Чтение онлайн

на главную

Жанры

Криминальный пасьянс
Шрифт:

— Там, в схроне, — после небольшой паузы произнёс Жорка, явно решив подыграть дружиннику, и ткнул кочергой в бок серого валуна.

— Брось железку! — вдруг запоздало спохватился Инок.

— Не могу, — искреннее признался Жорка. — Это ключ! — и с этими словами погрузил металлический стержень в малозаметное отверстие. Внутри камня что-то заскрежетало, загремело, и серый валун плавно отъехал вправо.

За валуном показалась сбитая из толстых кедровых плашек, обитая металлом, потемневшая от времени дверца. Карась покосился на дружинника и достал из-за пазухи продолговатый серебристый пенал, откуда извлёк тонкий ключ необычной формы. Вставив ключ в отверстие, расположенное рядом с ручкой, он провернул его на один оборот вправо, потом досчитал до шестидесяти и провернул ещё на один оборот, но уже влево. После того, как он привычно повторил операцию дважды, электронный замок открылся. Это Карась определил по характерному, напоминающему перезвон рождественских колокольчиков, звуку. Дальше надо было открыть дверцу, но Карась почему-то медлил.

— Мне нужна Ваша помощь, — обратился он к дружиннику. — Понимаете, у дверцы очень тугая пружина. Я сейчас её резко открою, а Вы сразу навалитесь на неё телом, чтобы дверца не захлопнулась. Я зайду в схрон и вынесу оттуда блокиратор.

— А как же ты раньше справлялся, когда меня здесь не было? — недоверчиво спросил Инок.

— А почему Вы решили, что я сюда приходил один? — задал Жорка встречный вопрос.

— Ладно, — нехотя согласился гнилозубый и подошёл ближе. — Только без глупостей! — и он угрожающе потряс перед Жоркиным лицом пистолетом.

— Ну, с богом! — не своим голосом произнёс Жорка, после чего резко рванул дверцу на себя и одновременно попытался как можно быстрее и резче нагнуться в левую сторону.

Хлёстко, словно лопнувшее на морозе дерев, прозвучал выстрел. Горячая винтовочная пуля, опалив висок Карася, вошла в лоб дружинника точно над левой бровью. Установленный ещё дедом Гаврилой в качестве самострела обрез «трёхлинейки» никогда не давал осечки. Не подвёл он Жорку и на этот раз.

Глава 34

На Сахалин Карась и его «золотая рота» успели в срок. Прилетевшие ночью дружинники груз оставили у Перепёлкина в гостевом домике, а сами незаметно вернулись в казарму. О пропавшем в тайге сотоварище никто из дружинников не упоминал, подсознательно возложив на себя долю вины за случившееся. Или же решающую роль сыграло обещание Карася разделить долю пропавшего Инока между оставшимися в живых девятью дружинниками.

— Ну, напарник, давай рассказывай, как всё прошло! — пожимая руку Жорке, бодро произнёс Александр Иванович.

— Если не считать небольшого конфликта, улаженного мною в рабочем порядке, можно сказать, что всё прошло тихо и, как видишь, результативно.

— Что за конфликт, и как ты его уладил? — озабоченно поинтересовался Сашка, пытаясь заглянуть Карасю в глаза.

— Конфликт? Да так… не стоящая Вашего внимания мелочь. А разобрался я быстро, потери минимальные.

— Не хочешь говорить?

— У каждого из нас есть свой скелет в шкафу, — философски изрёк Карась, мимолётно припомнив, как сутки назад трясущимися руками прятал тело убитого дружинника в освободившийся из-под золотого песка сундук.

— Там ещё много осталось? — с невинным видом поинтересовался Сашка и для наглядности пнул ногой ближайший чемодан.

— На наш век хватит, — уклончиво ответил Карась. — А не хватит, так поставим лоток и ещё пару пудиков намоем. Ты, партнёр, сначала этот объём реализуй, а потом и о дальнейших поставках поговорим.

— Реализую, — уверенно заверил Сашка. — За этим дело не станет. Прямо сегодня и реализую.

— К чему такая спешка?

— Объективные предпосылки, созданные сложившейся оперативной обстановкой, диктуют жёсткую необходимость избавиться от золотишка сегодня, — задумчиво промолвил кандидат в губернаторы, — потому что завтра на остров прилетает Президент!

Следующей ночью от пустого пирса тихо и почти незаметно с погашенными огнями отошла потрёпанная штормами и временем рыбацкая фелюга. Кроме малочисленного экипажа, состоящего из рулевого и матроса-моториста, на борту находились Перепёлкин и пятеро дружинников, вооружённых короткоствольными автоматами «Кипарис». Это были те самые пять человек из состава «золотой роты», которым Перепёлкин мог доверять. Все шестеро были одеты, как идущие на промысел рыбаки, и только чистая и необветренная кожа лица выдавала в них людей случайных, не имеющих к рыбацкому промыслу никакого отношения.

Ночь была лунная, на море стоял полный штиль, что для этого времени года было большой редкостью, поэтому ожидавший их японский сейнер они увидали сразу. Сейнер стоял на якоре в нейтральных водах, в оговорённом ранее Сашкой с японским партнёром квадрате.

Рулевой фелюги, следуя указаниям Перепёлкина, на малом ходу сделав аккуратный поворот, выключил двигатель и осторожно подошёл к борту сейнера. С сейнера что-то покричали на английском языке, и Перепёлкин тоже по-английски прокричал в ответ условную фразу. После этого с борта сейнера сбросили лестницу, по которой Перепёлкин неумело, но решительно вскарабкался на борт японского судна. Его встретила группа японцев, которые были одеты так же, как и вся команда сейнера, но по чистым холёным лицам и аккуратным причёскам было видно, что они такие же рыбаки, как и Перепёлкин.

Среди встречающих выделялся пожилой японец с коротким седым ёжиком волос на почти квадратной голове и неотступно следовавший за ним стройный и гибкий, как стебель молодого тростника, юноша. Это были господин Хасимото-сан и его переводчик. Переводчик говорил по-русски чисто и почти без акцента, что значительно упрощало ведение переговоров.

— Хасимото-сан интересуется, не утомительным ли было для Вас путешествие по ночному морю, и привезли ли Вы обещанный груз, — уважительно произнёс переводчик, обращаясь к Перепёлкину.

— Поблагодарите господина Хасимото за беспокойство, и передайте, что сегодня судьба благоволит ко мне, поэтому путешествие было лёгким, а обещанный груз находится на борту моего маленького судёнышка в полной сохранности, — так же уважительно произнёс Сашка и даже обозначил движением корпуса лёгкий поклон.

Переводчик, почтительно склонив перед хозяином голову, быстро залопотал что-то на японском.

— Хай! — коротко произнёс пожилой бизнесмен и, подумав, приказным тоном добавил ещё несколько коротких фраз.

Популярные книги

Князь Барсов. Том 2

Петров Максим Николаевич
2. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов. Том 2

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь