Кристофер
Шрифт:
— Потому что тебе нужно, чтобы кто-то время от времени надирал тебе задницу.
Я вздохнул и провел пальцами по столу.
— Это безумие.
— И, тем не менее, ты собираешься сделать это.
— Почему ты так уверен?
— Потому что ты любишь свою мать и этот город. И ты знаешь, что она права. Последнее, что тебе нужно, это чтобы какие-то жадные до денег придурки приходили и превращали Снежную Долину в ловушку для туристов, и диктовали тебе, как управлять твоим пабом.
— Но мне также не нужна женщина, которая будет мешать управлять пабом и пивоварней, — проворчал
— Да ладно. Это «наш» паб и пивоварня, а не «мой».
Чертов ад.
— Проклятье, мне нужно выпить, — пробормотал я, прежде чем повесить трубку и выйти из офиса.
Я зашел за стойку, взял свой любимый виски и налил себе стакан. Выпив его, я опрокинул другой и поставил стакан на блестящую деревянную стойку, которую сделал для меня мой младший брат Спенсер. Он проделал большую часть реставрационных работ, когда я несколько лет назад реконструировал «Холли Долли Паб». С тех пор, как я купил это место семь лет назад, я каждый день вкалывал как проклятый.
Как сказал Линкольн, мы с братьями любили Снежную Долину не меньше нашей матери. Мы давно приняли решение остаться здесь и строить свою жизнь. Я оглядел бар, представил себе пивоварню за ним и понял, что сделаю все возможное, чтобы уберечь мой город от огромной корпорации, которая лишит его очарования и атмосферы маленького городка.
Как бы я ни был зол из-за вмешательства моей матери и ее безрассудного плана, я мог признать, что это был быстрый способ разрешить наше затруднительное положение, что только еще больше разозлило меня. Не на маму, а на ситуацию в целом.
Я мало думал о семье на протяжении многих лет. Я предполагал, что это произойдет естественно. Хотя исключал кого-либо из города, и сколько бы женщин я ни встречал во время путешествий, я никогда не задумывался ни об одной из них.
Видя пример брака моих родителей, я был решительно настроен. Я ненавидел мысль о разводе; это было похоже на слово из шести букв, которое оставляло неприятный привкус во рту. Но я бы не остался в браке без любви, даже если бы это разочаровало мою маму.
И я не смог бы заставить свою будущую жену спать в той же постели, в которой спала моя бывшая, поэтому мне нужно купить временную мебель.
Вздохнув, я налил себе еще стакан и, выпив, поставил его обратно. Этот рождественский сезон очень быстро шел под откос. Я кивнул дежурному бармену, получил утвердительный кивок и направился обратно в свой кабинет.
Я сел в свое рабочее кресло и включил компьютер, чтобы заказать кровать и все, что мне может понадобиться. Пока я просматривал матрасы, меня внезапно осенила мысль. Что, черт возьми, я делаю? То, что я женюсь на этой женщине, не значит, что я должен с ней спать. Мне нужно было только, чтобы она носила кольцо, пока покупка города не будет оформлена.
Если мы не заключим брак, ничего не выйдет.
Воодушевленный своим откровением, я закрыл вкладку мебельного магазина и открыл новую. Я хотел начать все правильно с моей «невестой», что означало дать ей понять, что это брак будет «только на бумаге». Справедливее всего было позволить этой женщине знать об этом заранее. Таким образом, не было бы никаких недоразумений или ожиданий провести остаток жизни вместе.
Я немного покопался в интернете, припоминая каждую интересную деталь, которую моя мать упомянула об этом агентстве, и в конце концов нашел ее. Я написал сообщение владелице и нажал «Отправить». Довольный собой, я откинулся на спинку кресла и положил ноги на стол, скрестив в лодыжках.
Это был идеальный план.
2
Винтер
Глядя на причудливое офисное здание, зажатое между небоскребами, я возбужденно потирала руки. Моя самая близкая подруга детства думала, что я веду себя безрассудно, но я с нетерпением ждала предстоящих приключений в качестве невесты по почте. Уитни обвинила все любовные романы, которые я любила читать, в моем импульсивном решении, когда я увидела рекламу в интернете, и, возможно, ее точка зрения была верной, на самую малость. Как безнадежному романтику, мое чутье подсказывало мне, что я должна была увидеть рекламу в тот день. Когда мое заявление было принято, я почувствовала, что это доказательство того, что мое чутье было верным.
Последние две недели я бегала, как курица с отрубленной головой, пытаясь привести все дела в порядок, чтобы быть готовой к большому переезду. Холли Гекльберри, владелица агентства «Невесты по почте на Рождество», несколько раз звонила мне, пытаясь договориться о времени нашей встречи. Поскольку мы уже проработали все детали моей предстоящей свадьбы, и я чувствовала, что у меня еще миллион дел, я продолжала откладывать ее. Но прошлым вечером она настояла на том, чтобы я пришла к ней в офис этим утром, так как завтра я уезжала из города в свой новый дом. Я извинилась за то, что откладывала нашу встречу до последней минуты, и согласилась приехать туда первым делом.
Я не спала до рассвета, чтобы закончить сборы. Помимо встречи с Холли, единственное, что было в моем списке дел, это выбрать подарок для моего будущего мужа. Я еще мало что знала о Кристофере, а до Рождества еще оставался целый месяц, но я не была уверена, какие у меня будут варианты покупок, когда я доберусь до Снежной Долины. Я не хотела рисковать тем, что мне нечего будет положить под елку для него. Это будет наш первый праздник вместе, и я хотела, чтобы все было идеально.
Вбежав в офис, я широко улыбнулась администратору. Она провела меня прямо в кабинет Холли, которая встала со стула за своим столом, чтобы поприветствовать меня.
— Доброе утро, Винтер. Спасибо, что пришла ко мне.
— Не за что. — Я приземлилась на угол двухместного дивана, к которому Холли подвела меня. — Извини, что мне потребовалось так много времени, чтобы ответить на твои звонки. Но когда твоя жизнь резко меняется и предстоит переезд, список дел кажется бесконечным.
— Конечно, я понимаю, — пробормотала она, садясь рядом со мной. — Извини, что пришлось втиснуться в твое расписание, но у меня есть новости, которые ты должна услышать, прежде чем приедешь в Снежную Долину.