Кровь Бога. Книга 2
Шрифт:
— Давай наперегонки? — Эльфка указывает в сторону деревни.
— Сейчас уже темно. — Юноша качает головой. — У меня есть вариант получше.
Сареф неожиданно подхватывает Элин под протестующие крики и закидывает на плечо как мешок с картошкой. К моменту подхода к деревне эльфийка как обезьянка сумела перебраться с плеча на шею и постоянно закрывала Сарефу глаза руками. Половину пути пришлось пройти по указаниями «штурмана» на шее.
Элизабет они замечают на крыльце дома, словно она их ждала. При виде Элин, восседающей на Сарефе, девушка не выдержала
— Я уж думала, что это Элин будет тащить на себе упирающегося Сарефа. — Поясняет Элизабет.
— Э? Я же не подниму его. — Элин поражается таким ожиданиям.
— Итак, какие на завтра планы? — Сареф помогает эльфке вернуться на твердую землю.
— Сложно сказать. Я перебрала кучу вариантов, но эта загадка мне не по зубам. — Признается беловолосая девушка. — Посмотрим, придумаю ли что-нибудь на свежую голову.
Элизабет действительно выглядит уставшей, прогулка на поля оказалась более изматывающей? Тем временем Элин уже подхватила корзинку и зашла в дом.
— А зачем тебе спальник? — Сареф кивает в сторону свертка.
— Решила поспать под открытым небом. Никогда этого не пробовала, даже волнуюсь немного. — Легкомысленно отвечает Элизабет, словно это ничего не стоит.
— Лето уже давно кончилось, а ночью погода испортится. Ты же видела сегодняшние тучи? Не самый лучший вариант, когда можно спать в доме. — Сареф пытается отговорить от подобного шага.
— Ничего страшного, я с помощью магии буду контролировать температуру воздуха вокруг.
— Может пойти дождь или даже снег. — Продолжает Сареф.
— «Неприкасаемый купол», — без промедления звучит заклятье, которое поможет в такой ситуации.
— Магию нужно постоянно поддерживать. — Тоже без паузы замечает юноша.
— Я взяла с собой артефакт с чарами поддержки и реактивации заклятий. — Элизабет демонстрирует завидную подготовленность.
— Волк укусит за бочок. — Продолжает Сареф, не меняя тона.
— Не беда… то есть, что? — Собеседница, как и ожидалось, не сразу поняла шутливость возражения. — Впервые слышу, чтобы нападение диких животных звучало так мило.
— Согласен, с последним перегнул. — Улыбается Сареф. — Однако, если действительно возникнет опасная ситуация, то мы не сможем помочь. Все-таки мы пришли как команда авантюристов, так что должны прикрывать друг друга. И к тому же я несу ответственность за твое и Элин благополучие в ходе миссии.
— Да, я понимаю, но… — Теперь Элизабет вынуждена отойти от явно отрепетированного сценария.
Сареф понимает, что должен сам раскрыть несколько карт, чтобы убедить.
— Насчет ментального шторма не волнуйся. Я теперь знаю, как установить защиту. Так что нахождение очень близко мне не навредит. — Сареф жестом приглашает войти в дом.
Элизабет выглядит потрясенной и не сразу отвечает. Сареф с самого начала понял причину ухода, но не смог переубедить, не показав осведомленности о состоянии девушки. К счастью, этого оказывается достаточно, Элизабет опускает голову и быстро входит в дом.
Элин, оказывается, уже заснула, стоило прилечь. Сарефу пришлось помочь ей оказаться в спальнике. Элизабет постелила свой рядом с эльфкой, а сам юноша решил устроиться под окном.
— Извини за те случаи. Я ведь тоже осознаю, если кого-то втягиваю в кошмар… — Тихо произносит Элизабет. — После я узнала, что ты практикуешь ментальную магию с наставником.
— Ничего страшного. Я быстро выходил из ментального шторма, да и не сравнятся мои приключения с тем, что испытывает источник шторма. — Вампир вспоминает как в первый раз Элизабет сожрал какой-то монстр, а во второй нечто напугало девушку до беспомощного состояния. — Ты каждую ночь подобное переживаешь?
— Нет, стараюсь стабилизировать состояние, так что от одного до трех раз в неделю. Ну, скоро с этим будет покончено. — Элизабет тоже забирается в спальник.
— Нашла способ исцеления?
— Да, с помощью Самоцвета Митмолла из настоящей королевской сокровищницы. Еще две недели и всё. — Тихо отвечает Элизабет, чтобы ненароком не разбудить Элин.
— Так значит, в этом смысл брака с Фрадом? Король породнит своего олуха с епископом, который является вторым столпом власти в королевстве, в обмен на необычайно редкое сокровище? — Предполагает Сареф у окна.
— Да. Осуждаешь?
Сареф примерно минуту молчал перед ответом.
— Нет, это хорошая сделка. Если ничего не делать, то ментальный шторм будет становиться сильнее и начнет влиять на всех подряд, а под конец сведет с ума носителя. Мне лишь жаль, если тебе придется пожертвовать своим талантом и мечтами ради выживания.
На этом ночной разговор закончился.
«Лишь бы этот Самоцвет Митмолла имел достаточную энергоемкость», — подумал Сареф перед тем, как начать магическую подготовку к ночи рядом с источником ментального шторма. Вот уж где буквально «горе от ума», та же Элин будет спать как младенец, даже если во сне обнимется с Элизабет.
Глава 31
Сарефа разбудил стук дождевых капель. Все-таки погода испортилась за ночь. Хмурое утреннее небо кажется бесконечным, в мире отсутствия ежедневных прогнозов погоды трудно загадывать далеко наперед. Конечно, с помощью магии можно изменить погоду, но это будет иметь определенные последствия. Например, рассеяв дождевые тучи, можно утопить в непрекращающихся ливнях все окружающие земли.
Метеорологические заклятья требуют серьезного подхода, ведь «океан магии» неоднороден. «Океаном магии» называют обычно невидимую среду мира, состоящую из магической энергии. Подобно атмосфере, она пронизывает всё от границы с космосом до земли. И даже под землей мировые потоки продолжают хаотично течь, иногда образуя воронкообразные скопления, называемые полюсами.
Элизабет и Элин все еще спят, вампир по обыкновению проснулся очень рано. Сегодня обошлось без ночных кошмаров, спасибо защитным чарам. Сареф садится и прислоняется к стене. Нужно решить, что делать дальше. До приезда сюда авантюрист предполагал, что они найдут то, что жители Обертрама принимают за дракона.