Кровь Дракона. Новый рассвет
Шрифт:
торые теперь выглядывали ещё сильнее.
— Да ладно, что уж, — зарделся мой друг.
— Если вы подождёте, то я смогу вам высказать всю свою благодарность, — она лукаво улыбнулась и снова упорхнула.
— А день-то удался, — заулыбался пуще прежнего Бернар и вновь приложился к кружке.
— Смотри не переусердствуй до начала самого интересного, — усмехнулся я, сделав пару глотков.
— Ничего, мой организм всё перенесёт. Тем более выпивка бесплатна, такое бывает раз в жизни, — и он принялся за вторую порцию. — Я выдержу!
— А-а-а, дружище-е-е… — протянул он, свисая с моего плеча. —
Тащить на себе пьяного парня, который весит примерно с молодого бычка, было тяжеловато. Но ничего другого не оставалось, после седьмой кружки Бернар уткнулся носом в стол и начал что-то бубнить.
— Зараза, говорил же, не пей столько, — ругался я.
— П-Прости… — выдавил Бернар. — Я же не нарочно.
— Ага, заливали тебе в глотку, — на самом деле я не злился на него, да и за что Утром предстояло вытерпеть нестерпимое.
— Зато мы теперь гер-р-рои, — прорычал тот, еле волоча ноги.
— Да уж, герои, — усмехнулся я. А ведь он был прав. В городе давно не любили этих солдат, которые решили, что им всё дозволено, особенно после того, как купили главного судью. Теперь мы вдвоём оказались виновными без вины и понесём наказание, а это поднимет уважение к нам. По крайней мере, среди городского населения.
— О-о-о, — простонал Бернар. — Что-то мне плоховато…
— Недавно тебе было просто отлично.
И вот так вот я донёс его домой. Повалил на кровать, положив поудобнее.
— Дамрар, друг, — простонал тот. — Ты и правда, настоящий друг, — отвернулся к стене. — Настоящи…, — раздался храп.
— Ты тоже, — улыбнулся я.
В комнате было душно, и я решил выйти ненадолго на улицу. Лёгкий ветерок освежил мою голову.
— Жаль, что твой друг так и не дождался, — раздался в стороне голос Адель.
— А не поздно ли для прогулки — улыбнулся я ей.
— Нет, — она подошла ближе и обняла меня. — Я люблю прогулки под Саит, под светом этого ночного светила. А ещё лучше в полной темноте. Никто не видит, чем я занимаюсь. Даже ты, Дамрар.
— «Дамрар», — эхом прозвучал какой-то женский голос у меня в голове, и на мгновение передо мной появилось лицо другой девушки, вместо личика Адель.
Призрачная девушка была очень знакома, но я не мог вспомнить точно. Да и потом, это было всего лишь на мгновение, и мне не хотелось отвлекаться. Ведь рядом со мной стояла такая красавица с таким аппетитным телом и пылающими от страсти глазами, что все прочие мысли, кроме нескольких, вполне естественных, просто испарялись.
Адель прижалась ко мне, и я почувствовал, как упираются большие груди с твёрдыми набухшими сосками. Она положи руки на мои плечи и приподнялась на носочки. Я чуть склонился, и наши уста слились в поцелуе. Страсть обуяла нас обоих, и стало уже всё равно, где мы находимся — на улице или нет. Мои руки сами расстегнули её платье, и оно, с лёгким шорохом, упало наземь.
— А ты опытен в этом деле, — с лёгкой ревностью сказала девушка. — Сколько женщин у тебя было
— Я же ничего не помню, а значит, что ты у меня первая.
— О, как, — ей это польстило. — Тогда я сделаю тебе особый подарок.
С этими словами её руки скользнули вниз, а вслед за ними опустилась на колени, и она сама.
Была
— Что такое, любимая — спросил я, поднимаясь с кровати и подходя к ней.
Ветер ласково трепал, и медленно развевал её тонкий бархатный сарафан.
— Меня тревожат дурные мысли, Дамрар, — тихо произнесла она.
Я нежно обнял жену за плечи.
— Не волнуйся, всё будет нормально. Я вернусь с этой битвы, как и раньше, живым, — ответил я.
— Не только это тревожит меня, — она повернулась ко мне. — У нас до сих пор никого нет. Я уже не знаю, что нам следует сделать, чтобы у нас появился ребёнок. Твой наследник.
— Ну, ну, дорогая, — ласково произнёс я. — У нас будут прекрасные малыши, с которыми ты ещё не раз намучаешься, — она едва заметно улыбнулась. — Всё будет, обещаю, — и с этими словами я её поцеловал.
— Да, — кивнула потом она. — И не забудь взять его с собой, — накинула мне на шею наш родовой амулет. — Ты ведь знаешь, что он приносит удачу.
— Конечно, — улыбнулся я. — Ведь мне посчастливилось повстречать такую прекрасную женщину, как ты, — и снова поцеловал её.
Глава 2
Врата Ада
Ветер разыгрался не на шутку. Никогда ещё в этих местах такого не было. И без того, редкие деревья вырывало с корнем и уносило прочь. Слышался их треск, громкий треск дерева, врезавшегося в скалы. Но тьма, царившая здесь с незапамятных времён, не позволяла что-либо рассмотреть. Окажись кто здесь, то наверняка бы погиб, придавленный деревом или, просто-напросто, унесённый дикими порывами стихии. Но скалы на юге Ингорэсс тем и славились, что кроме высохших деревьев, никого здесь не бывало. Даже дикие звери обходили эти места стороной, они всегда считались проклятыми.
Стихия бушевала. Казалось, что сейчас горы сорвутся со своих мест и покатятся по земле. И горы затряслись, посыпались камни, земля задрожала, загремел гром, и молнии осветили весь этот ужас. Разверзлась скала, образовав ущелье, из которого тьму пронзил ярко-алый свет. Пламя лавы выплеснулось из этого ущелья. Раздался дикий рёв, нечеловеческие голоса ревели из этого Ада. Множество тварей выбиралось оттуда, и расползались в стороны.
И внезапно всё прекратилось. Ветер затих, земля и горы перестали дрожать, молнии прекратили свои пляски, а огонь исчез. Вновь воцарилась тьма. И среди этой гнетущей тишины раздались шаги. Тяжёлые шаги, чего-то ужасного. Страх исходил от идущего, но его нельзя было увидеть. И только две ярко-красные точки пронзали мрак Мёртвых скал.
— Икур, сынок, иди домой! — позвала женщина, и тут же из горстки мальчишек выбежал один и подбежал к ней.
— Уже пора, мама — спросил он.
— Да, Икур. Уже пора домой.
Они уходили, когда женщину что-то насторожило. Взглянув на небо, она увидела стремительно приближающиеся тучи. Небо поглощала тьма. Раздались крики птиц, и огромная стая пролетела над головами людей, и умчалась вдаль, прочь от этой маленькой деревушки.
— Икур, пойдём быстрее отсюда, — женщина практически бежала с луга, на котором резвились дети.