Кровь дракона
Шрифт:
От старика шел странный свет, который придавал ему вид утопленника недели две пролежавшего в холодной воде.
В волосах промелькнула и исчезла сороконожка, старик потянулся к голове, поймал насекомое и старательно пережевывая, съел ее.
— Полезная тварь, особенно для колдовства и зубов, — пояснил он. — Пошли.
Колдун шел быстро, Игорь с трудом поспевал за ним.
Клык споткнулся обо что-то и растянулся во весь рост.
Незнакомец тоже
— Эк, незадача, — недовольно пробурчал он. — Ногу потерял. Встань с нее, болван. Так мы ни на шаг не продвинемся. Неси сюда мою ногу, грязный холоп.
Клык, преодолевая брезгливость, поднял ступню колдуна и, нелепо приседая, понес ее хозяину.
— Плохое у вас тут время, — посетовал чародей. — Нечистое. Потому и ноги теряются, дышать тяжело. Да, вот папаше твоему, отрок, еще хуже пришлось — он голову потерял. Ты вон гляди, меж рельсов лежит.
Даже видавший виды Клык с трудом смотрел на останки своего бывшего босса.
Маленькое тело старика стало еще меньше, что и неудивительно, — без головы человек выглядит еще короче.
Сама голова лежала поодаль, над ней кружился рой навозных мух. Из уголка рта стекала кровь.
— Откуда кровь-то, если отец, как говорится помер, — прошептал Игорь.
— Смерть — это оборотная сторона жизни. Таким образом, все можно еще раз повернуть.
Неожиданно глаза мертвеца открылись и он с силой, неожиданной для почившего в бозе, заорал:
— Что стоите, идиоты? Сгоните этих проклятых тварей, поднимите меня. Сын мой, приди отцу на помощь.
С тихим стоном Игорь упал на землю, лишившись чувств.
Чародей с интересом смотрел на Клыка. Потом наклонился и гадко улыбаясь произнес: «Еще не время».
Охранник не совсем понял, что хотел сказать черный колдун, но подошел к голове и поднял ее. Достал из кармана не очень чистый платок, вытер голову босса и застыл, не зная, что делать дальше.
Увидев мушиный помет, обильно покрывающий лоб Старика, охранник машинально плюнул на него и принялся с силой полировать лицо босса.
— Идиот, — заорала голова. — На кого плюнул, собака? Ну, да ладно, учитывая обстоятельства, прощу на первый раз. Оставлю тебе твои клыки.
Шутка была обидной и глупой, но телохранитель промолчал, ибо это было самым разумным.
Внимание людей отвлек какой-то шум. Издали послышались чьи-то неверные шаги. Спотыкаясь на рельсах, шатаясь и падая, к ним подходило тело Старика. Из продавленной груди выглядывали любопытные насекомые. Домовитые муравьи сновали по шее.
— Вот, что значит поглядеть на себя со стороны, — сказала голова и заперхала кровью, пачкая руки и костюм Клыка. — Ложь меня к шее, счас он оживлять меня будет. У нас уже проведены, так сказать
— Делай, как велит хозяин, — приказал колдун.
Он достал из-под широкого плаща черный скипетр, с силой ударил им оземь, закатил глаза и произнес заклятие.
Тело мертвеца окутало густое черное облако, которое рассеялось — и Старик уже весело стучал ногой о землю, пританцовывал и вертел головой.
— А сын, как всегда, меня подвел. Как девка красная в обморок упал. Рано я передал ему свое дело. Потому-то такие поганцы, как Скорпион, верх взяли. Ну, ничего, я вовремя подоспел.
Чародей как-то странновато завис в воздухе и заговорил глухим голосом.
— Я великий маг и волшебник Велигор. В моих силах поворачивать вспять реки, поднимать мертвых из могилы, творить чудеса. Ты, старик, был мертвым, теперь ты жив, ибо так повелел я, Велигор. Смотрите!
Колдун опять стукнул скипетром оземь, и два телохранителя поднялись с земли, бессмысленно озираясь и выплевывая из рта набившихся муравьев и мух.
— Нет предела моим силам, — вещал чародей.
«Все ж видно есть, если мы тебе понадобились», — подумал про себя Клык.
— Единственно, что мне не дано, — менять время, в котором я живу.
— Че происходит, босс? — несколько бестолково оглядываясь по сторонам, спросил воскресший чудесным образом боевик. Был он сильным и не очень далеким. Таким же был и его брат.
Они были греками, имена им дали при рождении трудно произносимые. Потому их звали просто — Сань и Вань. Против чего они даже не протестовали.
— Воскрес ты с того света, кретин, — пояснил Клык. — Благодари нового хозяина.
Старик свирепо оглянулся на Клыка, правда-то всегда глаза колет.
«И подумать не мог, что на старости лет у меня появится хозяин», — раздраженно думал Старик.
Игорь давно пришел в себя, но счел за лучшее полежать еще на земле, притворяясь без чувств, чтобы, тут же ловко придумал он себе отговорку, разведать обстановку.
Кто б сомневался, что он трусит. Никто и не сомневался.
— Время платить по счетам, — загремел Велигор. — Я вернул вам троим жизнь. Тебе же, отрок, я вернул заботливого, любящего отца. Тебе, пес смердящий, хозяина. Как вы говорите, бесплатных пироженых не бывает.
Велигор отчего-то так и говорил «пироженых», что раздражало слушающую публику и вносило в умы сумятицу. Если колдун так велик, то пусть и речь его будет правильной. Что ж это за чародей такой, если грамоте не обучен.
А если знает, и нарочно слова коверкает, то или насмешничает над ними, т. е. не уважает, то ли несерьезный какой попался.