Кровь и Пламя
Шрифт:
— Это я не стал выяснять, — пожал плечами Лисицын, — Всё-таки надоедать уставшим людям с оружием мне не по-душе.
— Зато эти уставшие люди вполне честно рассказали, где искать меня? — усмехнулся Михаил.
— Надо же хотя бы кому-то из руководства представиться, — улыбнулся его собеседник, — Хотя, безусловно, я бы предпочёл уже сходить в душ и поспать.
— Молодой человек, обманывать старших нехорошо, — в голосе главы аналитиков звучал неприкрытый сарказм, — На базе никто не знает, куда я направился. Точнее, не совсем так, знает собственно Свят
— Ладно, я верю, что Вы, Михаил, глава аналитиков, — юноша сделал ещё один шаг вперёд, снова войдя в полосу света.
— Так откуда Вы узнали, где меня искать? А по поводу второго вопроса, я догадываюсь, кто Вы, но попросил бы представиться?
— Мне рассказал Ваш наниматель, Виктор Шваниц, — Лисицын чуть смущённо улыбнулся, — Я с утра путешествую от одного высокого берлинского чина до другого, сначала обошёл мирянских, теперь вот магических. Мракоборцы были последней точкой перед посещением базы Вашей ЧВК, — он склонил голову в небольшом поклоне, — Иван Тимофеевич Лисицын, капитан ФСБ, следователь по особым вопросам. Направлен Москвой заниматься делом пропавших детей семейства Мирбах.
— Зачем Москве эти дети? — усмехнулся Михаил.
— Я предпочту не раскрывать детали, в которые меня посвятили. По крайней мере, пока не раскрывать.
— Но здесь же Вы, Иван, не ради меня? Шваниц явно сообщил, что мы идём туда, где сейчас находится Марта Мирбах, — глава аналитиков затянулся сигаретой и задумался, — Вряд ли Вам дадут её там допрашивать.
— Я не собираюсь допрашивать девочку, мне скорее интересна её бабушка.
— Не осуждаю.
Иван хрюкнул:
— Хоть на этом спасибо.
— Вы уверены, Иван, что Свята Вениаминовича и правда не было на базе?
— Либо он внушил это своим людям, а сам пошёл отдыхать, — пожал плечами тот, — Либо и правда уехал. Я успел поспрашивать у пары бойцов. Мне как на духу рассказали, что его нет, и что мы разминулись буквально в час. А что?
— Да в том-то и дело, что непонятно, куда он мог деться, — Михаил встал, взял трость и подошёл к капитану, оставшись на грани светового пятна, — Вы в курсе нынешней обстановки?
— Без подробностей насчёт художеств Куприянова в Саксонии и Ваших в Шарите, - Лисицин улыбнулся, — Но диспозиция и противники ясны. Одно радует, WarConsulting пока что на особом положении в Германии.
— Это на каком? — Михаил удивлённо поднял брови.
— Москва очень сильно попросила мирянское руководство Германии не трогать вас и в целом не вмешиваться в те дела, которые вы ведёте. Как ни странно, немцы согласились, только попросили не устраивать открытых уличных боёв в городах. Шумно это, — он повёл плечами.
Михаил посмотрел на часы:
— Ну, нам нужно две колонны провести в Берлин, надеюсь, вести их будут в обход городов.
— У меня есть некоторая оперативная информация о ваших противниках, и я бы её сообщил Салтыкову, если бы встретил его.
— Ну, я его не прячу, — усмехнулся Михаил и неспеша подошёл к роялю, — Но
— Когда вернёмся, — поправил его Иван.
— Надеюсь, что когда, но тут всякое может случиться, — Романов повернулся к нему, — С нами пойдёт ещё сам Виктор Шваниц, но это я, думаю, он Вам сообщил. А кроме того двое нервных французов, работали с европейскими волшебниками?
— Ага, — мрачно кивнул капитан, — Заработал высылку из Великобритании и статус персоны нон-грата.
— На шпили смотрели что ли? — саркастично спросил его собеседник.
— Почти, — усмехнулся юноша, — Просто англичане посчитали, что применение Круциатуса и Авады[1] к военным преступникам, скрывающимся на их территории, это нарушение международного законодательства.
— О, слышал эту историю, даже читал речь ныне покойной Министра Магии.
— Про прихвостней тёмного лорда с востока-то? Я тоже оценил.
— Ну, эти французы, как мне говорил Виктор, вроде бы ребята попроще. Девушка так вообще сама Круциатус применяла на территории Германии.
— Наслышан об этой девушке, — усмехнулся Лисицын.
— Ну, она красивая, — ехидно улыбнулся ему в ответ Романов.
Капитан ФСБ хотел было что-то ответить, но в камине вспыхнул летучий порох, и в комнату ступили поочерёдно трое: Виктор Шваниц в летнем плаще, Кристина Фавр де Поль в своём дорожном костюме и Энцо Ламбер в кожаной куртке, таких же штанах и шляпе.
— Доброго вечера, господа, — обратился к русским Шваниц, — Кристина, Энцо, с Михаилом Романовым вы уже должны были пересекаться в Шарите, это глава аналитического отдела WarConsulting, — он показал на того.
Романов чуть склонил голову.
— А это Иван Лисицын, представитель спецслужб России, — немец показал на того рукой, — Прибыл содействовать в поисках детей Мирбахов, числится военным преступником на территории Магической Британии.
Лисицын ухмыльнулся и приветственно кивнул. Фавр де Поль удивлённо подняла бровь и поправила перевязь, на которой по-прежнему покоилась её левая рука. Ламбер перевёл взгляд с русского на француженку и обратно.
— А это, — Шваниц показал на французов, — Кристина Фавр де Поль, глава Французской Директории, и Энцо Ламбер, глава Департамента Регулирования Магических Популяций Франции и Контроля за Ними.
— Интересная у нас компания, — улыбнулся Иван, глядя на крайне удивлённых французов, — Мадмуазель Кристина, надеюсь, в курсе того, кто я? Насколько мне известно, Вы главный мракоборец своей страны?
— В курсе, — француженка медленно кивнула и глубоко вздохнула. Она сейчас стояла и смотрела на приветливо улыбающегося ей волшебника, который несколько лет назад запытал и убил в Хогсмиде[2] преподавателя Хогвартса и ещё одного волшебника. При попытке задержания тяжело ранил троих мракоборцев. Его так и не смогли схватить, но с помощью дипломатических игр на самом верху, разрешили выехать, чем он и воспользовался.