Кровь избранных
Шрифт:
— Не прекращайте наблюдения всю ночь. Тот, кто увез Бикини, рано или поздно себя обнаружит. Конец связи.
В отличие от Кроу, Хиро догадался, кто похитил парочку. И в том, что они живы, японец сомневался. Овен, или как там себя называла эта организация, не любил оставлять следы.
Операция в Южной Америке, стоившая жизни Хофштадтеру, была делом рук не только секретных служб. Что могли знать об Аль-Харифе Филмор и Понтичелли? За всем произошедшим стояла тайная организация. Возможно, сейчас люди Овна охотятся за Копленд. Не исключено также, что и женщина работает ни них.
После долгой ночи в сыром автомобиле у Отару заныла старая рана в плече.
17
Балтимор,
11
Шелли всю ночь не сомкнула глаз. Женщина ворочалась, пытаясь заснуть, но ничего не получалось. В шкафчике на всякий случай стояла баночка с транквилизатором, но такие средства на Копленд не действовали. От двух пилюль девушка всего лишь пару раз зевнула. Оставалось только вытащить сигарету с марихуаной, которую ей давным-давно отдал Карл после обыска в магазине у торговцев наркотиками. Приятель часто повторял, что травка веселит, порождает волчий аппетит и после нее спишь как убитый. Черта с два! Она не смогла расслабиться и заработала нешуточное сердцебиение — ей пришлось не то три, не то четыре раза за ночь наполнять ванну и отмокать, пока пульс не пришел в норму.
Девушка подошла к критической черте. Дело, за которое она взялась, оказалось ей не по силам. Поначалу Шелли хотелось просто, как обычно, поиграть мужчинами и властью, побыть в роли роковой женщины и посмотреть, какое впечатление она производит на окружающих. Под пресловутыми масками успешного агента ЦРУ, мелочной карьеристки или дамочки не слишком строгих правил Копленд оставалась все той же рыжей девчонкой.
Но теперь стало уже слишком поздно, чтобы выкинуть одну из своих обычных штучек и выйти из игры. Теперь она имела дело с противником серьезным, не то что те идиоты. С недругом, легко приходившим в ярость. С настоящим злом. С Аль-Харифом.
«Освещение в кухне слишком яркое, надо бы заменить светильники. И почему я раньше этого не сделала? Давно ведь думала…» — тихонько бормотала Шелли себе под нос, покачиваясь над чашкой горячего кофе. Усталое, напряженное тело женщина кутала в ярко-голубой фланелевый халат, наспех прихваченный в талии. Настроение у агента Копленд было прескверное. История началась плохо и обещала закончиться еще хуже. Убийство. Двойная кража. Деньги и загадочное пугающее вещество.
Она допустила величайшую неосторожность. Не похищение бумажек с президентами, а вторая кража оказалась намного опаснее. Шелли снова проанализировала все последние события. За ней кто-то следит. И противников по меньшей мере двое — претенденты на Аль-Хариф. Такие люди шутить не станут, так как слишком много вложили в дело и должны любой ценой расчистить себе дорогу.
Невыносимо жужжащий контейнер с веществом находился в кладовке. Шелли вдруг заметила, что в квартире ей неуютно. Здесь она чувствовала себя не в своей тарелке. Пора сменить климат, только на сей раз без всякого подражания голливудским дивам.
Потягивая из чашки крепкий кофе, женщина решила сбежать, и как можно скорее. Нужно взять машину и рулить на восточное побережье, к Джо Крейну. У старого надежного друга был серьезный послужной список: пять лет тюрьмы за вооруженное ограбление, а потом — служба информатора ЦРУ. Он ненавидел систему с ее тошнотворными интригами в эшелонах власти. Джо все поймет.
Ей понадобится пара дней, чтобы избавиться от двух прилипших пиявок. Но как только она с ними справится, сразу же смоется с миллионом долларов под водительским сиденьем.
В восемь сорок семь Копленд открыла дверь апартамента бэ-пятнадцать, осторожно вышла и огляделась вокруг. Девушка надела строгий темно-коричневый
У стойки администратора она нашла двух атлетического вида добровольцев: очкастого парня по имени Альфред и еще одного, которого раньше здесь не видела. Как не помочь такой изысканной даме? Через пару минут оба явились к дверям апартамента бэ-пятнадцать.
Машина стояла в нескольких метрах от входа, на противоположной стороне улицы. Утро выдалось холодное и сырое. Облака необычно низко и тяжело нависали над притихшим, оцепеневшим городом. Шелли сделала с десяток шагов: кругом полная тишина и спокойствие. На газонах и у краев проезжей части еще лежал выпавший недавно снег. Расслабиться так и не удалось. Она понимала, что сейчас за ней наверняка кто-то наблюдает, и чувствовала себя актрисой на съемках главной сцены, причем никаких дублей не предвиделось.
Копленд села в автомобиль, завела двигатель и, чтобы он разогрелся, пару раз нажала на акселератор. Потом, поправив шляпку, она включила первую передачу и медленно повела машину вверх по пандусу к выезду из гаража. Сердце отчаянно стучало.
Подъехав к лестнице, Шелли быстро вылезла и взбежала наверх. Холодный двигатель чихал, выплевывая дымок из выхлопной трубы. Перед квартирой девушку уже ждали двое добровольцев, которым та растолковала, как лучше нести контейнер. Они вместе спустились и подошли к машине. Копленд проследила, чтобы груз безопасно устроили в багажнике, и поблагодарила за любезность, вместо чаевых наградив помощников ослепительной улыбкой. Усевшись в автомобиль, Копленд решительно захлопнула дверцу и поехала прочь.
На Гриффит-авеню началась обычная сутолока делового американского утра. Выпавший накануне снег счистили с асфальта. На улице было полно людей, и все они переговаривались друг с другом.
У Копленд засосало под ложечкой. Вот он, момент истины. Может, сейчас работала уйма радиопередатчиков, стояли заведенные автомобили, а окрестные здания заполнены лихорадочно суетящимися агентами. Вся эта публика давно ожидала шоу, которое начало разворачиваться.
По улице сновали прохожие подозрительно невзрачного вида. Точной картиной Копленд не располагала, но внутренний голос ей подсказывал, что множество глаз присматривается к каждому ее движению. Сработала женская интуиция или чутье агента ЦРУ, а может, и то и другое сразу. Неподалеку припарковался небольшой фургон незнакомой компании «Томас и К о» с пожилым японцем на заднем сиденье.
Наблюдатель поддерживал связь с «кадиллаком флитвудом» и с несколькими людьми, находящимися в апартаменте с видом на Гриффит-авеню. Этот автомобиль девушка заметить не могла.
Взяв направление на север, Шелли старалась держать постоянную скорость. В салоне все еще было холодно, и возле губ клубился легкий парок. Решив объехать вокруг квартала, чтобы убедиться, сколько «друзей» с трепетом ожидают встречи с ней, она постаралась запомнить расположение припаркованных машин.
У входа в Роузбоул-резиденс обстановка изменилась. Не хватало сияющего темного автомобиля. В Балтиморе транспорт так не сверкал. Обычно машины намывали чужаки из округа Колумбия, политики, полицейские, гангстеры и сутенеры. Скверный признак. Дурное предчувствие не покидало мысли Шелли.