Кровь. Надежда. Эгоизм
Шрифт:
Настал черёд воплощения Плана в жизнь, и для исполнения первого пункта он заглянул в закрома своей резиденции и достал длинный продолговатый предмет, обмотанный несколькими слоями грубой ткани. Даже сквозь неё предмет излучал мощнейшие волны энергии, которые ощущал Джереми, что не был магом.
Было бы идеально, если бы он обладал магическими способностями и мог использовать посох, что остался без хозяина, самостоятельно, но увы, глава разведки магом не был, и для него смертельно опасным было даже простое прикосновение к посоху.
Было бы здорово, если посох можно было бы оставить в подвале и дальше, до лучших времён. Но если оставить
Хорошо было бы посадить сицилиус на месте загубленной сицилиусовой рощи, чтобы через несколько лет возникла новая. Но просчитав все «за» и «против», Джереми пришёл к выводу, что придётся использовать всего лишь неплохой вариант, а потому вручил посох верному посыльному и отправил его на юг…
Но на юг отправился не только посох. Питаемый жаждой мести, в Чивуак под видом простого беженца, минуя людные тракты, двинулся из осаждённой столицы Арзамар, используя подземные ходы. Он даже и не подозревал, что следом за ним через несколько дней в новую столицу Эйлонии движется и его посох. Он был уверен, что его грозное и разумное оружие уже находится по ту сторону врат. И если бы его разум не застилала пелена ненависти, то он бы легко почувствовал близкое присутствие своего молчаливого боевого товарища.
***
— Сержант, мы высадились не там! Или вообще это был не тот поворот реки, и нужно было сворачивать направо ещё три дня назад!
— Нет! Быть этого не может, товарищ капитан! Я правил как полагается! Мы на месте. Вон там карьер, где местные проводили раскопки, а здесь был наш лагерь!
— Но тогда где же врата сержант? Где всё оборудование?
— Известно где. Экспроприировали, полагаю, в связи с нуждами местного народонаселения.
— Да твою же дивизию, так вас всех и эдак! И какого рожна мы тогда сюда плыли?
— Активный туризм, товарищ капитан!
— Два грёбаных месяца на вёслах, сержант! У меня мозоли на руках размером с грецкие орехи! Два месяца! У мамонта в заднице видел я такой туризм!
— Ну… Проверили правоту Елены хотя бы. Девка, выходит, была права, и мы попусту потеряли время.
— Права — не права! Все умны задним умом, как я посмотрю! Раньше надо было думать! На гауптвахту бы вас всех за такой ум отправить, очки тереть! М-да… Засада… Будут предложения по дальнейшим действиям?
— Дорога домой оказалась закрыта. Поэтому стоит сделать, как предложила Елена Николаевна — построить новый дом здесь.
— Значит… Предлагаешь возвращаться в Чи… виус?
— В Чивуак, товарищ капитан! Полагаю, что это лучший вариант для нас. Отдохнём пару дней, ноги разомнём на суше, да можно назад двигаться. А то если останемся здесь, то тоже начнём со скуки друг в друга дерьмом кидаться, как те обезьянки. Там хотя бы примитивная цивилизация есть, люди и нелюди.
— Так значит, Лена была права, а я нет?
— Так точно!
— Засада…
— Она самая.
Глава 18 Каварл. Время войн.
Первояйцо создало мир и катарианцев, чтобы они могли показать себя, явить миру свою суть, поэтому жизнь земная является лишь предвестником того, что будет после смерти (отрывок из Кодекса катарианцев).
Корабль благодаря попутному ветру прибыл не с утра, а поздно вечером. Это позволило начать погрузку раньше, чем мы планировали, и выиграть немного времени, отправившись в путь
Когда мы отплыли, то я понял, что ничего страшного в сплаве по реке нет и неприятен был лишь прошлый мой вояж с гоблином, очевидно, именно из-за присутствия в моей компании последнего. Присутствовал он и в этот раз, но из-за наличия в отряде большого числа разумных он несколько дистанцировался. Можно было и вовсе бросить его здесь, ведь Кодекс не велит привечать подобных созданий, но я к нему уже привязался. Пусть это будет мой персональный грех перед Первояйцом, но я не хотел избавляться от этого гоблина. Тем более, что в последнее время он будто бы поднабрался ума. Разговаривал всё более сносно, начал иногда мыться и даже ходил в одежде по собственному желанию без напоминаний. Может быть, всё же Кодекс неверен, и гоблины — разумные существа, а не животные? Хм. Нет. Не может такого быть. Нужно гнать прочь дурные мысли, иначе до добра они не доведут.
Наш корабль двигался в авангарде, следом за ним плыли вёсельные суда, а где-то за горизонтом, отстав от нас, волочились лодки и плоты со снаряжением и воинами, которым не хватило места на более удобном и быстром транспорте. Когда нас доставят в нужное место, коим я избрал неприметный городок на юге центральной провинции Олода, то корабли вернутся за остальными воинами, которые должны будут уже сгруппироваться в Брильме. Чтобы увезти всех одновременно, у нас недостаточно транспорта, да и отряды некоторых государств ещё только на подходе.
Немалую помощь в походе оказал король Тарлии, который не только выделил немало солдат и провизии, но и, словно паук, дёргая за невидимые нити, решал организационные вопросы. Благодаря ему без проблем нашлись и подходящие суда, и люди, что могли с ними совладать. Поэтому путь по реке был прост и доставлял скорее удовольствие, нежели хлопоты.
Но, несмотря на вышесказанное, я не расслаблялся. Ежедневно тренировался сам и требовал того же от остальных, по вечерам планировал грядущие битвы, погряз в схемах и чертежах, истратил огромное количество бумаги, составляя тактические схемы.
А ещё я не питал иллюзий насчёт короля Тарлии. Да, он был максимально любезен, оказал должную помощь, организовал союзников. Но слишком уж он был хитёр, на мой взгляд, и запросто мог вести двойную игру, решая проблемы, о которых дипломатично умолчал. Очень уж он непрост и излишне улыбчив, чтобы всё было так просто. Так что, хоть я и собираюсь беречь каждого воина, но если возникнет ситуация, когда нужно будет кого-то отправить на рискованное дело, то это будут тимурлины.
Связавшись в один из дней пути через переговорное устройство с правителем Беллмора, я выяснил, что заключённые и некоторое количество рабов, о которых я просил, уже приведены в Брильм и готовы выступать в поход. Но им придётся подождать возвращения флота. Пока же специально назначенные люди займутся их тренировкой и воспитанием, чтобы из стада, способного убить командира, они превратились хотя бы в жалкое подобие воинов. Число их, кстати, составило, к моему удивлению, целых пять тысяч разумных и гоблинов, а это немалая прибавка к уже и так значительному войску, что было в моём распоряжении, но пока всё же недостаточная для победы. А поскольку я не горю желанием пасть смертью храбрых, но глупых, мне придётся потратить ещё какое-то время, чтобы пополнить численность своего войска. Не говоря уже о том времени, что я потрачу, чтобы взять под контроль, пусть даже частично, остатки Олода.