Кровавая Мэри
Шрифт:
Он поднимается по ступенькам, направляясь в кабинет Бенедикта. Его план очень прост.
Он будет и дальше убивать женщин и оставлять на местах преступлений разные вещи, принадлежащие Джек или Эрбу.
В конце концов они могут подобраться близко к нему. Когда это время наступит, он убьет их обоих, представив дело так, будто они убили друг друга.
Затем он сам раскроет эти убийства, подставив своего товарища из морга, Деррика Рашло.
К несчастью, Деррик не доживет до суда.
Просто. Эффективно. И так весело.
Убийца
Он ищет что-нибудь, любое, что Эрб сразу же узнает на следующей жертве. Заколка для галстука, часы, фотография его жены-уродины…
– Ага, вот то, что надо.
Он находит в ящике стола библиотечную карточку. Не раздумывая, берет ее.
– Могу я вам чем-нибудь помочь, офицер?
Он резко поворачивает голову. Эрб входит в кабинет, держа большую порцию кофе. Одна бровь приподнята в немом вопросе.
– Здравствуйте, детектив Бенедикт. Я зашел отдать вам вот это.
Одним незаметным движением он кладет библиотечную карточку в нагрудный карман и достает маленький пузырек с таблетками. Подает его Эрбу.
– «Болеутоляющее без аспирина», – читает Эрб.
– Помните, я в прошлом месяце спрашивал у вас?
– А, да. Спасибо. – Эрб хлопает его по плечу, как будто они лучшие друзья.
– Ну, ладно, пора работать, – говорит он. – Служить и защищать.
– Да, именно за это нам и платят, – хихикает Эрб. – Служить и защищать.
«Жаль, что тебя никто не защитит от меня, старик». Выходя из офиса, он наталкивается на Джек, и она от неожиданности проливает немного кофе на пол.
– Добрый день, офицер.
– Добрый день, лейтенант. Сука.
Не важно. Если все пойдет, как задумано, эти двое недолго будут его раздражать.
Он идет к своему столу, садится, делает глубокий вдох и выдох. Это уже близко.
Он думает об Эрбе Бенедикте, о том, как убьет его. Ему еще не доводилось убивать таких крупных людей. Наверное, это будет тяжело.
А значит, интересно.
Затем он решает: когда придет время, он сделает все руками. Один на один. Без пистолета. Без ножа. Он забьет его до смерти. А что касается лейтенанта Дэниелс…
Она крутая и сильная. Ее хватит на целый вечер развлечений в его пластиковой комнате.
А может быть, если он будет осторожен, удастся растянуть это удовольствие на целую неделю.
Глава 14
Потребовалось полдня, чтобы установить слежку.
После игры «достань ордер» мы с Эрбом получили доступ к списку звонков, сделанных с телефона Колина Эндрюса. Их было три. Один – Дэви МакКормик, другой – девушке по вызову, Айлин Хаттон. Третий звонок был сделан на трек-фон, принадлежавший кому-то по имени Джон Смит.
Об Айлин Хаттон нашлась отметка в полицейском архиве – она работала в престижной службе сопровождения, похожей на службу Дэви. Ее квартиру обыскали, но ничего не
Трек-фон – это специальный, заранее оплаченный мобильный телефон, который можно достать в некоторых магазинах или через Интернет. Такие телефоны – ночной кошмар для полицейских, потому что позволяют кому угодно делать анонимные звонки, используя вымышленное имя, и покупать за наличные телефонные карточки.
Мы получили еще один ордер и просмотрели записи о звонках, сделанных с того трек-фона, на который звонил убийца. Ни одного исходящего звонка, все входящие сделаны с телефона Колина.
Поговорив со специалистами в телефонной компании, мы выяснили, что определить местоположение звонившего или отследить трек-фон невозможно. Но можно отследить поминутные карточки для таких телефонов. Телефон был куплен два месяца назад в аптеке «Оско», на пересечении Уобаш и Коламбус. Через две недели в том же магазине была приобретена карточка на двадцать минут.
Судя по недавнему счету, срок годности карточки истекал завтра. Это означало, что тому человеку необходимо будет приобрести новую карточку, и мы надеялись, что он снова придет в этот магазин.
Поскольку мы предполагали, что убийца – полицейский, мне пришлось тщательно выбирать, кого отправить на слежку. В результате были созданы две команды из трех женщин-офицеров, сменявшие друг друга каждые восемь часов. Если бы убийцей оказалась женщина, то я сразу же завалила бы все предприятие, но я просто не могла представить себе женщину, отрубающую руки топором другой женщине.
За любым покупателем карточек в «Оско» тут же устанавливалась слежка. Если бы такую карточку купил кто-нибудь, имеющий доступ в окружной морг – полицейский, гробовщик, доктор, – мне сразу бы сообщили.
Обычно в магазине продавалось от пяти до десяти телефонных карточек в день. Я надеялась, что трех офицеров на смену будет достаточно. К тому же у меня имелись резервы.
– Мы подбираемся ближе, – заметил Эрб.
– Это все еще стрельба в потемках, Эрб. Человек, который владеет трек-фоном, не обязательно его сообщник. Он может даже не знать убийцу.
– Если посмотреть на записи звонков, то все сходится. Человек позвонил Дэви в два сорок пять утра. Она ответила ему в шесть пятнадцать. Затем, в девять двадцать, сделан звонок на трек-фон. В случае с Айлин сначала был звонок в десять тридцать утра, потом в три пятнадцать, после обеда. Затем три часа спустя, в шесть ноль два, звонок на трек-фон.
– Ты думаешь, он убивает этих женщин, затем звонит кому-то, чтобы пригласить на веселье?
– Или чтобы избавиться от тела.
Я задумалась и невольно посмотрела на свой телефон. Я звонила Лэтему три раза, но он так и не ответил. С трудом подавила желание снова проверить сообщения.