Кровавое эхо
Шрифт:
– Вам нельзя терять время, – сказал он. – У вас всего два дня, значит, нужно действовать немедленно. Мы заберем Элли, развернем машину – и в путь. Думаю, Вегас будет первой остановкой.
– И что я там буду делать?
– Выправите себе документы, – ответил он. – В Вегасе мы непременно сможем это сделать, пусть и временно. У меня есть деньги. Если понадобится, я смогу получить еще.
– Я не могу брать у вас деньги. Это будет нечестно, – ответила Кармен.
– Честно или нет, но вам понадобятся деньги. Отдадите мне потом. Затем,
Кармен едва заметно улыбнулась.
– Нет, я не могу бежать. Не могу стать человеком вне закона. Кем бы я ни была, я никогда не нарушала закон. И не собираюсь это делать сейчас, да еще впутывать Элли. Она заслуживает лучшего.
– Вы обе заслуживаете лучшего, – сказал Ричер.
– Я гражданка своей страны. Подумайте, что это значит для человека вроде меня. Я не собираюсь от этого отказываться. Не собираюсь делать вид, что я другой человек.
– И каков же ваш план?
– Вы мой план, – ответила она.
Ковбои, подсобные рабочие, бывший военный коп ростом в шесть футов пять дюймов и весом в двести пятьдесят фунтов.
– Вы хотите, чтобы я стал вашим телохранителем? – спросил Ричер.
Она молчала.
– Кармен, мне очень жаль, что вы оказались в таком положении, поверьте, я вам очень сочувствую.
Никакого ответа.
– Но я не могу быть вашим телохранителем.
Никакого ответа.
– Я не могу, – повторил он. – Это же смешно. Как вы себе это представляете? Вы думаете, что я смогу находиться рядом с вами двадцать четыре часа в сутки? Семь дней в неделю? Следить за тем, чтобы он вас не бил?
Никакого ответа.
В нескольких милях впереди в жарком мареве появилась громадная транспортная развязка.
– Это смешно, – снова сказал Ричер. – Наверное, я могу его предупредить. И напугать. Могу слегка отделать, чтобы он лучше меня понял. Но что будет, когда я уеду? Рано или поздно я все равно уеду, Кармен. Я не собираюсь здесь оставаться, потому что не люблю подолгу жить в одном месте. И дело не только во мне. Никто не сможет остаться рядом с вами так надолго. На десять лет. Или двадцать. Или сколько там пройдет, прежде чем он умрет от старости.
Никакого ответа. И никакой реакции. Словно его слова стали для нее огромным разочарованием. Она слушала и продолжала ехать вперед быстро и уверенно – и молча, словно оттягивала время. Перед ними появилась развязка, Кармен объехала ее и направилась на запад, миновав указатель, сообщавший, что Пекос находится в семидесяти пяти милях.
– Мне не нужен телохранитель, – сказала она наконец. – Конечно же, это смешно.
– В таком случае зачем я вам?
Она выбрала центральную полосу и прибавила скорость. Ричер наблюдал за ее лицом, которое совершенно ничего не выражало.
– Зачем я вам нужен? – повторил он свой вопрос.
Она поколебалась несколько мгновений, а затем проговорила:
– Я не могу это произнести.
– Что?
Кармен
– Вы спятили, – сказал он.
– Правда?
На ее скулах появились ярко-красные пятна размером с четвертак.
– Совершенно не в своем уме, – подтвердил Ричер. – Можете об этом забыть.
– Я не могу забыть. Я хочу, чтобы он умер, Ричер, – сказала она. – Очень хочу. Это для меня единственный выход. Кроме того, он заслуживает смерти.
– Скажите мне, что вы шутите.
– Я не шучу. И хочу, чтобы его убили.
Он покачал головой и стал смотреть в окно.
– Забудьте про это. Чушь какая-то. Здесь больше не Дикий Запад.
– Да? Разве не правильно убить человека, который это заслужил?
И она снова замолчала, словно ждала от него ответа. Ричер смотрел на проносившийся за окнами пейзаж. Машина приближалась к далеким горам. Ослепительное солнце окрашивало их в пурпурные и красные тона. И цвет воздуха тоже изменился. Кармен сказала, что это Транс-Пекос.
– Пожалуйста, Ричер, – взмолилась она. – Прошу вас. По крайней мере, подумайте об этом.
Он молчал. «Пожалуйста»? «По крайней мере, подумайте об этом»? Он не знал, как реагировать на ее слова. Перевел глаза с гор на дорогу, заполненную машинами, – река легковых автомобилей и грузовиков, текущая по огромному плоскому пространству. «Кадиллак» обгонял машины одну за другой на огромной скорости.
– Я не сумасшедшая, – сказала Кармен. – Я пыталась устроить все как полагается. Правда пыталась. Как только его адвокат сообщил нам о сделке, я встретилась со своим адвокатом, потом еще с тремя, но ни один из них ничего не может для меня сделать быстрее, чем за месяц. Все, что они мне сказали, сводится к тому, что из-за Элли я оказалась в том положении, в котором нахожусь сейчас. И я стала искать способ защититься. Разговаривала с частными детективами, но они отказались мне помочь. Я съездила в охранное агентство в Остине, и они сказали, что смогут охранять меня круглые сутки, но на это потребуется шесть человек и десять тысяч долларов в неделю. Для меня это все равно что услышать «нет». Я пыталась, Ричер. Пыталась следовать закону. Но у меня ничего не вышло.
Ричер продолжал молчать.
– Поэтому я купила пистолет.
– Замечательно, – сказал он.
– И пули, – добавила она. – На это ушли все деньги, что у меня были.
– Вы выбрали не того парня, – проговорил Ричер.
– Почему? Вам же приходилось убивать людей. В армии. Вы мне сами говорили.
– Это другое.
– В каком смысле?
– Это будет убийство. Хладнокровное убийство.
– Нет, это будет то же самое. Совсем как в армии.
Ричер покачал головой.
– Кармен, это не то же самое.