Кровавое проклятие
Шрифт:
Она разбудила еще двоих, а потом скрылась в тенях.
— Там шесть химер, — зашептала она, надеясь, что ее слышно за громом, но не осмеливаясь говорить громче. Ее скрывающие чары работали, только если нарушителя не искали. — Они защищены сильными плетениями от магии и оружия.
Она замолчала, один из химер рассмеялся от шутки товарища. Клио продолжила:
— Я знаю, как сломать щиты, так что, если проследите за мной, сможете тоже.
У всех нимф было астральное восприятие, но без способности к подражанию они не обладали ее инстинктом
— Я обойду и отвлеку их с другой стороны. Готовы?
Четыре слабых кивка. Клио пошла дальше, держась теней. Она шла так, чтобы шаги заглушал разговор химер, медленно обходила комнату.
Пригнувшись, Клио подняла графин воды со столика, лед растаял, но на гладкой поверхности были холодные капли. Она прошла за химер. Рядом с ней ветер трепал полог кровати.
Она дождалась раската грома и вылила воду на пол. Отставив графин, она начала сразу два заклинания.
Проблема магии в темной комнате: она сияла.
От первой искры зеленого света химеры повернулись к ней. Два ближних напали и поскользнулись на мокром полу. Один деймон упал, другой дико размахивал руками. Она бросила первые чары — хлыст силы ударил по их ногам, сбив химеру, что махал руками, и еще одного.
Она бросила вторые чары. Клинок силы прорезал полог, и ветер бросил ткань на химер. Они отбивались от ткани, пытались отскочить от полога, отвлеклись на пару секунд.
И за эти секунды четыре стража-нимфы напали на химер сзади.
Восемь деймонов сошлись, оружие сверкало, магия вспыхивала. Клио отошла от них, первый химера выбрался из-под полога и схватил ее за руку. Она проехала по мраморному полу, упала, но и химера упал, оказался на ней, и из Клио вырвался воздух.
Хрипя, Клио прижала ладонь к его боку. Ей не нужно было смотреть на чары, чтобы знать, как их порвать, она нашла их слабость еще в Асфодели, когда столкнулась с Мадригалом. Она порвала чары физической защиты, схватила графин. Не утруждаясь чарами, она разбила графин об его голову.
Он отдернулся, и Клио выбралась из-под него. Две химеры были уже на полу, другие бились с четырьмя нимфами, король без сознания сидел по центру, клинки вспыхивали опасно близко.
Клио напала на ближайшего химеру сзади. Он заметил ее и пытался уклониться, но его противник-нимф бросил чары в его лицо — безвредные, но химера дрогнул. Этого хватило, чтобы она прижала ладонь к спине химеры. В этот раз она порвала не щит от физического урона, а от магии.
Страж-нимф увидел, что щит разбился, и зеленый свет вспыхнул на его мече. Химера скоро поймет, что противник не так прост.
Клио оставила этот бой, побежала к следующему химере. Как только он отвлекся, она порвала его щит от магии. Он повернулся к ней, нимф за ним призвал сияющее зеленое копье и вонзил в спину деймона.
Она пошла к следующему химере. Его хвост ударил по ее ногам, и она упала на пол, не поняв, что происходит. Химера призвал стену оранжевого огня в сторону противников, повернул меч к Клио.
Страж-нимф вырвался из огня. Его изогнутая сабля с сияющим клинком поймала тяжелый меч химеры, он ударил кулаком по боку деймона. Свет вспыхнул, и щит химеры рассеялся.
Скаля зубы, химера толкнул стража. Они упали кучей, нимф выбрался, его клинок сиял и кружился. Он вонзил оружие в плечо химеры.
Клио схватила раненого химеру и наложила на него сковывающие чары.
— Помоги остальным!
Нимф побежал к товарищам, пока она заканчивала оковы. Было сложно дышать после падения, но Клио вскочила на ноги.
Последний химера рухнул от двух чар. Нимф возле Клио повернулся к химере, которого она сковала и, не дав ей понять, что происходит, он вонзил меч в грудь беспомощного деймона. Она отпрянула, ее мутило. Предателей не жалели.
Один страж-нимф не двигался в луже крови, медленно растекающейся под ним. Его меч был в теле противника.
Клио прошла к Ровину и коснулась его груди. Искра магии убрала чары сна, и он открыл глаза. Он дернулся, и она быстро убрала сковывающие чары.
Ровин побледнел, осмотрев кровавую сцену. Он увидел павшего стража, гнев вспыхнул в его глазах, но он не пустил эмоции на лицо. Один из стражей поспешил на защиту двери, другой быстро исцелял рану на ноге товарища.
— Клио, — хрипло прошептал Ровин. — Бастиан тут?
— Наверное, — она сглотнула. — Химеры упоминали «принца», и я видела…
Ревущий взрыв сотряс комнату, за ним послышался гром. Ветер хлестал в окнах, трепал оторванный полог на полу. Ровин поднялся, прошел к окнам. Клио — следом, ее ноги ослабели от угасающего адреналина и растущей усталости. Они с ее отцом огляделись.
Огни пылали всюду, тянулись к небу, где бушевали молнии. Огонь окружал стены цитадели, на внешней стене не хватало куска.
— Я думал, он выберет мишень проще, — вяло сказал Ровин. — Но он выбрал город, защищенный лучше всего, чтобы показать силу.
— Он не может использовать тут КЛОК, — она прижала ладони к подоконнику. — В половине мили отсюда лей-линия.
— Хотел бы я сказать, что он не так безрассуден, но я его не знаю.
Подошли два его стража, третий все еще защищал дверь.
— Ваше величество, что нам делать?
— Останьтесь тут, — сказала Клио. — Другие стражи должны быть неподалеку — химеры точно отключили их. Если сможете разбудить их, будете лучше защищены. Я найду Майсиса и…
— Тебе нужно найти Бастиана, — перебил Ровин. — Клио, его нужно остановить. Нанесенный им ущерб может быть необратимым, — он взглянул на солдата, который погиб, защищая его. — Некоторый ущерб уже не восстановить.