Кровавое проклятие
Шрифт:
Только на это Лир пока и годился.
— Клио…
— Я иду с Майсисом, — сказала она, не дав им ничего сказать. — Если у Бастиана припасены неприятные сюрпризы, им потребуется моя помощь.
Его горло сжалось. Слишком опасно. Она была хороша в магии, держалась неплохо в бою, но не была обучена такому. Он снял с шеи цепочку чар и опустил на ее голову. Ее глаза расширились, его защитные чары оказались на ее шее.
— Тебе это нужно больше, чем мне, — хрипло сказал Лир. — Береги себя.
Она кивнула, яркие глаза блестели.
— И
Он не мог больше ничего сказать под взглядами серьезных воинов, так что дал Майсису передать его другому грифону. Мускулистый солдат потянул Лира по переулку, и он оглянулся на Клио, вставшую справа от Майсиса.
Прогоняя страх за нее из головы, Лир сосредоточился на грядущем: на сражении, что определит судьбу Алдендахара.
Глава девятнадцатая
Лир следовал за Джаспаром по лабиринту переулков, а потом в здание. Они поднялись по ступенькам в темноте и вышли на крышу с видом на площадь. Тени собрались у основания дозорной вышки.
Внизу Майсис, Клио и треть солдат шли к площади, обходили источник в центре. Как скоро Бастиан нападет из иллюзии тени? Только Клио знала, что происходило под покровом теней.
Лир опустился на колено, ветер с дождем выл вокруг него. Он вытащил стрелу из колчана, стальной наконечник был без чар. Прикрыв глаза, он быстро сплел чары на металле. Иллюзии было легко разорвать, если знал, как они были сплетены. Это плетение создал он, так что знал, что делать.
Он снял лук с плеча, вложил стрелу и выпустил ее. Она пролетела над площадью и попала по земле в иллюзии тени, вспыхнула золотом.
Иллюзия рассеялась обрывками теней.
— Неплохо, — похвалил Джаспар. Он опустил ногу на выступ на краю крыши. — Я пошел.
Лир кивнул, вытащил еще стрелу из колчана и вложил в лук. Солдат-грифон спрыгнул, расправил крылья, чтобы замедлить спуск к брусчатке. На площади первая группа химер бросилась к Майсису и его деймонам. Грифоны прыгнули на врагов, и Клио отскочила в сторону, две силы столкнулись.
Лир активировал чары, наконечник стрелы загорелся. Целясь в отряд солдат Бастиана, что еще не пошли в бой, он выпустил стрелу. Она попала в землю посреди группы, вспыхнул круг света. Земля внутри круга разбилась. Камни разлетелись в стороны, деймоны провалились в обломки под их ногами.
Из укрытия в переулке бросилась еще треть солдат Майсиса, они напали на нимф и химер, застрявших в обломках. Два опинари пролетели над деймонами, ловили клювами беспомощных жертв.
Лир провел пальцами по стрелам. Многие были зачарованы для боя с деймонами с обычными щитами, но у него было несколько вариантов. Он вытащил стрелу из колчана.
Еще группа солдат Бастиана бросилась вперед, Лир активировал стрелу и выпустил ее. Она взлетела вверх и опустилась к отряду. В двадцати футах от земли она взорвалась, как фейерверки, и сотни огненных шаров упали на врагов.
Волшебный огонь прилипал к щитам деймонов. Они запинались, хлопали по огню. Он не убивал, но сильно отвлекал.
Деймоны боролись с липким огнем, а третий отряд Майсиса вышел из-за другой стороны дозорной вышки, завершив ловушку, из-за которой силы Бастиана остались возле здания и не могли убежать.
Лир смотрел на хаос, искал принца нимф, но был слишком далеко, и мешал дождь. Майсиса было легко заметить, он умело пронзил алебардой грудь химеры. Клио мелькала среди воинов, ее ловкость нимфы снова удивила Лира. Он привык к ее неуклюжести.
Она кружилась между сражающимися деймонами, ловкими касаниями разрушала их щиты. Трое грифонов были с ней — один защищал ее, двое других убирали врагов, которых она открывала. Радуясь, что она в порядке, Лир окинул поле боя взглядом.
Этого не хватало.
Солдатам Бастиана хватало одного удара по грифону, а грифонам нужно было попасть по одной точке много раз, чтобы убрать одного воина. Нимфы были быстрыми и опасными с магией, и химеры были сильными и почти такими же быстрыми. Они работали парами, убийственной комбинацией, и грифоны падали один за другим.
Лир поднял лук со стрелой. Свет магии и огней вспыхнул ярче, озарил Бастиана. Его охраняли четыре воина, он ждал у основания башни. Грифоны не могли добраться до него.
Лир натянул тетиву, но ветер подул сильнее, и он знал, что не попадет. Две стороны слились, враги и союзники были близко, и он мог задеть грифонов стрелой.
Планом было отрезать голову змее. Он должен это устроить.
Стиснув зубы, он отвернулся от края и побежал к лестнице. Если грифоны проиграют, и Алдендахар падет, все будет из-за магии Лира.
Вот. Потому Хризалида была такой богатой, а Аид — таким властным, почему мастеров-чародеев так искали. Потому Бастиан годами делал Клио такой, как ему нужно, чтобы послать ее в Асфодель украсть чары Хризалиды.
Нужная магия могла изменить исход боя. Победить в войне.
Он добрался до первого этажа, выбежал наружу, нога болела, но он уже почти не хромал. Повесив лук на плечо, Лир вытащил из кармана мешочек чар. Замерев в тени, он быстро порылся в них, выбрал нужные. Незаконченные, нестабильные чары могли взорваться в его лицо, но только это подходило.
Сжав камешки в кулаке, он выбежал на площадь. Яростные крики и вопли боли звучали за раскатами грома. Он уклонялся от воинов, пока двигался к центру, ориентируясь на Майсиса. Слева Клио и ее команда грифонов отступили к краю сражения, защищаясь против трех химер и нимфы.
Он не мог помочь ей. Сбив плечом нимфу с ног, Лир бросился в круг грифонов вокруг Майсиса, принц ударил древком алебарды по химере. Другой грифон оттолкнул деймона.
— Что ты творишь? — закричал Майсис, дождь приклеил его светлые волосы к лицу.