Кровавые девы
Шрифт:
В тусклом свете, падавшем из приоткрытой двери, Лидия на противоположном конце пустой круглой комнаты увидела еще один дверной проем, который вел во внутренние помещения монастыря.
Из-за той, второй двери послышалось шарканье и топот — кто-то сбежал вниз по лестнице.
Лидия позвала:
— Есть здесь кто-нибудь?
Дура, откуда им знать английский?
— Alors? Qui est l'a?
Говорят ли русские монахи по-французски? Отец Григорий французского не знает…
Она пошарила в сумке в поисках огарка, который обычно носила с собой, зажгла фитиль. Свеча отбросила дрожащий желтый круг света на
Темно, светло — все равно в это время суток вампиры еще спят…
Она прикоснулась к скрытой под кружевным воротником тяжелой серебряной цепочке. Шаги на лестнице могли принадлежать одному из этих ужасных бородатых рабочих, которых она видела на улице. Но Лидия готова была биться об заклад, что если Петронилла Эренберг в самом деле спит здесь, пусть и не все время, то петербургская беднота обходит монастырь стороной. Она спустилась по ступеням, левой рукой держась за опорную колонну из сырого камня, а правой поднимая над головой свечу.
— Qui est l'a? — снова позвала она, и ее голос эхом отразился от низких сводов. Хотя дни становились все длиннее и теплее, здесь царил промозглый холод. — Je m’appelle Madame Asher. Je cherche Madame Ehrenberg.
Еще одна маленькая круглая комната и надежно запертая на новенький американский замок дверь. На стенах сохранилась старинная роспись: череда полустершихся лиц и задрапированных фигур, нарисованных в застывшей, фантастической манере русской иконописи. От них сохранились только печальные глаза да воздетые руки. За небольшой пустой площадкой снова начиналась лестница; поднимавшийся снизу воздух нес в себе зловоние сотен и тысяч выгребных ям.
Как ни странно, но до сих пор ей на глаза не попалось ни одной крысы.
Желтый свет отразился в воде. Подойдя поближе, Лидия увидела на потрескавшемся кирпичном полу лужу глубиной примерно в дюйм. За открытой дверью стояла непроницаемая тьма, скрывая новый ад. Лидия подобрала юбки и подняла свечу повыше.
Надо посмотреть, чтобы потом было что рассказать Джейми…
В темноте вспыхнули глаза. На призрачно-бледном размытом пятне лица они горели отраженным светом, как глаза крысы.
Лидия застыла на месте.
Вечер наступил быстрее, чем она ожидала…
Раньше ей уже приходилось видеть немертвых; сталкивалась она и с теми, кого считала неполноценными или незавершенными вампирами: несчастных тварей, у которых процесс превращения из человека в бессмертного дал чудовищный сбой. Стоявшее в дверном проеме существо напомнило ей Денниса Блейдона: неестественный рост зубов — на этот раз не верхних, а нижних клыков и премоляров, которые были такими длинными, что резали губы, и шелушащаяся, нездоровая кожа.
Только благодаря предыдущему опыту она не закричала и не бросилась прочь.
И, как и в случае с бедным Деннисом, ситуация становилась еще ужасней от того, что она узнала юношу. Это был тот самый темноволосый паренек — по крайней мере, одет он был в такую же рубаху в красную и синюю полоску и поношенные ботинки, — который в лечебнице простодушно отвечал на расспросы так называемой мадам Эренберг, и глаза его выдавали смятение чувств, переполнявших его юное сердце.
Он тоже узнал Лидию.
Протянув к ней руки, он сквозь огромные клыки забормотал по-русски:
— Госпожа… Госпожа, помогите…
Лидия, не в силах пошевелиться, смотрела на него с жалостью и ужасом. Наконец она ответила, стараясь говорить спокойным тоном:
— Все хорошо. Не бойся… а, пропади оно пропадом! N’ayez pas peur. Je vous aiderais… [18]
Она шагнула к нему, приподнимая свечу, чтобы лучше видеть. То ли это движение, то ли какой-то шум, послышавшийся в чернильной тьме у него за спиной, то ли серебро у нее на шее и запястьях — Лидия так и не поняла, что спугнуло его. Но юноша шарахнулся от нее, колотя по воздуху руками, а затем словно растворился в темноте.
Лидия поспешила к внутренней двери и услышала, как он шлепает по воде; фитилек свечи отразился в темной глади под ногами, отбросил пятно света на низкий крестовый свод то ли подвала, то ли водохранилища.
— Attends!
Голос эхом разлетелся по огромному помещению, темному и невидимому, как межпространственные бездны, о которых постоянно рассуждали друзья мадам Мухановой, но куда более зловонному.
Лидия остановилась, чувствуя, как бьется сердце. Джеймс разрешил бы ей пробраться сюда через заброшенный коровник, чтобы осмотреть монастырь изнутри. Он даже согласился бы с попыткой спуститься по лестнице, чтобы выяснить, не понадобится ли при следующем посещении захватить с собой веревочную лестницу или молоток и гаечный ключ. Но он наверняка запретил бы ей заходить в эту дверь, а ее подруга Джосетта Бейерли посмотрела бы на нее с осуждением и сказала бы что-то вроде: «Ах, Лидия, ИМЕННО ТАК и поступают все эти глупые девицы из романов! Немедленно выбирайся оттуда».
Лидия вернулась к лестнице, надеясь, что никто не прокрался вслед за ней и не закрыл ведущие наружу двери.
Двери были открыты.
Дрожать она начала уже после того, как проделала полпути по потрепанным непогодой скрипучим балкам старого сеновала, в холодном молочном свете обманчиво бесконечного дня. Всю дорогу до Крестовского острова ее не отпускало пугающее чувство, что она едва избежала смерти.
* * *
Камеры, рабочее помещение в конце коридора, сам полицейский участок — повсюду царило безмолвие. Эшер подумал, что даже для двух часов ночи такая тишина не совсем обычна. В камерах всегда кто-нибудь шумел, а вчера вечером в участок доставили группу студентов-социалистов, и эти юнцы без конца спорили, не приведет ли синдикализм к тому, что все движение окажется в руках зажравшихся буржуа и их вонючих прихвостней, из-за чего принципы настоящей анархии будут забыты.
Заключенные замолкли не по одному, как это бывает в предрассветные часы, но все сразу. Внезапная тишина затопила караулку, а затем и все здание, гася любой звук.
Эшер, которого после четвертого или пятого приема подаренного Соломоном Карлебахом снадобья терзала головная боль, почувствовал, как шевелятся волосы на затылке.
Смесь почти закончилась. Он провел пальцем по стенкам коробочки, втер порошок в горящие десны. Вот уже четвертую ночь он ненавидел этот вкус, как ненавидел ломоту в костях и тупую головную боль, вызванную попытками спать днем, под нескончаемый ор Траляля и Труляля, которые спорили о деле Дрейфуса и правах на Эльзас и Лотарингию. И в то же время он ощущал давление на разум, серую теплую пелену, окутывавшую его с тихим гулом…