Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кровавые воды Хьерунгавага
Шрифт:

– Да, господин, знаю, знаю, – закивал Ульв. – Вчера вечером он причалил на одном корабле в Хьерунгаваг. Найдете сие место на другой стороне острова. Вы легко управитесь с ярлом, ибо не знает он, что вы прибыли.

– Пойдешь с нами и покажешь путь, – приказал Вагн.

Сколько не упрашивал Ульв, принудили его сесть на ладью. Йомсвикинги, видя волнение на лице Ульва, зашептались, что врет-де старик, наверняка ярл войско не в один корабль собрал. Пастух понимал, что незавидная участь уготована ему, когда вскроется обман. Выгадав момент, он прыгнул за борт и погреб изо всех сил к берегу.

Ах, ты… – Вагн схватил метательное копье и запустил вслед беглецу.

Лишь морю известны последние слова старца. Копье вошло между лопаток, принеся быструю смерть. Тело Ульва медленно скрылось в пучине. Воины Йомсборга же продолжили путь, ясно им стало – не миновать битвы с Хаконом. Йомсвикинг не бежит от боя, он вступает в него и побеждает, унося домой золото и славу. Иногда, правда, слава уносит его в вечность…

Острова Хьерунгаваг располагались так: посреди залива раскинулся риф, то был основной проход. Севернее рифа – остров под названием Примсигнд, а Хьерунд лежал южнее. Бухта встретила флот Сигвальди забором построенных к сражению ладей. Воины ярла давненько поджидали врага. Час решающей битвы приближался. Вождь взлетел на мачту и закричал громким голосом:

– Стройте порядок! Торкель, брат, со мной пойдешь по центру! Могучий Буи и ты, Сигурд Рьяный, вам северный фланг держать! Вагн Акисон и Бьерн Уэльсец – юг за вами! В атаку, да исполним наши клятвы с честью!!!

Корабли Хакона двинулись им на встречу. Ярл Свейн Хаконарсон, Гудбранд из Дамуса и Стюркар с острова Грима возглавили наступление, выйдя по центру против Сигвальди. Скегги Эйрир, Сигурд Кусочек Мяса из Халогаланда и Торир Олень правили суда на ладьи Торкеля, нанося двойной удар по центру строя йомсвикингов. Торкель же Длинный, Халлстейнн Старуха и Торкель Глина – атаковали Буи, встречающего сечу со зловещей улыбкой. Арнмот и его сыновья Арни и Фит вышли против Сигурда Рьяного. Ярл Эйрик Хаконарсон, Эрлинг из Скугги и Гейрмунд Белый с кожаным чехлом на обрубке нацелились на Вагна. Уже издалека Гейрмунд приметил обидчика и, стоя на носу корабля, потрясал мечом и слал проклятья. Эйнар Маленький и Хавард из Флутрунеса выбрали соперником Бьерна Уэльсца.

Хакон ярл остался позади, следя за битвой. Он был готов вступить там, где силы будут больше ослаблены. Было при нем четверо людей из Исландии. Вдруг Эйнар Ярлов Скальд, один из тех четверых, сказал, взойдя на нос корабля и глянув на флот йомсвикингов:

– А я не прочь перейти к Сигвальди, наш-то ярл скуповат.

Протянув руку к небу, произнес он вису:

Я поищу ярла, который не прочь

Волков кормить игрою меча.

Я поищу щиты с круглым узором

На высокобортных кораблях Сигвальди.

Сгибатель змей раны меня не удержит,

Когда я увижу воина;

Я принесу мой щит королю морских лыж.

– Эйнар! – позвал ярл, заподозрив измену. – Не туда ты взгляд устремляешь. Иди за своим ярлом, я дарую тебе чудесную вещь.

Достал Хакон весы из сверкающего серебра, полностью позолоченные. С ними вынул он две гирьки: из золота и серебра, на обеих выгравирован человек.

– Это жребии судьбы, – ярл трепетно преподнес весы скальду. – Когда захочешь знать, сбудется то или иное, положи гирьки на чаши и задай вопрос. И

тогда зазвенят те гирьки тихо и задрожат, если сбудется. Будешь отныне известен под именем Эйнара Звона Весов.

Глаза скальда вцепились в весы, за ними и руки поспели.

– За тебя, Хакон, биться буду! – воскликнул Эйнар и побежал к товарищам исландцам.

Остальные исландцы были: Вигфус, сын Глума Убийцы, Торд Левша и Торлейв Поморник, сын Торкеля из Фьорда Дюри. Среди всех четверых он был крупнее и сильнее. В руках он держал вырезанную в темном лесу и опаленную на пламени костра дубину.

– Зачем тебе дубина, Торлейв? – спросил ярл. – Разве недостаточно отменных мечей и острых топоров на моей ладье?

– Знаешь, что народ говорит, ярл? – проведя ладонью по почерневшему дереву своего оружия, оскалился Поморник. – Будто йомсвикинги подобно берсеркам железа не боятся, будто ни меч, ни копье их не берет. Будто и не люди они. Таких лишь камень да дерево усмирит.

Засмеявшись, он добавил:

В руках моих готовая

Дробилка костей Буи,

Угроза для Сигвальди,

Погибель викингов

Хакона защита.

Если буду жив,

Дубина принесет

Несчастье данам.

Корабль ярла Эйрика первым шел на столкновение, обогнав основной флот. Эйрик напрягся, готовя тело к рывку, меч нетерпеливо плясал в руке. К ярлу встал человек по имени Вигфус. Черканув последний раз точильным камнем по острию копья, он произнес:

Предвидим отличную схватку,

Бурю Одина, рядом стучит его посох.

Пусть друг женщин дома лежит.

Скажу, очень уж любят мужчины женщин,

Их объятья и теплый кров.

А мы точили копья и ждали другого.

Глава 9

Оглушительный стук пролетел над Хьерунгавагом при столкновении двух флотов. Рев сотен воинов потряс острова. Зазвенела сталь, полилась горячая кровь, крася воду багрянцем. Небо замельтешило от множества копий, топоров, стрел и камней. Мертвые падали за борт, устилали палубы. Никто не уступал противнику. Хакон, в конце концов, не выдержал и пустил корабль в самую гущу, где рубился Сигвальди. Предводители армий сошлись, каждый стоя на своем судне. Не видали люди, сражающиеся там, такой схватки, что завязалась между этими двумя. В клочья летели доспехи и кожа, хлестала из ран кровь, а мечи сыпали искрами и осколками.

Эйрик повел людей на ладью Вагна, но тот бросился на воинов ярла с таким грозным кличем, что вода разбегалась от него. Попятились, было, люди Эйрика, как нежданно он сам навалился на Вагна. Они прокатились до мачты, там юноша освободился от ярла, почти пригвоздившего его мечом, вскочил и завязался бой.

На другом фланге сражались Буи Большой с братом. Сигурд Рьяный занял уже корабль противника, Буи пока отбивал свой. Разъярившись, он влетел в ряды норвежцев. Одним ударом повалил он десяток, другим выбросил в воду еще столько же. Словно медведь махал он ручищами, кулаками разил не хуже, чем мечом. Кубарем катились с ладьи недруги. Перепрыгнув на прицепленный к его кораблю корабль ярла, Буи учинил там такой переполох, что дружина Хакона за борт сигала. Идущие за Буи люди только огорчались, дескать, им ничего не досталось.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия