Кровный долг
Шрифт:
Прилив сверхъестественной силы пробегает по моему телу, и Маттео слегка дергает меня за волосы.
Мудак.
Я кусаю его запястье своими тупыми зубами и сильно тяну, прежде чем отпустить его плоть. Он удивленно хмыкает. Струйка крови стекает по моему подбородку, и я вытираю ее дорогой салфеткой, как подобает настоящей леди.
— Ты позволил ей причинить тебе боль?
Маттео делает глоток своего мартини с кровью.
— У нас с Деми взаимопонимание. Она любит грубость.
Я давлюсь вином.
Грейсон
— Домашние животные должны знать свое место.
— Так же как и шавки, но у нас здесь есть одна, сидящая за столом. — я виню вино и кровь вампира. Мой рот не имеет к этому никакого отношения.
Стул Блейза с грохотом отодвигается, и он хлопает руками по столу, наклоняясь ко мне. Каждый дюйм его тела изогнут для удара. Его лицо частично меняется, и его слова звучат гортанно.
— Укажи своей сучке ее место, или это сделаю я.
Он разговаривает с Маттео, но свирепо смотрит на меня. Я сильно обижаюсь, потому что никто не называет меня сучкой — кроме Лекси — и выхватываю нож Грейсона. Я вонзаю его ему в глаз, или я бы это сделала, если бы Маттео не бросился ко мне и не остановил меня.
Слюна капает с клыков Блейза, и его рычание прорывается сквозь мое идиотское представление о том, что я могла бы победить его.
Грейсон и Кольт направили свои пистолеты на волков Блейза. Угрозы, что серебро пронзит их сердце, достаточно, чтобы удержать их. Они рычат на нас, ясно выражая свое неодобрение.
— Сядь, Блейз, пока я не позволил ей проткнуть тебя насквозь.
Уверенность Маттео во мне приносит ему несколько очков. Сила супера все еще в моей крови, и у меня есть временное преимущество, которым я бы с удовольствием воспользовалась, чтобы атаковать Блейза.
Блейз не отступает, поэтому Маттео отпускает мою руку и вцепляется ему в горло, грубо сдавливая шею альфы. Он смотрит в глаза волку и прижимает его к себе.
— Успокойся, пока я не был вынужден убить тебя.
Волк скулит, подчиняясь приказу более сильного существа, и возвращается в человеческий облик. Сияние в его глазах исчезает. Маттео поднимает его с земли… и, учитывая, насколько Блейз крупнее, я впечатлена.
— Деметрия под запретом, ты понимаешь? — Маттео спрашивает его убийственно тихим голосом. Он убьет волка, если придется, наплевав на то, что навлечет на себя гнев старейшин и стаи.
Губы Блейза начали синеть.
— Да. — говорит он хриплым голосом.
— Хорошо. — Маттео швыряет его на сиденье.
Один из его приспешников бросается вперед, чтобы поддержать альфу. При обычных обстоятельствах Блейз приземлился бы с легкостью. Маттео полностью скрутил его, а затем задушил, так что Блейз не совсем в отличной форме.
— Оставь нас.
Блейз рычит и встает, поправляя рубашку.
— Ты мертв, Маттео.
Смех Маттео сардонический и оскорбительный.
— Я бы хотел посмотреть, как ты попытаешься, щенок.
Бросив
— Как вам феттучини?
Кольт, Грейсон и Маттео смотрят на меня так, словно я сошла с ума. Смело с их стороны предполагать, что раньше у меня все было в порядке. Я не позволю угрозам расправы и рычащим волкам помешать мне поесть здесь.
Я также заказываю хлебные палочки. Они все могут поцеловать меня в задницу.
Грейсон
Если раньше я не был уверен в своем влечении к Деми, то теперь этот факт высечен на камне. У нее не было никаких проблем с тем, чтобы воткнуть нож в лицо Блейза. Ее глаза горели чистой яростью и решимостью.
Ее временной суперсилы благодаря крови Маттео могло хватить на несколько ударов, но с таким древним супером, как Блейз, она бы ни за что не выиграла бой. Маттео говорит, что когда ей исполнится двадцать пять, она будет достаточно сильна, чтобы справиться с вампиром. Мы не узнаем ее полную мощь, пока она не обретет свою силу.
Ее день рождения через две недели. Я не уверен, что она помнит об этом, как и о значении своего четвертьвекового дня рождения.
Она потягивает вино и хлопает ресницами, когда замечает, что я на нее смотрю. Мы все снова заняли свои места и заказали еду.
— Кажется, я помню, как ты обещал показать мне, как правильно пользоваться ножом… Я бы сказала, что сегодняшние события подчеркивают мою потребность в надлежащем обучении защите от вас, животных.
Кольт надулся.
— Мы не животные.
Она вздергивает бровь.
— Продолжай говорить себе это, зайчик. — ее глубокий карий взгляд снова находит мой. — Когда мы начнем?
Я смотрю на Маттео, надеясь получить хоть какой-то намек на то, как действовать дальше. Поцелуи Деми нарушили его планы держать ее при себе, так что сейчас мы находимся на неизведанной территории.
Вечно проницательная Деми бросает хмурый взгляд на моего босса и брата этой ночи.
— Ты не можешь приказать им игнорировать меня.
Зловещая улыбка прорезает его лицо.
— О?
— Если ты будешь скрывать их от меня, я не выполню нашу сделку. Ты не получишь свой третий укус.
Маттео взбалтывает свой кровавый коктейль и делает глоток.
— Что, скажи на милость, заставляет тебя думать, что ты сможешь помешать мне это сделать?
Мы с Кольтом обмениваемся обеспокоенными взглядами. Эмоции Маттео были переменчивы, когда дело касалось нашей маленькой Охотницы. Я не могу понять, злится он или забавляется ее требованиями. Тот Маттео, которого я знаю, вырвал бы ей горло.