Круиз на дно морское
Шрифт:
– Ты не о том думаешь, – я щупала наши тряпки, развешанные по всей каюте, высохли хоть немного или нет? – Божена, получается, мы снова едем обратно в Ливию! К гангстерам из Триполи!
– О-о-о-о-о! – подруга заметалась по каюте. – Что делать? Что делать? Что делать?
– Тихо! Угомонись! Нам известно, что Эрика с Этной собираются убить, надо все им рассказать и объединиться!
– Ага! Так они и разбежались! Пацанка назвала нас барахлом, плавающим в море, а ты – «объединиться»!
– Выбора нет, надо убедить их сотрудничать. У нас есть пистолет,
– Звучит достаточно безумно, значит, должно получиться.
Эрика с Этной отыскали на палубе, они преспокойно курили, глядя, как корабельный нос рассекает пенные волны. Мы подошли к ним поближе, делая вид, что страшно заинтересованы этим захватывающим зрелищем. Парочка покосилась в нашу сторону.
– Эрик, – откашлялась я, – Этна, нам нужно поговорить с вами.
Они удивленно уставились на меня.
– Мы не арабки, – шептала я, а Божена не забывала посматривать по сторонам, – мы пассажиры «Солнечного ветра», у нас есть очень интересная и важная информация для вас. Можно сигарету? А то наши промокли.
– Конечно, – Эрик протянул нам пачку. – Так что за информация? И откуда вам известны наши имена?
– Дело было так…
Стараясь не перескакивать с пятое на десятое, я поведала нашу увлекательную историю. Эрик с Этной внимательно слушали, куря без передышки. Скорее всего, они являлись братом и сестрой, внешнее сходство было удивительным: оба белобрысые, с резкими, угловатыми чертами лиц и колючими бледно-зелеными глазами. Чтобы они поверили в мой рассказ окончательно и бесповоротно, я описала гостеприимных хозяев трипольского дома, заикнулась о кассете с диктофонной записью, умолчав, о том, что она мокрая и неизвестно, подлежит ли восстановлению. Зачем ненужные подробности?
– Нас всех убьют, – подобралась я к финалу пламенной речи, – ни в коем случае нельзя возвращаться в Ливию. Мы с таким трудом оттуда выбрались.
Божена наступила мне на ногу, и я не стала докладывать, каким же образом мы это осуществили.
– Я же говорила – им нельзя доверять! – отрезала Этна. – И не такие уж большие деньги они заплатили!
– Кстати, – не выдержала Божена, – а где вы были? Почему не пришли на корму в назначенное время?
– Я же говорила – на корму! – набросилась Этна на Эрика. – А ты «на носу, на носу»! Сам все перепутал!
Мы понимающе кивали и сочувствующе вздыхали – да, мужики они такие.
– Не сейчас, – отмахнулся Эрик, – надо думать, что делать…
– У нас есть план, – довольно улыбнулась Божена. – Ива, озвучь.
Глава четырнадцатая: Нас ожидает Истамбул
Мы с Боженой пробрались в каюту, отведенную нам и, морщась от отвращения, натянули не до конца еще просохшую одежду, поверх напялили платья, сложили штаны с тельняшками аккуратными стопками и поднялись на палубу, где нас уже поджидали Эрик с Этной.
– Значит, не будем вязать всю команду? – я ежилась в противных
– Достаточно будет взять одного капитана.
– И сразу поплывем к «Солнечному ветру».
– Не имеет смысла.
– Что вы хотите этим сказать?..
Ноги мои мгновенно ослабли, колени подогнулись.
– Пассажиров там нет, – пояснила Этна, – мы пересели на это суденышко как раз во время эвакуации, народ усаживался в шлюпки. Так что, на борту нет никого.
– А куда они направились?
– В Истамбул, он там ближе всего.
– Значит и нам туда дорога. Ну, за дело? – Божена извлекла из кобуры пистолет. – Надеюсь, мне стрелять не придется, он мокрый насквозь.
– Зато наши сухие.
Парочка извлекла очень симпатичные пушки, и мы отправились в капитанскую рубку. На внешний вид капитан ничем не отличался от матросов, и одет был как попало, что не могло нас не разочаровать. Эрик с Этной наставили на него оружие, и Эрик заговорил на иностранном языке. Божена тоже добросовестно тыкала в капитана пистолетом, а я желала только одного, чтобы из дула не потекла водичка в самый неподходящий момент. Выглядел Эрик очень убедительно и выражение лиц у них с сестренкой были подходящими, на месте капитана я не стала бы раздумывать ни минуты.
Капитан выслушал Эрика, внимательно осмотрел всю нашу скульптурную композицию, довольно равнодушно пожал плечами и взял рацию.
– Все в порядке, – кивнул нам Эрик, – ему, в принципе, без разницы, куда следовать, лишь бы платили.
– Ты пообещал ему деньги? – моментально взвилась Этна. – Какие еще деньги?
– Не беспокойся, ничего он не получит, просто человека легче уговорить, чем заставить.
«Да-а-а, – подумала я, – и лучше всего уговаривать под дулом пистолета».
– Располагайтесь, – приглашающе махнул пушкой Эрик, – лучше побыть здесь до самого порта, кто знает, что этому капитану взбредет в голову.
Мы сочли это вполне разумным и расселись кто куда. И потянулись часы скукотищи, качки, тошноты, невкусной еды, затекшей спины и разговоров ни о чем. Эрик с Этной в беседу вступали крайне неохотно, с капитаном, понятное дело, веселой болтовни тоже не светило.
– И что мы будем делать в Истамбуле? – Божена прикурила две сигареты из пачки Эрика и протянула мне одну.
– Перво-наперво, разыщем наших бесценных мужей, они наверняка должны быть где-нибудь в портовой гостинице, потом купим много дешевого золота, полосатого мыла, и поедем в Анкару.
– Куда? – Божена подавилась сигаретным дымом. – Ни в какую Анкару я не поеду! Хватит! Напутешествовалась! Домой хочу!
– Доберемся до места, там и решим.
– И нечего решать! Я уже все решила!
– Эрик, – сменила я тему, – возможно, это совершенно не наше дело, но раз уж мы спасли вам жизнь, не могли бы вы сказать, что стало с Мавром Элифом? И чем он вам не угодил?
– Нам просто заказали его и все, – равнодушно пожала плечами Этна, – мы должны были забрать у него какие-то диски, а что на них – не наше дело.