Кружок любителей чтения
Шрифт:
— Это же полный абсурд! — было его ответом. — А теперь будьте так любезны, позвольте мне покинуть вас… И вообще, как вы посмели заманить меня сюда? Я считал, что еду на встречу с литературным обществом, поговорить о моем романе, высоко оцененном…
— Кстати, раз уж вы упомянули свой роман… — перебил Росса Гидеон. В его ладони уместились и рука Зоуи, и экземпляр «Сброшенного со счетов». — Не могли бы вы пояснить мне одно место… — он сверился с раскрытой книгой. — Да, страница сто пятьдесят четыре. Будьте любезны, объясните, как ваш главный герой сумел удовлетворить двух…
— Да-да, этот вопрос меня тоже волновал, — сказал я.
— Здесь требуется всего лишь немного воображения, — прошептала Бронуин.
Что это? Мне показалось, или Росс продвигается в сторону двери? Очевидно, Боб тоже это заметил.
— Стой, где стоишь, ты, никчемный кусок дерьма! — Это было самое крепкое ругательство, когда-либо произнесенное Бобом в моем присутствии. Он вырвался от меня и Кейт и шагнул к Россу, сжав по-боксерски кулаки.
— Вы все полные психи, — пробормотал внезапно испугавшийся Росс. Он бросился к двери через разрыв в нашем кругу, образовавшийся из-за выходки Боба, но споткнулся о деревянную лесенку Томаса Томаса и потерял равновесие. Падая, он задел головой за угол письменного стола из красного дерева, а затем с треском и грохотом приземлился на линолеум, до блеска натертый Бронуин.
Вот тогда мы все притихли. Особенно Росс.
— О боже, — сказала Бронуин, когда мы осторожно приблизились к неподвижному телу. Росс лежал лицом вверх, с закрытыми глазами, а на его груди птицей распростерся «Сброшенный со счетов».
— Ну вот, здорово, — прошептала Донна. — Теперь вы убили отца моего ребенка.
Молнией сработала вспышка фотокамеры Дэйва. От неожиданности мы подпрыгнули. Он извинился, объяснив, что не мог не снять такой выразительный кадр.
— А, ну что ж… полагаю, это можно назвать поэтической вольностью, — говорил сам с собой Гидеон, листая книгу.
— Это что, кровь? — спросил кто-то как раз тогда, когда я тоже заметил эту отвратительную струйку за левым ухом Росса.
— Кто-нибудь, вызовите «скорую»… — это были последние слова, которые я услышал перед тем, как потерял сознание.
Осень
22
Дом напомнил Кейт картинки, которые рисуют дети: четыре окна и посередине дверь, наверху труба, прямая дорожка и забор вокруг сада. Дом был не такой старый, как некоторые из тех, что стояли по соседству, но все равно красивый. По шпалерам вились розы, в это время года уже умирающие; каждое окно украшал фрагмент изысканной кирпичной кладки. «Прелесть что за дом, — подумала Кейт. — Но как жаль, что он расположен в такой глуши!» Дверь была открыта, из дома доносился звук молотка, бьющего по металлу.
— Привет, Кейт, — сказала Зоуи, перешагивая через ящик с инструментами и приветствуя Кейт поцелуем в щеку. — Сто лет тебя не видела!
Они пробрались мимо молодого человека, устанавливающего радиатор, и более пожилого мужчины, укладывающего под плинтус кабель.
— Извини за беспорядок, — сказала Зоуи. — Давай посидим на кухне. Там уютно и тепло.
— Хорошо.
Пока Зоуи наполняла чайник водой и ставила его на плиту, Кейт оценивала вид, открывающийся из кухонного окна. Собственно, вида почти не было. Если только не считать видом зеленый склон, тянущийся до горизонта, да полдюжины овец. Она обхватила себя руками. Почему сельские пейзажи всегда вызывали у нее грусть? Неужели все началось с той детсадовской экскурсии на ферму? Повсюду грязь, коровьи лепешки и склизкая, сырая солома. Краснолицые подпаски, погоняющие коров палками. Все это показалось ей тогда таким примитивным, диким.
— Чудесный вид, да? — спросила Зоуи, подходя к Кейт.
— Хм. И сколько ты здесь уже живешь?
— Два месяца.
— Как? С того собрания прошло уже столько времени?
Зоуи кивнула и спросила:
— Ты принесла фотографии Дэйва?
Кейт засмеялась:
— Конечно!
— А это Донна кормит свою девочку в углу библиотеки. Смотри, она чуть не плачет от волнения. Сначала она хотела, чтобы Дэйв выкинул эту фотографию, но потом решила оставить ее, потому что Эмили вышла здесь такая лапочка.
— Ага. — Зоуи отложила снимок и взяла следующий.
— Вот Росс приходит в сознание, — сказала Кейт, потом подала Зоуи еще один: — А вот Росс сидит на стуле, еще не в себе, держит голову руками.
— Да, ну и вид у него!
— Бронуин накрывает на стол.
— Красивый у нее сервиз, да?
— Сказка!
— Вот приехала «скорая помощь».
— Ага.
— Я держу Эда за руку, когда его уносят на носилках.
— Этот врач, на которого ты здесь смотришь, он показался мне таким симпатичным.
— Алекс? Что-то не припомню такого…
Зоуи рассмеялась и взяла следующую фотографию:
— А как Эд? Ребра срослись?
— Да, наконец-то. Он шесть недель не мог смеяться. Ему было больно даже когда мы, ну, ты сама знаешь что…
— Надо же.
— Теперь он наверстывает упущенное. О, а вот Гидеон сидит за столом отца Бронуин. Сейчас он еще больше похудел.
Зоуи задержалась на этом снимке.
— Здесь он очень похож на того австралийского актера. Как же его зовут? Тот, что играл в «Пианино». Сэм [54] как его…
54
Имеется в виду актер Сэм Нил.
— Точно!
— Бронуин, наверное, локти грызет.
— Ну, не знаю. Она сейчас увлечена своим проектом. Я тебе говорила, что Дагги теперь живет у нее в доме?
— Нет!
— Его мебель все равно уже у нее хранилась, так что с его переездом туда мало что изменилось. Мне кажется, что для Бронуин он в какой-то степени тоже проект.
— Ой, посмотри, какое здесь у Боба лицо! — воскликнула Зоуи. — Воплощение гнева.
— Это когда он говорил с Россом «как мужчина с мужчиной». Смотри, вот он рвет роман Росса.