Кто и как изобрел Страну Израиля
Шрифт:
Увы, к востоку от Иерусалима христианство добилось лишь относительно незначительных успехов, так что поражение вооруженного мечом вероучения привело к расцвету фарисейской (то есть «интерпретационной», «паршанит» [234] ) религии, иными словами, к бурному развитию пацифистского раввинистического иудаизма. Мишна, самое важное еврейское сочинение со времен Ветхого Завета, созданная еще на иврите, была отредактирована и «запечатана» [235] в начале III века н. э., судя по всему, в Галилее. Оба Талмуда, Иерусалимский и Вавилонский, составлены в период между концом III и концом V века (судя по всему, Вавилонский Талмуд окончательно отредактирован существенно позже) на обжитом пространстве между Сионом и Вавилоном. Совершенно не случайно именно здесь влияние греческого языка и культуры было относительно более слабым. Естественно спросить: каким было отношение этих важнейших раввинистических источников к территории, которая раньше называлась Иудеей, а после восстания Бар-Кохбы стала, по римскому императорскому указу, называться иначе: Сирия-Палестина (Syria Palaestina)?
234
«Фарисейская» и значит всего только «интерпретационная», невзирая на соблазнительные культурные коннотации. — Прим. пер.
235
Важно
3. Теологическая премьера: Эрец Исраэль в Галахе
Во всех иудейских галахических сочинениях, в том числе в Мишне, в обоих Талмудах, в мидрашах и в «Тосафот» [236] , мы не найдем слова «родина». Современный смысл этого термина почерпнут, как мы уже знаем, из греко-римской традиции. В европейскую культуру он пришел через христианскую традицию, а в раввинистический монотеизм вообще не проник. Мудрецы Мишны и Талмуда, точь-в-точь как и их предшественники, авторы ветхозаветных книг, никогда не были «патриотами». Те из них, кто жил в Вавилонии, как и миллионы других иудеев и прозелитов в различных районах Средиземноморья, не считали необходимым перебираться оттуда в библейскую землю, невзирая на незначительное расстояние между ними. Однако, хотя, в отличие от иудейской эллинистической литературы, в галахических книгах не встречается слово «родина», в них наконец появляется термин «Эрец Исраэль» [237] .
236
«Тосафот» — классический комментарий к Вавилонскому Талмуду, плод коллективной работы целого ряда авторов. Составлен во Франции в XII–XIII веках. — Прим. пер.
237
Разумеется, лишь наряду с другими именованиями. См. об этом в книге Йехиэля М. Гутмана «Эрец Исраэль в мидраше и в Талмуде» (Берлин: Реувен Масс, 1929. C. 9–10, на иврите).
Гиллель Старший, один из основоположников фарисейского иудаизма, переехал в I веке до н. э. из Вавилонии в Иерусалим. Однако с II века н. э. и далее наблюдалось в основном движение в противоположном направлении. «Ам а-арец», простой народ, все еще оставался на своей земле, однако эмиграция образованных людей, судя по всему, из-за массового перехода жителей Палестины всех вероисповеданий в христианство, вызывала серьезную озабоченность в иудейских и галилейских религиозных центрах. На этом фоне, по-видимому, и родился раввинистический термин «Эрец Исраэль».
Трудно сказать, когда именно он был изобретен и что явилось тому непосредственной причиной. Быть может, это изобретение стало реакцией на отмену римлянами — после восстания Бар-Кохбы — именования «провинция Иудея» [238] , после которого в политическое употребление, наряду с другими, вошло старинное именование Ханаана — «Палестина» [239] . Поскольку так или иначе не было принято считать Галилею неотъемлемой частью Иудеи, местные раввины стали включать новое название [Ханаана — «Эрец Исраэль»] в свои максимы. Не исключено, что использование этого термина имело целью укрепить престиж галилейских центров изучения фарисейского иудаизма — ведь, несмотря на хасмонейское завоевание, Галилея так и не вошла в Иудею по-настоящему. Следует предположить, однако, что после разрушения Иерусалима и категорического запрета евреям там появляться престиж галилейских центров драматически вырос.
238
На латыни: «provincia Iudaea». — Прим. пер.
239
Как уже упоминалось, Палестиной называл Ханаан (весь Ханаан, объединяя, как впоследствии римляне, Иудею, Галилею и Самарию в единую территориальную единицу) еще Геродот — более чем пятью веками раньше. Вопрос о том, откуда он взял (или отчего предпочел) это название, заслуживает серьезного обсуждения. — Прим. пер.
Профессор Йешаяху Гафни из Иерусалимского университета, ведущий исследователь эпохи Мишны и Талмуда, выдвинул в свое время интересное предположение. Он писал, что, судя по всему, центральное место в галахической литературе было отведено «Эрец Исраэль» лишь на относительно позднем этапе:
«Число упоминаний Эрец Исраэль у первых таннаев [240] минимально… Оно минимально, вплоть до полного отсутствия. Это касается трех первых поколений таннаев, по существу, вплоть до восстания Бар-Кохбы. Всякий, кто изучит высказывания таких мудрецов, как раббан Йоханан бен Заккай, рабби Йеошуа, рабби Элазар бен Азария и даже рабби Акива, немедленно обнаружит почти полное отсутствие максим, обсуждающих сущность и исключительные качества Эрец Исраэль, ее особое значение для диаспоры и вытекающие из всего этого обязанности. Это — очевидным образом, вопреки их многочисленным изысканиям, посвященным заповедям, которые могут быть исполнены только в Эрец Исраэль» [241] .
240
Таннаи — соавторы Мишны и дополнительной мишнаической литературы. — Прим. пер.
241
См.: I. Gafni. The status of Eretz Israel in reality and in Jewish consciousness following the Bar-Kokhava uprising // A. Oppenheimer, U. Rappaport (ed.). The Bar-Kokhva Revolt. A New Approach. — Jerusalem: Ben Zvi, 1984 (на иврите). — P. 227–228.
Перелом, по мнению Гафни, произошел лишь после восстания Бар-Кохбы в 135 году н. э. Из его рассуждений можно заключить, хотя сам он явным образом этого не делает, что после подавления восстания новый, неординарный термин «Эрец Исраэль» — «страна Израиля» — становится употребительным наравне с более древними и известными именованиями, такими как «Эрец Ханаан» — «страна Ханаан» или «Эрец Йехуда» — «страна Иудея».
Иерусалимский исследователь постоянно подчеркивает: ввиду постоянного укрепления влияния и престижа вавилонской еврейской общины, что угрожало гегемонии остававшихся в Иудее раввинов, «Эрец Исраэль» удостоилась совершенно новых, никогда ранее не существовавших суперлативов. Уже в Мишне появляются выражения: «„Эрец Исраэль“, священнейшая из всех стран» (трактат «Келим» 1: 6) или «„Эрец Исраэль“ чиста, и ее миквы [242]
242
Миква — бассейн, служащий для ритуального омовения. Талмудические рассуждения о чистоте и нечистоте никоим образом не связаны с гигиеной; они по определению относятся к «ритуальной чистоте», то есть к магической проблеме осквернения и очищения. Таким образом, утверждение о чистоте Эрец Исраэль и ее микв имеет прежде всего галахическое, то есть юридическое, значение. Впрочем, одновременно оно является и адресованным стране комплиментом. — Прим. пер.
В Вавилонском Талмуде культ Святой земли продолжает укрепляться. Здесь появляются новые формулы: «Иерусалимский храм выше всей „Эрец Исраэль“, а „Эрец Исраэль“ выше всех [других] стран» [243] (трактат «Зевахим» 546); «Десять мер мудрости попали в мир, девять достались „Эрец Исраэль“, одна — всему [остальному] миру» (трактат «Киддушин» 496) — и т. д. и т. п.
Вместе с тем наряду с вышеприведенными формулами в Вавилонском Талмуде можно найти и совсем другие: «Точно так же, как запрещено перебираться из „Эрец Исраэль“ в Вавилонию, запрещено перебираться из Вавилонии в другие страны», и далее — «Всякий, кто живет в Вавилонии, — как бы живет в „Эрец Исраэль“» (трактат «Кетубот» та). Талмуд дает оригинальную интерпретацию «вавилонскому изгнанию» VI века до н. э.: «Отчего Израиль был изгнан в Вавилонию — из всех прочих стран? Потому что отсюда происходит дом его праотца Авраама… На что это похоже? На женщину, провинившуюся перед мужем. Куда он ее отошлет? В отцовский дом» (Тосефта «Бава Кама», 76). Сравнение «народа Израиля» с разведенной женщиной, вернувшейся в родительский дом, несомненно, не очень соответствует образу мучительного изгнания в чужую, неведомую страну.
243
Как ни странно, имеется в виду реальная, физическая высота. — Прим. пер.
Талмудические сочинения [и сопутствующие мидраши] содержат немало противоречий. Эти противоречия придают им — как, впрочем, и другим священным сочинениям — огромную силу. Поскольку разветвленная талмудическая литература является собранием начисто — насколько только можно вообразить — лишенных исторической достоверности документов, трудно точно установить, когда именно было сделано то или иное утверждение, равно как и когда жил раввин, его сформулировавший или обсуждавший. Впрочем, можно с некоторой осторожностью предположить, что по мере ослабления позиций иудейского вероучения в Иудее и его подмены христианством (судя по всему, в IV веке н. э.) стало возрастать значение Святой земли как священного центра; с этого момента духовное поклонение ей усилилось. Ведь, в конечном счете, именно здесь были окончательно отредактированы священные книги, сделаны основные пророчества.
Размеры объявленной священной территории не всегда ясны, но обычно она простирается от окрестностей Акко [244] на севере до линии, проходящей к северу от Ашкелона на юге, то есть заключена между двумя типичными языческими городами. На многие районы Ханаана галахическая святость страны не распространяется. Так, например, Бейт-Шеан и его окрестности, равно как и Кейсария и ее непосредственная периферия, не рассматривались Талмудом как часть «священной территории» из-за того, что в этих местах проживало слишком много «поклоняющихся звездам и созвездиям» [245] . Моше Вайнфельд, исследователь Библии и Талмуда, также из Иерусалимского университета, утверждал даже, что «готовность отказаться от определенных территорий в „Эрец Исраэль“ ради исполнения заповеди о раздаче подарков беднякам [последние имели право на урожай седьмого, саббатического года со всех земель, кроме священных] отражает концепцию, трактующую владение землей лишь как средство достижения высшей цели, то есть исполнения законов Торы, а не как самоцель» [246] .
244
Акко (или Акр, Acre) — древний город-порт в Западной Галилее, на берегу Средиземного моря. — Прим. пер.
245
О границах «святой территории» в Галахе см.: Y. Sussman. The boundaries of Eretz-Israel // Tarbitz. — 1976. — XXXXV, 3 (на иврите). — P. 213–257.
246
Weitifeld M. Inheritance of the land-privilege versus obligation. The concept of „The Promise of the Land“ in the sources of the first and second temple periods // Zion. — 1964. — XLIX, 2 (на иврите). — P. 136. Сходные идеи высказывал и У. Д. Дэвис (W. D. Davies) в The Gospel and the Land, p. 336–338.
В то же время территория «Эрец Исраэль» оставалась, с точки зрения составителей Галахи, областью применения специальных заповедей, «заповедей, связанных с [этой] землей», в том числе: зоной особого контроля за соблюдением правил ритуальной чистоты, зоной отделения специальных «священных» частей урожая и исполнения закона о саббатическом годе. Еврею в эту эпоху было чрезвычайно сложно заниматься сельским хозяйством, прежде всего земледелием, чтобы обеспечить себе пропитание — особенно если речь шла о галахической части «Эрец Исраэль». В III веке н. э. берет начало традиция захоронения в Святой земле иудеев, умерших в других местах, — как альтернатива жизни в ней. Поскольку, в соответствии с библейским повествованием, тела Яакова и Иосифа были привезены в Ханаан из Египта, захоронение в Эрец Исраэль было объявлено преимуществом, сулящим ускоренное получение льгот в загробном мире. Тела глав ешив и высокопоставленных членов заграничных общин, семьи которых могли позволить себе соответствующие расходы, перевозились для захоронения [247] в Бейт-Шеарим, а позднее — в галилейскую Тверию [248] .
247
См., например, историю о захоронении тела рава Гуны, приведенную Вавилонским Талмудом (трактат «Моэд Катан» 25а). См. также статью Йеошуа Гафни «Перевоз тел умерших для захоронения в Эрец Исраэль — о зарождении обычая и его развитии» (Cathedra, 4, (1977 [на иврите]),113–120). Следует упомянуть, что в то же время возникла вера в «просачивание через поры земли», главный тезис которой состоит в том, что во время воскрешения из мертвых кости всех праведников с муками «просочатся» под землей в Эрец Исраэль. (Дабы избежать этих мук, разумнее быть в ней похороненным с самого начала. — Прим. пер.)
248
Тверия (она же Тибериада) — названный в честь императора Тиберия город на южном берегу озера Кинерет. — Прим. пер.