Кто и как изобрел Страну Израиля
Шрифт:
Не все придерживались столь однозначной позиции. Для некоторых более изощренных левых сионистских интеллектуалов концепция «исторического права» в течение долгих лет оставалась несколько проблематичной, не совсем очевидной. Они считали необходимым время от времени [505] возвращаться к ней, интерпретировать и объяснять ее заново, всякий раз используя новую запутанную риторику, надеясь таким образом убедить самих себя в ее справедливости, что нередко оказывалось непростым делом. Например, для Шмуэля Этгингера, крупного историка из Иерусалимского университета, такого права, в общем, не существовало, однако налицо была «связь» [506] , то есть тот факт, что евреи за две тысячи лет не забыли свою страну, считали рассеяние неестественным и всегда хотели вернуться в землю, из которой вышли; эта «связь» делала возрождение еврейского государства законным и оправдывала его. Хотя Эттингер был хорошо знаком с историей иудейской религии, он без малейшего колебания приходил к следующему «научному» выводу: «Ив [еврейском] религиозном творчестве, и в национальном мышлении Эрец Исраэль оставалась важнейшим центром, сердцем еврейской нации» [507] .
505
В
506
В некоторых контекстах соблазнительно переводить слово «» — «связь» — как «тяготение» или даже «зависимость» (все эти варианты присутствуют в словаре), однако в данном случае предпочтительно, держа дополнительные значения в уме, все-таки сохранить единообразие перевода. — Прим. пер.
507
Эттингер Ш. Историческая обособленность и связь с Эрец Исраэль // Modern Anti-Semitism, p. 260.
Йеошуа Ариэли, не менее уважаемый историк, выдвинул, со своей стороны, презумпцию, что точно так же как «права» порождают «связи», «связи» имеют тенденцию перерождаться в «права». Он добавлял: «Отсюда следует, что историческая связь превратилась в право в силу общественного международного признания [Бальфур, мандат] легитимности сионистского требования решить еврейскую проблему…» [508] То обстоятельство, что «общественное международное признание» было, по существу, признанием британских и других западных колониалистов своего собственного порождения и никак не соотносилось с судьбами местного населения, не принималось в расчет, когда необходимо было любой ценой отыскать моральное оправдание самому процессу сионистской колонизации.
508
См.: Y. Arieli. History and Politics. — Tel Aviv: Am Oved, 1992 (на иврите). — P. 401. Еще Давид Бен-Гурион знал, что этот аргумент не является чересчур моральным. Он писал в свое время: «Мы здесь по праву. Мы здесь не благодаря декларации Бальфура или мандату на Эрец Исраэль. Мы были тут гораздо раньше… Лишь сверхдержавы, держатели мандатов, находятся здесь благодаря им…» («Израиль в своей стране», свидетельство перед англо-американской комиссией по расследованию. — Иерусалим, 1946. — С. 4–5.)
Шломо Авинери, профессор политических наук из Иерусалимского университета, также постоянно предпочитал подчеркивать «связь», а не «право»: «Вне всякого сомнения, у нас есть историческая связь со всей территорией исторической [509] Эрец Исраэль, и эта Эрец Исраэль… включает не только Иудею, Самарию и Газу, но и земли, не находящиеся в настоящее время под нашим контролем (разве наша связь с горой Нево или с Амманом [510] слабее нашей связи с Шхемом?), однако не всякое место, с которым у нас есть [историческая] связь, обязано оказаться под нашим политическим контролем» [511] . Мыслящий поселенец из Иудеи или Самарии, несомненно, ответил бы Авинери: «Не обязано — но очень хотелось бы».
509
Стилистически странное задвоение слова «исторический» с некоторым сожалением перенесено непосредственно из оригинала. — Прим. пер.
510
В оригинале нынешняя столица Иордании названа своим библейским именем — Рабат-Аммон. — Прим. пер.
511
Avineri Sh. Essays on Zionism and Politics. — Jerusalem: Keter, 1977 (на иврите). — P. 66.
Шауль Фридландер, еще один известный историк, пошел иным путем и обратился к более субъективным [512] аргументам. По его мнению, право евреев на Эрец Исраэль основано на юридическом принципе sui generis [513] . Фридландер писал:
«Поскольку еврейский народ определяет себя как народ исключительно через свою связь со страной… В ходе всей своей двухтысячелетней жизни в диаспоре евреи чувствовали себя перемещенными, рассеянными, изгнанными с земли предков, куда они страстно мечтали вернуться. Это явление уникально в истории. Я думаю, что столь сильные узы (strong bond), столь фундаментальные узы дают этому народу [514] право на землю. Только евреи придавали ей столь высокую ценность и считали ее незаменимой, даже если какое-то время — а это время измерялось столетиями — они жили в других местах» [515] .
512
Быть может, вернее было бы сказать: «К менее объективным аргументам». — Прим. пер.
513
Здесь sui generis следует переводить как «единственный в своем роде». Иными словами, еврейские история и территориальные права уникальны и беспрецедентны и лишь в этом контексте справедливы и реальны; в то же время они — в силу этой самой уникальности — не являются прецедентами для других якобы сходных случаев. В юридическом мире к такого рода аргументам (аргументам от исключительности) по понятным причинам относятся подозрительно. См.:— Прим. пер.
514
Необычно отчужденное третье лицо (этому народу) перенесено
515
Hussein M., Friedlander S. Arabs & Israelis. A Dialogue. — New York: Holmes, 1975. — P. 175–176.
Мало того что апелляция к фактору времени в такого рода историографических или мифологических конструкция является весьма проблематичной; выдающийся исследователь Холокоста вдобавок не обратил внимания на то, что его аргументация идеально вписывается в идеологию поселенцев, колонизирующих Иудею и Самарию [516] . В самом деле, как раз тогда, когда была изложена его теория, поселенцы находились в начале своего [национального] предприятия по реализации «strong bond» с самым центром исторической «родины»; естественно спросить, почему определенное таким образом право распространяется на Тель-Авив, Яффо и Хайфу, приморские города, даже не входившие в историческую Иудею, а не на древнюю часть Иерусалима, Хеврон и Бейт-Лехем?
516
Чего он, по-видимому, в виду не имел. — Прим. пер.
Хаим Ганз (Gans), известный специалист по юриспруденции из Тель-авивского университета, также долго колебался в том, что касается природы «исторического права». В конце концов, он выступил с декларацией, разумеется, гармонирующей с сионистским нарративом куда больше, чем с принципом «распределительной справедливости» [517] ; по мнению Ганза, «историческое право» существует, однако оно применимо исключительно к «формативным» [518] территориям [519] . Если следовать этой логике, следует признать, что сионистскому движению сильно повезло: по счастью, его «формативная» территория оказалась не в сердце Англии и не в центре Франции, а в сугубо колониальном регионе, причем населяли ее только беспомощные арабы.
517
Еще не до конца воспринятая русским языком (но уже включенная в энциклопедии и словари) калька с английского «distributive justice»; разумеется, автор воспользовался аналогичной ивритской калькой. — Прим. пер.
518
То есть определяющим национальное сознание. — Прим. пер.
519
Gans Ch. From Richard Wagner to the Palestinian Right of Return. — Tel Aviv: Am Oved, 2006 (на иврите). — P. 252. См. также главу «Право народа Израиля на его страну» в книге: Schweid, Homeland and a Land of Promise, p. 204–216, а также статью А. Маргалит. Исторические права // Iyyun. — 1986. — 35 (на иврите). — Р. 252–258.
Согласно теориям перечисленных выше интеллектуалов, заметно расходящимся с постоянно укореняющимся в израильском обществе, особенно после 1967 года, консенсусом, евреи имеют-таки историческую связь со всей Эрец Исраэль, а также национальное «историческое право» на Эрец Исраэль — последнее, однако, не на всю Эрец Исраэль. Это различие представляется существенным, ибо отражает моральное неудобство, вызванное продолжительным господством над лишенным гражданских прав населением; увы, еще никому не удалось перевести его [различие & неудобство] на язык эффективной реальной политики. Проблема прежде всего в том, что большинство современных левых сионистских интеллектуалов так и не осознало, что, хотя религиозные связи и тяготения действительно далеко не непременно трансформируются в «права», с историческими связями, облаченными в патриотические одежды, дело обстоит совсем иначе. Эти последние всегда оказываются элементами «парадигмы владения» территорией родины, подкрепленными всей мощью национальной педагогики: иными словами, если речь идет об израильской политической культуре, все, что может быть названо «Эрец Исраэль», оказывается в конечном счете собственностью еврейского народа. Оставление части этой вымышленной страны эквивалентно добровольному отказу владельца личной собственности от части своего имущества. Ситуация возможная, но, вне всякого сомнения, редкая и проблематичная.
Сионистская колонизация Палестины, при всех постоянно сопровождавших ее морализаторских рассуждениях, никогда не сдерживалась этическими нюансами, способными ограничить захват земли или помешать ему. Единственными границами сионистской колонизации, впрочем, как и любого другого колониального процесса, были границы силы — ни в коем случае не виртуальные географические линии, родившиеся в результате добровольного отказа от завоеванного или в поисках пацифистского компромисса с местными жителями.
Таким образом, остается без ответа следующий вопрос: содержит ли сионистская философия концепцию добровольного «отказа» от обладания территорией; в случае положительного ответа на него резонно поинтересоваться, от каких территорий «отказалось» сионистское движение. Эта проблематика с необходимостью обязывает нас выяснить: каковы границы страны, которую сионистское воображение объявило заведомо и во все времена принадлежащей еврейскому народу? Какая именно территория была освящена национальной фантазией? И самое главное — имелись ли у нее вообще границы?
3. Сионистская геополитика и «освобождение земли»
Поселенческий сионизм, «одолживший» в Талмуде религиозный термин «Эрец Исраэль», отнюдь не спешил адаптировать талмудические границы этой территории. Эти границы были для него чересчур узкими: они отгораживали священное пространство, простиравшееся с севера на юг всего лишь от Акко до Ашкелона; вдобавок талмудическая территория не была непрерывной, как подобает национальной родине. Газа, Бейт-Шеан, Цемах, Кейсария и другие места не входили в «Эрец Исраэль» евреев, которых, согласно традиции, принято именовать «вернувшимися из Вавилонии». Зато границы ранее обетованной богом страны выглядели гораздо соблазнительнее; они несли в себе нешуточный потенциал экспансии, позволявший создать со временем обширную еврейскую страну, обладательницу достойной, заслуживающей литературных суперлативов территории, хотя бы отчасти соответствующей по размеру громадным просторам колониальных империй начала XX века.