Кто вы, профессор Амбридж?
Шрифт:
— Отлично сказано! — одобрила Граббли-Дёрг и лихо выпила.
Часть 7
На следующий день Марина Николаевна решила подышать свежим воздухом, а заодно проинспектировать урок полетов: как раз должно было состояться первое занятие у Хаффлпаффа и Рейвенкло.
Лётный инвентарь не внушал доверия: примерно такого вида мётлами пользовались дворники-гастарбайтеры в реальности Марины Николаевны.
— Кхе-кхе… — негромко произнесла она, но мадам Хуч, не обратив на нее внимания,
— Ну и чего вы ждёте?! Каждый встаёт напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь! Вытяните правую руку над метлой и скажите: «Вверх!» Теперь садитесь верхом, вот так… И когда я дуну в свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, и…
— Кхе-кхе…
— Да, что вам угодно? — резко обернулась мадам Хуч.
— Для начала, доброе утро, — широко улыбнулась Марина Николаевна.
— Доброе утро, мадам Амбридж! — заголосили первокурсники, у которых уже состоялся вводный урок защиты. — А вы тоже с нами летать будете?
— Пожалуй, я воздержусь, — серьезно ответила она и подняла одну из мётел, которой не хватило всадника. — Гм… скажите-ка, мадам Хуч, а этот инвентарь… его как-то проверяют перед занятиями? Осматривают? Есть ли документы о проверке этих мётел на надежность? Желательно, специалистами…
— Э-э-э…
— Старшие ученики упоминали, — Марина Николаевна тактично умолчала о том, что отловила близнецов Уизли за попыткой подсунуть ей под дверь какую-то пакость и как следует допросила, — что некоторые метлы сильно вибрируют, другие забирают в сторону, третьи просто непослушны… Очевидно, — она дернула за торчащий прут, — это весьма заслуженные рабочие лошадки, поэтому хотелось бы убедиться, что детям ничто не угрожает.
— Детям ничто не угрожает, потому что я с ними, — неласково произнесла тренерша.
— А мне рассказали, что несколько лет назад на первом же занятии некто Лонгботтом не справился с управлением метлой и упал с большой высоты. К счастью, он сломал всего лишь запястье… Ну а сломанные шеи мадам Помфри лечить умеет? — с еще более широкой улыбкой произнесла Марина Николаевна, выдержала паузу и повторила: — Мадам Хуч, повторяю вопрос: эти мётлы прошли предполетную подготовку? С учетом того, что многие дети сядут на них впервые?
— Разумеется… — процедила та.
— Могу я увидеть акт приёмки, подписанный директором? — поинтересовалась Марина Николаевна.
— У нас не…
— Не принято, понимаю. Теперь будет принято.
Марина Николаевна отлично помнила, как любой проверяющий может натыкать носом за то, что цвет доски отличается от положенного, а уж спортивный инвентарь… Да упади ребенок с каната или шведской стенки — затаскают ведь по комиссиям, а то и судам, если до травмы дойдет!
— Дети, положите метлы и отойдите от них, — велела она. — Подальше, подальше, я знаю, какие у вас шаловливые ручки…
Первокурсники захихикали и отодвинулись в сторонку.
— Итак, мадам Хуч, в ходе инспекции мы установили, что для первых уроков полетов используются сильно
— Это находится в ведении директора, — ответила та, явно подавляя порыв сломать об инспекторшу метлу. — А финансирование обеспечивает совет попечителей.
— А вы подавали ему докладную записку? Смету? Ему или напрямую в этот самый совет попечителей? Нет? Досадно… — Марина Николаевна поставила еще одну галочку в блокноте. — Тогда объясните, пожалуйста, как вы обеспечиваете безопасность учеников во время урока полетов?
— В каком смысле? — нахмурилась мадам Хуч.
— В прямом. Из того, что я успела услышать… Вы велели им оседлать метлы и по свистку подняться вверх. Здесь двадцать семь учеников, — взглянула на список Марина Николаевна. — Скажите, как вы намерены обеспечить безопасность всем без исключения? Например, кто-то случайно взмоет ввысь, как Лонгботтом, а кого-то понесет в сторону Запретного леса… Как вы станете их выручать? Одновременно?
Первокурсники притихли.
— Я достаточно компетентна для того, чтобы…
— Но Лонгботтом тогда упал, — негромко произнесла Марина Николаевна. — И вы ничего не сделали, чтобы удержать его хотя бы простейшим заклятием. Или это вам не под силу?
Мадам Хуч побагровела.
— Допустим, того, кто у нас улетает в лес, вы сможете догнать… или остановите заклинанием? Тогда он тоже упадет с метлы, и у нас будет двое травмированных, и хорошо, если с простыми переломами! Либо же он удержится на метле, которая унесет его в Запретный лес… Или вы можете остановить метлу в воздухе так, чтобы она не упала вместе со всадником?
Не дождавшись ответа, Марина Николаевна перелистнула страницу и продолжила:
— Далее, мадам Помфри жалуется на чрезмерную травматичность игроков в квиддич. Да, я понимаю, что спорт — дело опасное, особенно профессиональный, но здесь у нас школа. Поэтому прошу обеспечить защиту игрокам: не дело, что ученики то и дело оказываются в больничном крыле! А что творится с их успеваемостью от регулярных сотрясений мозга, лучше не упоминать…
— Мне что, бладжеры ватой обернуть? — прорычала мадам Хуч.
— Не знаю, как вы это обеспечите, но переломов, сотрясений и падений, после которых игроков приходится собирать по частям, больше быть не должно, — равнодушно ответила Марина Николаевна. — Удивительно, что до сих пор никто не погиб…
— Погиб! — пискнула вдруг девочка с Рэйвенкло, Джинджер Уотс.
— Неужели?
— В «Квиддиче сквозь века» этого нет, но мне дядя рассказывал: на его курсе был мальчик, он ударился о вышку и… в общем, упал он уже мертвым, — выговорила она, поежившись. — Но он был магглорожденным, и… Никто и не узнал.