Куда тянутся души
Шрифт:
Но ноги сами направили Габриэля к ближайшей лошади, которые чудом уцелели и не были тронуты химерами.
Девушка с мечом из Драконьей стали… Это не могло быть правдой… Не могло… Но он так хотел, чтобы это была она.
Глава 14
Капюшон плаща и натянутая на лицо ткань скрывали мое лицо, но от непрошенной встречи уже не скрыться.
— Покажите ваше лицо и назовитесь, — приказал командующий холодным, как сталь мечей голосом, сразу дающим понять, что неподчинения приказу он
Сердце пропустило удар, отзываясь на звук его голоса, и теперь намеревалось выпрыгнуть из груди, направившись прямо к нему навстречу.
Дождевые капли медленно стекали по ткани капюшона, пролетая перед глазами, словно отсчитывали секунды. Я не хотела поднимать голову и встречаться с ним взглядом и тем более подчиняться приказу. В мои планы не входило возвращение в чистые и светлые камеры Смагарда. В голове беспорядочно крутились мысли, пытаясь выстроить план отступления один нелепее другого. Отступление от вооруженных, обученных солдат и командующего ими Габриэля Делагарди казалось невозможным.
Плащ хорошо скрывал фигуру, немного свободные штаны и обувь не выдавали во мне женщину, как я надеялась. И самое главное — меч и приметный пояс Габриэля также были хорошо спрятаны под плотной тканью. Навряд ли в бою кто-то успел его разглядеть.
— Снимите капюшон, повязку и назовите ваше имя, — все также бесстрастно произнес командир. Солдаты напряглись и некоторые даже приложились к рукояти меча. — Я не буду повторять трижды.
Медленно, специально оттягивая время, я сняла перчатки, изящно пряча их и демонстрируя свои женские руки. За спиной Габриэля, внимательно следившего за моими действиями не отрываясь и не моргая, послышались перешептывания. Только что эти солдаты были свидетелями того, как я убила химеру, и никто, полагаю, из них не мог и помыслить, что это дело рук женщины. Заинтригованные мужчины ждали, когда я сниму капюшон.
— К сожалению, мы уже знакомы, Габриэль Делагарди, — не пытаясь скрыть иронию в голосе, вместо того, чтобы представиться, произнесла я, сорвав с лица платок и сбросив капюшон, показав, наконец, лицо. Только на секунду остановив взгляд на Габриэле. В его глазах показались бирюзовые всполохи огня, но он не показал удивления, как остальные.
Пользуясь моментом мужского замешательства, рывком потянула поводья, разворачиваясь спиной к солдатам и устремляясь прочь. Прочь от Габриэля.
— Оставаться на месте! — прорычал он солдатам, срываясь с места следом за мной.
Я уже во весь опор мчалась вперед, ловко уклоняясь от нависающих над дорогой когтистых лап деревьев.
— Анна, остановись! — услышала я его голос позади, слишком близко.
Ни за что! Надеюсь, маленькая фора мне поможет. Сердце бешено стучало. Часть меня предательски хотела остановиться. Броситься ему в объятия. Полностью доверить себя и свою судьбу в его руки. Но нельзя!
Лишь слегка повернув голову назад, я бросила, как мне казалось, последний взгляд на догоняющего меня мужчину.
И это было ошибкой. Я отвлеклась, и не успела среагировать
Ну вот, мой план очередного побега завершился неудачей по собственной глупости. Не хотелось открывать глаза и смотреть в лицо своему провалу.
— Анна, — взволнованно пробормотал Габриэль, склонившись надо мной и ощупывая тело на наличие повреждений. — Ты в порядке?
Способность дышать возвращалась, но я продолжала неподвижно лежать на холодной земле. Не знала ни что сказать, ни как вести себя, ни что вообще делать дальше. Его забота в голосе рвала сердце на куски. Сняв перчатки, он приложил горячие пальцы к шее, проверяя мой пульс — он зашкаливал.
— В порядке, — буркнула я, открыв глаза, но стараясь не встречаться с ним взглядом. Горячие ладони скользнули к щекам, осторожно придерживая мою голову.
Повисла напряженная тишина, нарушаемая стуком сердца и разбивающихся о листья дождевых капель.
— Анна, — ласково проговорил Габриэль и, приподняв, крепко прижал к себе. — Я чуть с ума не сошел.
Лицом он зарылся в мои волосы. Он глубоко дышал. Губы едва касались шеи. Но горячие волны все равно разлились по телу, разгоняя кровь быстрее. Он сильнее сжал меня, прижимая к широкой груди. В этот момент я как никогда ощутила, насколько широки его плечи и тверда грудь, какая я маленькая и слабая по сравнению с ним. Как тону в его объятиях, нуждаюсь в его защите.
— Думал, никогда больше не увижу тебя, — прошептал он над ухом, и нежный поцелуй обжег кожу. Затем последовал еще один и еще. Он уже покрывал щеки и скулы поцелуями, следы от которых горели. Хотелось наслаждаться моментом вечность.
— Никогда… — повторил он. И его горячие губы прижались к моим.
Я не могу его оттолкнуть, просто не в силах! Сладкий поцелуй стал горячей, когда его язык нашел мой. Волны возбуждения пробегали по телу, словно только и ждали, когда им позволят подняться, смыть остатки разума и оставить только желание. Руки заскользили по спине, остановились на талии, захватывая в кольцо, из которого не хотелось вырываться. Вот они, ласки, на которые тело так податливо отзывается. Которых так жаждало все это время.
— Остановись, — прошептала я, с трудом отстраняясь от его губ, родных губ, которые больше не были моими. — И отпусти.
На глаза чуть не навернулись слезы, настолько все внутри меня было против собственных слов.
— Ни за что…
— Габриэль! — настаивала я.
Но он лихорадочно покрывал поцелуями лицо и шею, словно действительно был на грани безумия, не в силах остановиться.
— Анна, — бормотал он, — моя Анна.
— Не твоя! — вскрикнула я, с силой отталкивая.
Он замер, будто слова были пощечиной, и отстранился, непонимающе глядя на меня.