Кукушка
Шрифт:
Это был полный крах. Вдобавок вышедшая первая часть «Кукушки» не вызвала у читателя ничего, кроме вопросов и подспудного раздражения, какое всегда вызывает книга без финала, и так же дурно продавалась. Но неудачи случаются с каждым, пусть даже потраченного времени и не вернёшь. Не в моих правилах следовать чужим установкам. Аркадий Гайдар, оказавшись в похожей ситуации, прекратил писать своего «Бумбараша». Чем не пример для меня? Я решил оставить всё как есть и взялся за другие
Но издатели, как известно, в отличие от нас, авторов, люди серьёзные, они редко рискуют бесплатно и редко останавливаются на полдороги. В их понимании переиздавать так переиздавать. И здесь у меня впервые забрезжила мысль дописать «Кукушку». Да, именно так! В конце концов, ведь прошло уже более двух лет с момента выхода «Рун». Вдобавок на каждом конвенте (а вот это стало для меня полной неожиданностью!) ко мне стали подходить разные люди и спрашивать, когда же будет окончание «Лиса». И здесь на горизонте появляется фигура Василия Владимирского — вопреки фамилии очень даже питерского критика, обозревателя, редактора и вообще замечательного человека и, смею надеяться, моего хорошего друга. Вернувшись в родное издательство из рядов Вооружённых сил, он с новой энергией принялся за работу. Именно он, при помощи кнута и пряника, подвёл меня к идее вернуться к «Кукушке». Достаточно неохотно взявшись за это дело, я сел обдумывать дальнейший план романа и вдруг, недели две спустя, обнаружил, что идея «отлежалась» и неожиданно заиграла новыми гранями! Я нашёл недостающее звено — то самое, которое позволило мне без лишних доделок и переделок перевести локомотив сюжета на новые рельсы. И дело сдвинулось с мёртвой точки.
Поначалу мне казалось, что работа предстоит небольшая. Но, как это обычно у меня бывает, в итоге «хвост начал вертеть собакой» — сюжет пошёл своим путём, и только новый замысел оставался неизменным, а это не могло не радовать. Оставалось крепче держаться за штурвал.. Я неуклонно приближался к финалу, и на сей раз ничто не могло мне помешать — я твёрдо знал, что ТЕПЕРЬ роман будет закончен, и закончен именно так, как это вижу я, и только я. Остался только вечный вопрос «когда?». «Окончание книги» вылилось практически в полновесный второй том. Сколько раз переносились сроки сдачи рукописи, не вспомнят, наверно, ни издательство, ни я сам. Всякий раз оставалось «страниц десять», и всякий раз к ним добавлялось ещё столько же. Достал я многих, что и говорить… Но всё на свете имеет конец. Настал тот день в холодном декабре, когда я поставил последнюю точку и сам долго не мог поверить, что это наконец произошло. И теперь хочу сказать огромное спасибо всем, кто виноват в том, что этот роман появился на свет, а именно:
Сэру Г. Л. Олди — с которого всё в очередной раз началось.
Кандидату исторических наук Андрею Валентиновичу Шмалько — за более чем своевременную помощь при работе над текстом романа.
Ирине Шрейнер и Александру Аринушкину — за предоставленные книги о рунах и необходимые комментарии по поводу практики рунических раскладов.
Татьяне Каменских — за стихи, за дружбу и моральную поддержку.
Михаилу Гитуляру — за то же самое, а также за радушие, бескорыстие и поистине адское терпение и неунывающий оптимизм, которыми он щедро делился со мной, когда мне этого так не хватало.
Льву Рэмовичу Вершинину, который дал мне силы снова поверить в себя.
Владимиру Пузию, который, оказывается, и не переставал в меня верить.
Василию Владимирскому — не первому в этом списке, но, быть может, первому по значимости в деле написания романа. Это его заслуга в том, что вы сейчас держите в руках эту книгу.
Александру Павловичу Лукашину и всей его семье: Елене Николаевне, дочерям Марии и Екатерине, бабушке Тоне и их собаке Деле и кошке Линде, которые буквально не дали мне слететь с нарезки в сумбурные лето и осень високосного 2004-го.
Также я хочу поблагодарить: Михаила Бакланова, Александра Иванова, Наталью Сову, Андрея Михайлова, Сергея Лекомцева, Сергея Кабанова, Елену Новокшонову, Валерия Коняева, Дмитрия Казакова (Локи), Джориана, Дэна Мартина, непрощающегося Кайла Иторра и Stormbringer'a — за «бета-тестирование» текста; а также Евгения Петрова и Наталию Тихонович — за предоставленную для написания книги жилплощадь и дружеское участие.
Прости меня, читатель, за столь длинный список: так было нужно. Без этих людей роман был бы совсем другим, а может, его и вовсе не было бы. А история наша, в общем-то, уже закончена. И если вам скучно, не читайте это послесловие.
Искренне ваш,
Дмитрий СКИРЮК