Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кулл и Клинки Лемурии
Шрифт:

— Кузоло… — с неприязнью произнес моряк.

— Что Кузоло?

— Как в первый день ушел, так больше и не появлялся. Мне это Рико передал, но ты лучше спроси у него сам.

— Что же, спрошу, — лениво ответил атлант, успокаиваясь: мало ли, кто и как проводит время на берегу. Впрочем, Кузоло не нравился и ему.

— Здравствуй, милый! — прервал размышления капитана нежный голосок.

Лио чмокнула Кулла в щеку и, прежде чем он успел схватить ее, со смехом отскочила в сторону.

— Ты проиграл!

Она, смеясь, погрозила ему тоненьким пальчиком и принялась потихоньку

отступать. Кулл понял, что вот так, с бухты каната, на которой он расположился, ему Лионтину не достать.

— Ну хорошо, сдаюсь, — признался он, поставил кубок на бочку и поднял руки.

Девушка сразу уселась атланту на колени и что-то тихонько замурлыкала ему на ухо.

— Беда с этими женщинами! — рассмеялся атлант. — Ну хорошо, идем.

Кулл поднялся на ноги, и девушка тут же вновь приникла к нему, что-то негромко объясняя. Они успели подойти к сходням, когда резкий возглас остановил атланта.

— Капитан! Ты разве забыл, о чем мы вчера договорились? — Невесть откуда взявшийся Шарга подошел к нему. — Да мы не стесним вас.

Они отправились впятером: Кулл с Лио шагали впереди, а сзади следовали Шарга с двумя дюжими матросами.

— Ты думаешь, нам стоит чего-то опасаться?

За годы плавания с Куллом Лио не один десяток раз успела побывать на Дуур-Жаде. Здесь она давно обзавелась подружками, с которыми встречалась, когда «Богиня Морей» стояла в порту. Несмотря на то что девушка сумела стать достойной спутницей знаменитого пирата, она во многом оставалась девчонкой, которая нашла в столице Кровавого Братства свой дом, и теперь сама мысль о том, что здесь ее может подстерегать опасность, казалась ей невероятной.

— Опасаться ничего не надо, — спокойно ответил Кулл, — но походить теперь придется с охраной. Поверь, так будет лучше.

— Мой повелитель кого-то боится? — лукаво взглянула на него Лио.

— Я никого не боюсь, — твердо ответил Кулл, — но вспомни о вчерашнем.

— И долго это будет длиться? — спросила она, капризно надув губки.

— Долго? — Атлант говорил серьезно, не принимая ее шутливого тона: его что-то тревожило. — Не задавай глупых вопросов, это надо перетерпеть, как рану, как болезнь.

Поняв, что шутливой перепалки не получится, она предпочла перевести разговор на другую тему. Разговаривая о том о сем, они оставили позади причал и вышли в город, но успели сделать всего пару шагов, когда навстречу им попался исчезнувший Кузоло также в сопровождении трех приятелей, ни один из которых не принадлежал к команде «Богини Морей». Более того, Кулл готов был поклясться, что ни одного из них ни разу не видел на Дуур-Жаде.

— Ты куда запропастился? — спросил Кулл, твердо вознамерившись избавиться от новичка, который в короткий срок успел восстановить против себя половину команды.

Он отличался неукротимым нравом, мстительным характером и огромной силой, превосходил размерами даже Кулла. Кузоло постоянно противопоставлял себя остальным, словно был на «Богине Морей» не матросом, а скорее пассажиром. Холодно взглянув Кулла, он лишь усмехнулся.

— У меня тоже есть пара вопросов, мой капитан, но не к тебе.

Никто не успел опомниться, как могучая оплеуха отбросила девушку к стене.

— Так-то

ты выполняешь обещания? — Лицо бандита исказила злобная усмешка. — Сказала, что сходишь попрощаться, а сама решила нарушить клятву?

Не в силах вымолвить ни слова, девушка очумело трясла головой, словно не понимала, что здесь происходит. Кузоло же выглядел оскорбленным до глубины души.

— Извини, капитан, уговор наш действовал до Дуур-Жада. Теперь я ухожу. Я решил сам стать капитаном. Лионтина пообещала распрощаться с тобой и выйти за меня замуж. Она отправилась на «Богиню Морей» забрать свои вещи, но куда-то запропастилась. Так что я ее забираю.

Это была явная, неприкрытая ложь, но Лионтина, единственная, кто мог хотя бы попытаться опровергнуть её›. до сих пор не могла прийти в себя. Похоже, Кузоло все заранее продумал. Он сделал знак своим людям, и они подхватили под руки девушку, которая пребывала на грани обморока, явно намереваясь увести ее. Шарга с матросами недоуменно смотрели на капитана, не понимая, почему он медлит. Кулл с интересом наблюдал за происходящим, чем, похоже, немало удивил своего бывшего подчиненного.

— Погоди, Кузоло. — Кулл недобро усмехнулся. — Я вижу, ты хорошо понимаешь, что делаешь.

— Несомненно, — издевательски усмехнулся тот, прекрасно сознавая, что сейчас должно твориться в душе Кулла.

— И все-таки, на мой взгляд, ты кое-что забыл.

— Да? И что же?

Видя, как вокруг собирается толпа, Кузоло говорил нарочито громко, как бы призывая всех в свидетели.

— Мое согласие, — невозмутимо ответил Кулл.

— Твое согласие? — Пират почесал затылок. — Ты прав, капитан. Спросить о твоем согласии я действительно забыл, но сейчас, когда ты напомнил, я вдруг подумал: а зачем оно мне? — Он нахально посмотрел в глаза атланта и улыбнулся:- Что мне с ним делать? Эта женщина, — он ткнул пальцем в Лио, — при свидетелях отреклась от тебя и дала клятву следовать за мной всегда и повсюду. Все вы, — он обратился к окружившим их пиратам, — знаете, что это значит! Так что твое согласие, капитан, мне вроде как и ни к чему.

Говоря это, он отчаянно жестикулировал, и рука его как бы невзначай постоянно оказывалась в опасной близости от лица Кулла. Чего он добивался? Это было ясно всем. Кулл был при оружии, Кузоло — нет. Выведи он атланта из себя и схватись тот за меч или кинжал, болтаться бы Куллу на рее при любом исходе ссоры. Однако старания его оказались напрасны. Капитан оставался холоден, словно лед, что светился в его глазах.

— И что ты теперь собираешься делать? — поинтересовался капитан.

Кузоло пожал могучими плечами:

— Ничего особенного. Возьму свою женщину и уберусь восвояси.

Он сделал знак своим людям, и Кулл подался вперед, но верзила мгновенно убрал руку. Он посмотрел в глаза соперника и едва не расхохотался, но, вспомнив о своем спектакле, сумел сдержать смех.

— Прощай, капитан. Мне очень неприятно, что все так получилось. — Он цинично усмехнулся. — Могу лишь успокоить тебя обещанием свернуть ей шею, если и со мной она попытается обойтись так же, как с тобой.

Он повернулся, собираясь уходить, и атлант шагнул было следом, но Шарга остановил его.

Поделиться:
Популярные книги

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977