Чтение онлайн

на главную

Жанры

Культурология. Дайджест №3 / 2015
Шрифт:

Раньше в Индии существовал очень красивый ритуал, предваряющий театральное представление. После него происходило основное действие, которое могло длиться иногда несколько дней, где разыгрывались традиционные мифы и отрывки из эпоса. Сейчас этот ритуал отошел в прошлое, и о нем известно лишь из сохранившегося трактата о театральном искусстве. Но, наверное, ничто так не характеризует древний индийский театр, как эта небольшая прелюдия, пурваранга. Это особая религиозная церемония, основной задачей которой было, с одной стороны, почтить богов, а с другой – ввести людей в состояние сакрального «пространства-времени», чтобы они смогли особым образом воспринимать саму драму: не просто умом понимать происходящее на сцене, а впустить свершающееся таинство в душу и позволить

ему преобразить себя.

Пурваранга состояла из двух частей. Первая часть происходила за занавесом, зрители не видели ее. Это было своеобразное священнодействие, жертвоприношение актеров и музыкантов, которые посредством него становились инструментами в руках высших сил.

В Индии музыканты и музыкальные инструменты находились за занавесом и представляли мир непостижимых невидимых сил, управляющих всей драмой. Музыкальные инструменты почитались подчас даже больше, чем актеры или исполнители, поскольку считались непосредственными проводниками Божественного. Каждому инструменту отводилось свое определенное место, не только исходя из общего звучания, но в соответствии с каноном, с иерархией божеств: каждый инструмент имел своего бога-покровителя.

Настраивались инструменты, согласовывались манера исполнения и темп. Затем звучал барабанный бой. Сначала достаточно неровный, он постепенно становился все более ритмичным. К нему присоединялись остальные музыкальные инструменты, и заканчивалось это песнопением, посвященным всем богам, которых приглашали почтить представление своим присутствием.

После этого происходила вторая, основная часть пурваранги – собственно ритуал освящения сцены, в котором главный актер-жрец и два его помощника разыгрывали древнюю мировую драму – сотворение и разрушение богами космоса.

Освящение сцены было одним из важнейших моментов в строительстве театра. В Индии при строительстве театра, который носил название Дома Натьи или Дома Драмы, в основание сцены в соответствии с символикой сторон света закладывались драгоценные металлы и камни (точно так же священные предметы закладывались в фундаменты храмов).

В центре сцены воздвигалось мировое древо – джард-жара, легендарное копье Индры, которым тот когда-то убил асуров, пытавшихся помешать первому театральному представлению. Как повествуют легенды, Брахма написал сценарий и пригласил людей и богов сыграть пьесу. Извечные враги богов, асуры, попытались воспрепятствовать этому, но были побеждены Индрой. С тех пор с установления скипетра Индры начиналось всякое театральное действо в знак победы сил гармонии над силами хаоса. Само копье символически воплощало мировое древо и связывало три мира: небесный мир богов, мир людей и подземный мир. С этого момента сцена становилась особым, священным пространством, где уже действовали не земные законы, а древние космические силы, – маленький островок гармонии и светлого мира в океане хаоса, пытающегося разрушить его. Постепенно учащался барабанный бой, передавая ощущение ритма, пульсации рождающегося космоса. В созданное пространство призывались боги, чтобы освятить его и сделать неуязвимым для сил хаоса и зла.

Наконец происходила кульминация действия – песнопение и молитва всем богам. Это была настоящая церемония. Считалось, что благодаря молитве в театр призывались боги, чтобы сделать успешным представление, даровать здоровье и благоденствие царю, поддержать гармонию и порядок в стране. У тех, кто был способен слышать и понимать, появлялось чувство, будто боги действительно опускались на землю.

С.Г.

Анна Ахматова. Киев. Украина 14

14

Степаненко М. Анна Ахматова. Ки"iв. Укра"iна // Всесвiт 14. – Ки"iв, 2014. – № 7–8 (1027–1028). – С. 197–206.

Михаил Степаненко

В качестве эпиграфа к статье прилагается сообщение о недоумении какой-то дамы по поводу того, что Ахматова перевела с украинского языка несколько стихотворений в сборнике переводов трудов Ивана Франко (1856–1916). Дама склонна полагать, что Ахматова переводила стихи по подстрочнику. На это поэтесса ответила, что дама, кажется, забыла, что фамилия Ахматовой – Горенко.

Анна Андреевна Горенко писала под псевдонимом Ахматова (1889–1966). Автор реферируемой статьи отмечает, что если о семейной жизни поэтессы написаны сотни материалов, то об украинской родне Анны Горенко неизвестно почти ничего.

Неподалеку от местечка Шпола на реке Гнилой Ташлык стояло село Матусине (нынче – село Матусив, Шполянского района Черкасской области). Когда-то это был казацкий хутор, которым владел князь Григорий Потемкин, а затем – его родственники. В этом селе в 1784 г. родился прадед поэтессы Андрей Яковлевич Горенко. Он был героем Русско-турецкой войны 1806–1812 гг. Во время войны с Наполеоном Андрей Горенко получил две серебряных медали за битву на Бородинском поле и за участие во взятии Парижа.

В 1825 г. прадед Анны Ахматовой стал прапорщиком и получил дворянство. Его сын Антон Горенко в возрасте 14 лет становится юнгой Черноморского флота. А во время Крымской войны за участие в обороне Севастополя Антон Горенко был награжден орденами Святой Анны, Святого Владимира и Святого Станислава. Он также получил медали «За защиту Севастополя» и «В память о войне 1853–1856 гг.». Его семья поселяется в Николаеве, где у них родилось девять детей. Их сын Андрей и стал впоследствии отцом Анны Андреевны Горенко, т.е. Анны Ахматовой.

Андрей Антонович Горенко (1848–1915) служил на флоте, как и его отец. Параллельно он учился в Одесском (Новороссийском) университете, а после окончания учебы он преподает в Николаеве, в школе морских юнкеров, курс навигации. В 1875 г. Андрея Горенко приглашают в Петербург преподавать в Морском корпусе. Однако вскоре по подозрению в связи с народовольцами его увольняют с военно-морской службы. Он уезжает в Николаев и начинает работать штурманом на кораблях Черноморского флота.

В 1887 г. Андрей Горенко с женой поселяются в Одессе, где в июне 1889 г. у них родилась дочь Анна, будущая всемирно известная поэтесса. Через год Андрея Горенко вновь приглашают в Петербург, где он становится заместителем руководителя Главного управления торговым флотом и портами.

В 1905 г. родители Анны Горенко развелись, отчего в 1906 г. ее отправляют к родственникам в Киев. Там она поступает в седьмой класс Фундуклеевской гимназии, где тогда преподавал психологию молодой Густав Густавович Шпет (1879–1937, репрессирован и расстрелян большевиками). В Киеве Анна Горенко дружила с художницей Александрой Экстер (1882–1949), которая и написала первый портрет молодой поэтессы.

В 1908 г. Анна Горенко поступает на юридический факультет Киевских высших женских курсов. В этом же году в Париже вышел сборник стихов Николая Гумилёва (1886–1921, расстрелян как участник контрреволюционного заговора). Этот сборник «Романтические цветы» был посвящен Анне Горенко, так как на протяжении нескольких лет Гумилёв просил руки Анны. Только в апреле 1910 г. они венчались в Киеве, в Николаевской церкви. В стихотворении «Она» Гумилёв писал:

Ее душа открыта жадноЛишь медной музыке стихов…

Автор реферируемой статьи также объясняет, по какой причине Анна Горенко взяла псевдоним. Ведь первые стихи она подписывала собственным именем. В связи с этим в семье произошел конфликт, ибо отец не хотел, чтобы она подписывалась под своими стихами его фамилией. Впоследствии Анна Ахматова говорила, что только 17-летняя девушка «могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы» (с. 199).

И.Л. Галинская
Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2