Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Февраль...

Слышна.

Пурги мелодия в ночи....

Давай.

Давай, немного помолчим.

О Вечном - нам поёт пурга.

Едва...

Февраль.

И карандашик на стекле,

Рисует.

Имя той, что вдалеке.

Рисует...

На лице - вуаль.

Февраль...

Рисует - на лице - вуаль...

Февраль...

Февраль...

Песенка закончилась, отзвучали вежливые аплодисменты, подвыпившие гости вспомнили о богато-накрытом

столе.

– Чего это Билли торопится?
– принялся - сквозь вилочный "бряк" - по-стариковски ворчать генерал-лейтенант Тургаев.
– Январь на дворе, а он, бродяга задумчивый, поёт про февраль. Вся молодёжь нынешняя такая, сплошные торопыги и гонщики. Всё-то им хочется заиметь по-быстрому. Пожирней, погуще, послаще и, желательно, на халяву. Песенка, впрочем, славная. Хотя и грустная.... Ага, новые гости пожаловали. Приметная парочка, ничего не скажешь.

От входных дверей, сжимая в руках цветочные букеты и картонные коробки, шагали двое мужчин. Один - высокий и поджарый, в светло-синих джинсах и кожаной потрёпанной куртке. Второй - низенький и пузатый, облачённый в шикарный офисный костюм, с вызывающе-цветастым галстуком на короткой жирной шее.

– Бастарды заявились, - с аппетитом уплетая свежайшую бастурму, сообщил Тургаев.
– Куда же без них?

– Бастарды?
– вяло ковыряясь вилкой в крабовом салате, заинтересовался любопытный Сидоров.
– Это, надо понимать, внебрачные дети? Тогда, пардон, чьи - внебрачные дети?

– Вы, уважаемый господин Издатель, такой образованный и начитанный, это что-то, - ехидно хихикнула Иришка Хрусталёва.
– Только у термина - "бастард" имеется несколько значений. В данном конкретном случае имеется в виду, что означенные индивидуумы являются пришлыми. Их обоих к нам в Питер - прошлым летом - прислали с Чукотки. То ли в качестве служебного поощрения, то ли, наоборот, в виде сурового наказания. Кто её разберёт - нынешнюю кадровую политику? Так вот. Тот, который низенький и упитанный, сейчас работает заместителем Главы администрации нашего Фрунзенского района. Курирует ЖКХ, дорожное строительство, малый бизнес и что-то там ещё, по мелочам. Зовут его - "Бокий Николай Фёдорович". В народе - "Толстый бастард". А второй...

– Второй - мой кадр, - беспардонно, чисто по-генеральски перебил Тургаев.
– Подполковник Назаров, Глеб Петрович. Занимает должность Начальника Фрунзенского РУВД. Служебное прозвище - "Тощий бастард". Толковый и хладнокровный малый. Раз в две недели вызываю этого молодца к себе на Некрасова, то бишь, на высокий начальственный ковёр. Ну, и, понятное дело, песочу по полной программе. Как и полагается. Ничего, хваткий и выносливый. В том плане, что зубами скрипит, но терпит. Далеко пойдёт. Если, конечно, вовремя разберётся с запутанной личной жизнью.

– А что у него с личной жизнью?

– Ирина, как тебе не стыдно? Кто я, по-твоему, а? Заслуженный орденоносный генерал? Или старый бесстыжий сплетник?

– Генерал, ясен пень.

– То-то же.... Так вот. У Глеба есть любовница.... Что это ты, чертовка зеленоглазая, ухмыляешься? Мол, у всех стоящих и обеспеченных мужиков этого добра навалом?

– Не у всех. У моего Сергея, например, нет.

– Нет, - на краткий миг отрываясь от говяжьего холодца, подтвердил Хрусталёв.
– И не было никогда.

– Гы-гы-гы!
– племенным жеребцом в самом соку

заржал Тургаев.
– Дурак ты, братец. Много по жизни потерял. Очень много.... Хотя, разве Серёгу можно отнести к разряду "стоящих и обеспеченных мужиков"? Так, нищий писатель-фантаст. Будущий менеджер питерского ресторанного бизнеса.... Впрочем, дело не в этом. Любовница нашего Тощего бастарда не из простых мещанок будет. Является, понимаешь, законной супругой одного крупного чиновника. Жарким скандалом явственно попахивает. Да и муженёк этой легкомысленной шалавы не является, отнюдь, бесхребетным увальнем. Наоборот, твёрд, жёсток и способен на неадекватные поступки. По крайней мере, так мне доложили.... Имя-фамилия высокопоставленного рогоносца? Не могу озвучить, извините покорно. Хочу, но не могу.... И вообще. Кто я, по-вашему, а? Заслуженный орденоносный генерал? Или старый бесстыжий сплетник?

Вновь прибывшие гости, слегка смущаясь, передали невесте цветочные букеты, вручили жениху картонные коробки с подарками, после чего прошли к дальнему столику и заняли свободные места.

– Что это вы заскучали, гости дорогие?
– вскочила с места разбитная тётка Зинаида, торговка с купчинского рынка, выполнявшая на этой свадьбе обязанности тамады.
– Наполняем рюмки, бокалы и фужеры! Наполняем, наполняем! А я вам, родненькие, пока стишок зачитаю. Слушайте.

Секс приходит и уходит,

И вокруг - пустыня вновь.

Как мне все-таки противна

Та случайная любовь.

И печально всё фатально,

И без близости нельзя...

А поможет вам, канальи,

Только крепкая семья...

– Ну, как вам? Понравилось? Хлопаем? Улюлюкаем? Польщена.... Я ещё и ни так могу. Подождите, когда кураж поймаю. Надолго, господа и дамы, запомните тётю Зину. Ещё, как говорится, не вечер.... Вот, за новую крепкую российскую семью я и предлагаю выпить. Горько!

– Горько! Горько! Горько!
– браво выцедив рюмку водки, азартно подключился генерал-лейтенант Тургаев.
– Раз! Два! Три.... А когда принесут горячее? Я, кстати, заказывал колбаски по-гусарски.

Поцелуй, на этот раз, завершился на счёте - "шестьдесят девять".

– Молодцы, ребята!
– не обращая внимания на строгие и неодобрительные взгляды супруги, принялся восторгаться пьяненький Издатель Сидоров.
– Правильно, так его и растак, понимают текущую ситуацию.... Ага, наметилась перемена блюд. Мне, любезный, принеси сёмгу с лисичками и шампиньонами, запечённую в кисло-сладком соусе. Сразу два куска. Гарнир? Спасибо, обойдусь...

Вскоре к их весёлому столику подошёл Сомов, то есть, молодой и счастливый муж.

– Смотрю, у вас всё хорошо, - бесконечно устало улыбнулся Пашка.
– Кушаете, смеётесь.

– Это мы бастардов обсуждали, - призналась Ирина.
– И, понятное дело, слегка похохмили.

– Так всё и было, - заговорщицки подмигнув, подтвердил Тургаев.
– Обсуждали, хохмили и выпивали. А сейчас, вот, кушаем. Гусарские колбаски, надо отдать должное местному шеф-повару, удались на славу. Прямо-таки тают во рту. В меру жирные, в меру острые. Молодец, хвалю. Мастер своего дела.... Кстати, майор, а что ты можешь сказать о Тощем бастарде? Ну, типа - в двух словах?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX