Купид: Бесконечная ночь
Шрифт:
Учёный повторяет свой вопрос, и я подготавливаюсь. Сжимаю кулаки, полностью сосредотачиваюсь на жжении в израненных пальцах. И выдерживаю первый удар током.
— Джолетт. Пейшенс знаком план этого здания? Ей знакомы чертежи? Кто-нибудь ей рассказывал что-то о конструкции катакомб?
Я молчу. Окружающие нас дружинники таращатся на нас со Скиннером. Они очень удивлены тишине, царящей между нами.
— Ответь на вопрос, Джолетт!
Я вообще ничего не делаю. И не отвожу взгляда, когда тело Скиннера подвергается второму удару тока, когда его руки сжимаются вокруг подлокотников стула, а из горла вырывается хрип.
— Скиннер.
Он сидит неподвижно. Если бы его грудь не поднималась и не опускалась, можно было бы подумать, что он умер. Дружинники вокруг нас качают головой. Они удивлены, что он ничего не говорит, хотя только что сам испытал, насколько болезненным был второй удар током.
Электричество пронзает моё тело, с невыносимой интенсивностью нагревает все клетки в миллисекунду. Но потом всё заканчивается, и со мной ничего не случилось, за исключение того, что сердце бьётся немного быстрее.
— Джолетт! — голос учёного больше уже не звучит так спокойно, как в начале. — Ты говорила Пейшенс Ли, что делать, если вы проиграете в бою? Ты давала ей план побега? Какой-нибудь план Б?
Хотелось бы мне, чтобы всё было именно так. Но я ничего ей не давала. Я стойко молчу, уставившись на совершенное лицо Скиннера.
Его губы растягиваются в довольной улыбке. Это улыбка мальчика, которому нечего терять и никогда не было, и это самое прекрасное, что я видела за последние дни, которые кажутся веками. Она придаёт мне силы, позволяет держать рот на замке, когда третий удар током трясёт его тело. И она позволяет пережить самой этот третий удар. Тяжело дыша, я прихожу в себя. На лбу выступил пот, все мои клетки буквально трещат. То, что мы здесь делаем, вредно для здоровья, но мы сможем это выдержать.
— Как ведёт себя Пейшенс Ли в стрессовых ситуациях? Что она делает, когда становится опасно? Она сохраняет хладнокровие или склонна делать глупости?
— Девочка, скажи хоть что-нибудь, — шепчет один из дружинников. Я не обращаю на него внимание. Мой взгляд, всё моё внимание слилось со Скиннером. Наше молчание такое громкое, что я буквально чувствую, как оно вызывает головную боль у женщин и мужчин в стеклянной кабине. Никогда бы не подумала, что молчание может стать таким мощным оружием.
Учёный продолжает задавать свои вопросы. Я перестала его слушать. После шестого или седьмого удара током его голос просто шум, который без труда заглушается рябью в моей голове. Скиннер сполз вниз, на стуле его удерживают ещё только оковы. Его глаза теперь наполовину закрыты, и думаю, что я выгляжу ненамного лучше него.
От следующего удара я на мгновение улетаю прочь, возвращаюсь в прошлое. Вижу нас со Скиннером в машине Конроя, переодетых в промышленников. Я вижу, как мы мчимся вдоль дороги, через огромную, пустынную землю, навстречу голубому, вздрагивающему от электричества солнцу… Затем кто-то кричит, и я с некоторой задержкой понимаю, что это я сама. Видимо, они пропустили несколько уровней. Этот удар был таким сильным, что он на мгновение выбил у меня почву из-под ног. Кажется, что во мне всё нагрелось, зарядилось, как перед самым взрывом. Я тяжело дышу, Скиннер чувствует себя не лучше. Интересно, как далеко они зайдут. Убьют одного из нас? Нас обоих?
Мое сердце отчаянно грохочет в груди, превращаясь в предателя. «Говори! — с каждым ударом
Но то, что сейчас происходит — этот молчаливый пакт между Скиннером и мной сильнее, чем моя привязанность к нему, сильнее, чем чувство самосохранения, сильнее, чем всё на свете.
По крайней мере, я верю в это некоторые время. Но потом сын Дариана Ли показывает, как я ошиблась.
— Прекратите! — кричит он после того, как особенно сильный удар сотряс мое тело. — Достаточно. Я всё вам скажу!
Я моргаю несколько раз, чтобы моё зрение прояснилось. Волшебство исчезает. Дорога, которая несла нас все дальше и дальше, тускнеет перед моим мысленным взором, и мы снова находимся в холодной стерильности лаборатории. В камере пыток.
— Я слушаю, — говорит учёный из своей кабины.
— Мне известно немного, но…
— Нет, Скиннер, — шепчу я. — Нет, не делай этого!
Я говорю тихо и нечётко, сомневаюсь, что он меня слышит. Я энергично качаю головой, но он совсем не обращает на меня внимания. Его взгляд устремлен к потолку. Я не понимаю, почему он вдруг сменил тактику. Ведь у нас был уговор, и вдруг его жалость одерживает верх? Никогда бы не подумала, что Скиннер такой.
Хотя это стало ясно только во время этой процедуры, но я всегда чувствовала себя с ним комфортно, благодаря его невозмутимой манере держаться. Потому что он источал ту же холодную рациональность, которая была привита и мне, и которая так отличала нас от Пейшенс и даже от Сая.
Но теперь её больше нет.
— Я справлюсь, Скиннер, — шепчу я. — Я смогу это выдержать…
Он снова никак не реагирует.
— Я могу сказать лишь, что…, - Скиннер слегка качает головой, потом опускает взгляд. — Что вы все можете катиться в ад, если вообще знаете, что это такое.
И потом случается то, чего я меньше всего ожидала. Позади меня раздаётся громкий взрыв, что-то дребезжит. Дружинники, стоящие вокруг нас, принимают защитную позицию, но они слишком растерянны, чтобы реагировать быстро, и прежде чем успевают вытащить свои электрошокеры, кто-то накидывает на них светящиеся сети. Сети, с которыми их самих посылали на охоту за купидами. Сети стягиваются, и вокруг нас внезапно видны ещё только дергающиеся клубки людей.
Кто это? Кто сделал это?
Ещё прежде, чем я успеваю обернуться и посмотреть, мимо меня пробегают три фигуры. Одна из них собака, на двух других одета униформа дружинников, но из-под кепки одной выглядывают золотистые волосы. А вторая…
Нет, это невозможно. Я видела его мёртвое тело! Но это, несомненно, Сай. Значит они всё это время дурачили меня. Он не умер, а Пейшенс не ранена. Они использовали моё бессознательное состояние, чтобы проецировать в мой разум иллюзии.
Сай бросает на меня быстрый взгляд, который мгновенно восстанавливает все мои силы, затем устремляется к стеклянной кабине, и я вижу, что у него за спиной бак, с помощью которого дружинники запечатывали канализационную систему. Он приставляет шланг к стене кабины, наносит пылающую массу и там, куда она попадает, стекло плавится. Учёные в кабине уже собрались возле двери и лихорадочно пытаются её открыть. Но Сай не позволяет им ускользнуть, он запрыгивает в образовавшуюся дыру, а Пейшенс следует за ним. Учёных она тоже заключает в сети, в то время как Сай нажимает на несколько кнопок и освобождает нас от пут.