Кураж. В родном городе. Рецепт убийства
Шрифт:
— Ты меньше меня живешь на свете и значительно хуже знаешь жизнь. Я вовсе не отрицаю, что олицетворяю политическую власть в нашем городе и во всем нашем штате и неустанно тружусь во имя сохранения этой власти в надежных руках. Мои фабрики и заводы вполне можно назвать экономическим сердцем города и всего нашего района. Если бы они вдруг закрылись, наш город недолго остался бы на карте. Никаких фабрик и заводов у нас уже не было бы, если бы в течение всех последних пятидесяти лет я не работал над усилением политической власти, сосредоточенной в моих руках. Разумеется, я говорю не только о власти над органами городского самоуправления. Вместе с тем несомненно, что утрата
— Иными словами, вы не смогли бы выжить, если бы вернули политическую власть народу, избирателям?
— Да, я не выжил бы, если бы меня заставили платить рабочим и служащим жалованье по утвержденным профсоюзами ставкам, если бы городские финансовые органы вдруг повысили налоговые сборы с меня.
— Бывал я во многих городах, но более коррумпированного, чем этот, не встречал!
— Это наш первородный грех, Джон. Человеческую натуру ничто не изменит.
— Перестаньте читать мне проповедь! Вы, кто работает в постоянном контакте с преступным миром и кого поддерживают только сутенеры, воры, шантажисты и убийцы!
— В таком случае до свидания, Джон. Я не могу оставаться здесь дольше и выслушивать твои фантастические обвинения.
Сэнфорд направился было к двери, но я загородил ему путь.
— Минуточку! — сказал я. — Теперь послушайте мой рассказ о том, что происходило в этом городе в течение двух последних лет.
Сэнфорд остановился и холодно посмотрел на меня. Я продолжал:
— Вы вместе с моим отцом создали здесь организацию, захватившую власть в городе. Сделали вы это с помощью своего состояния и игральных автоматов, принадлежавших отцу. Два года назад отец был убит, и вы не сочли необходимым изменить здесь обстановку, потому что власть для вас дороже человеческой жизни, дороже справедливости, дороже всего. Вы взяли себе другого партнера для того, чтобы он выполнял грязную работу вместо вас. Именно этот ваш новый партнер и убил моего отца…
— Ложь! — прервал меня Сэнфорд. — Это еще одно твое фантастическое измышление.
— Нет, это правда, и я докажу это. Я уже сообщил вам кое-какие неоспоримые факты в отношении вашего партнера Керха. Вся его власть зиждется на шантаже. Вы, конечно, знаете, что он шантажировал Флорэн Вэзер? Вам, разумеется, известно, что он прикарманил деньги, которые вы уплатили за гостиницу «Вэзерхауз»?
— Ничего такого я не знал и не знаю!
— Доказательства этого находятся в сейфе Керха в «Кэтклубе». В 1931 году Роджер Керх женился на женщине, позднее называвшей себя Флорэн Вэзер. Очевидно, они никогда не оформили своего развода. Таким образом, Флорэн Вэзер можно было судить за двоемужие. Керх шантажировал ее и таким образом добился того, что полностью стал распоряжаться имуществом Флорэн Вэзер. Известно ли вам это?
— Нет!
— Вам не кажется, что для человека, столь искушенного в жизни, вы проявили слишком уж большую наивность? По всей вероятности, вы сделали это умышленно, так как обстановка была выгодной для вас. Вам, несомненно, было на руку, что Керх командует Эллистером для вас, а через него всеми теми порядочными людьми, которые верят Эллистеру и голосуют за него на выборах. Вы когда-нибудь задумывались над тем, почему Эллистер беспрекословно выполняет приказы Керха, а, следовательно, ваши?
— Никаких приказов Керха Эллистер не выполнял и не выполняет. Они непримиримые враги.
— Может быть, может быть — на словах. Эллистер никаких мер против Керха не предпринимал, и я могу сказать вам,
Сэнфорд отошел от двери и опустился на табуретку. Ни удивления, ни смятения не было на его лице.
— Но и это еще не все, — продолжал я. — Вчера ночью Керх убил Флорэн Вэзер.
— У тебя есть доказательства этого?
— Да, и достаточно.
— Но ты до сих пор не сказал, чем же именно Керх располагает на Эллистера, — как-то между прочим заметил Сэнфорд.
— Пусть это останется секретом Эллистера и Керха.
Сэнфорд насмешливо развел руками.
— Ну что ж, Джон, это твое дело. А знаешь, у меня складывается впечатление, что ты обладаешь большими способностями обнаруживать неприятные тайны даже у самых респектабельных людей. В вопросах морали, быта и поведения я всегда считал Эллистера стоящим вне всяких подозрений.
Дверь позади меня распахнулась, и в комнату вошел Эллистер.
— Кто это поминает мое имя всуе? — с напускной жизнерадостностью спросил он. — Здравствуйте, мистер Сэнфорд.
— Здравствуйте, Фримен, — спокойно ответил Сэнфорд. — Вы знакомы с Джоном Вэзером?
— Да, конечно. — Он повернулся ко мне и от изумления широко раскрыл глаза. — Боже милосердный, молодой человек! Что вы сделали со своим лицом?
— Наткнулся на косяк.
— К счастью, — невозмутимо продолжал Сэнфорд, — все неприятности Джона подошли к концу. Я еще не имел возможности, Джон, сообщить тебе важную новость, так как мы потратили слишком много времени на эту совершенно бесполезную дискуссию. Я только что разговаривал с нашим коронером, [4] доктором Бессом, который точно установил, что Флорэн Вэзер была мертва еще за несколько часов до того, как тебя застали около ее трупа. Следствие располагает неопровержимыми данными о том, что ее перевезли домой с места убийства уже после смерти. Я представил все эти данные судье Саймону, и он согласился выпустить тебя на свободу под залог в десять тысяч долларов, которые я внес, даже не посоветовавшись предварительно с тобой.
4
Следователь, специальной функцией которого является расследование случаев насильственной или внезапной смерти.
— Спасибо. — Я попытался было улыбнуться, но мои губы так распухли, что это оказалось невозможным. — Я останусь здесь до тех пор, пока меня не освободят без всяких условий и без всякого залога.
— Не говори глупостей! — вспылил Сэнфорд. — Рассматривай эту сумму как краткосрочный заем. У тебя достаточно средств, чтобы возместить его.
Он с трудом поднялся со стула и ушел. Фримен Эллистер остался со мной. Он подошел к окну, поднял штору и, беспокойно переминаясь с ноги на ногу, уставился в белую кирпичную стену за окном.
— Хэнсон сообщил мне о Гарланде, — сказал я, когда Эллистер наконец повернулся ко мне.
— Что он мертв?
— Да. Хэнсон, видимо, полагает, что я виновник его смерти. Но Гарланд был задушен, как мне сказал Хэнсон, а я только стукнул его по черепу.
— Гарланда, очевидно, убил Керх, — медленно проговорил Эллистер, — как одного из свидетелей против себя.
— Он еще раз успел съездить в Уайлдвуд?
— Видимо, да. Дасти Янке оказался в своем номере в гостинице «Палас», где его перевязывал старый шарлатан Саламендер, Хэнсон арестовал их обоих.