Куявия
Шрифт:
На месте артанского лагеря пустота, горы трупов за полет стрелы от стены в обе стороны, потом Иггельд понял, защитники, видя, что выдержать напор не могут, сами разбили ступеньки, ведущие на стену. Стрелки там, наверху, осыпают бегущих артан роем стрел, но те, как хищные муравьи, устремляются к цели, через город… к пещерам.
Малыш закричал страшным скрежещущим голосом. У воюющих ослабели тела, рукояти выскользнули из омертвевших пальцев, а с неба, как огромное огненное копье, ударила жаркая струя огня. На земле расцвел страшный огненный цветок с загнутыми кверху лепестками. Крики донеслись
Малыш снова дохнул огнем, два десятка человек, бегущих навстречу, вспыхнули, как живые факелы. Раздался страшный крик, артан отшвырнуло горячим вихрем, как горсть соломы. Малыш покосился на Иггельда испуганными глазами: правильно ли делаю, Иггельд прокричал:
– Правильно!.. Молодец!.. Убивай чужих, убивай, убивай!
С мечом в руке ринулся за обнаженными до пояса одинаковыми людьми, что сумели проскочить раньше, сейчас несутся к пещерам и ныряют в них, быстрые, как голодные волки. Ратша и Вихрян остались с Малышом, к ним сбегались уцелевшие горожане и воины, собрались в отряд и, как могли, перегородили дорогу, хотя часть артан ухитрялась огибать их по широкой дуге, спеша к пещерам.
Иггельд бежал со всех ног, в черепе стучала только одна мысль: боги, не допустите, не допустите, чтобы эти люди добрались до выводка, на который Апоница возлагал столько надежд, над которым плакал и пел от счастья…
Его меч взлетал, бегущее впереди обнаженное до пояса тело вздрагивало, Иггельд догонял следующего, снова взмахивал тяжелой полосой остро заточенной стали. Изрытая пещерами стена приближалась, оттуда глухой шум, ноги начали подкашиваться, но он наддал сильнее, добежал, задыхаясь, убил в спину еще троих и ухватился за каменный выступ, чтобы не упасть от ужаса и отвращения.
Навстречу вытекает ярко-алый ручеек, уже ручей, но это не кровь дракона, та намного светлее, а от вида этой холод по коже. Широкий вход вдернул его в пещеру, глаза еще не привыкли после яркого солнечного дня к полутьме, но там в глубине – звон металла, тяжелое дыхание, ругань и звуки ударов железа по дереву, металлу, плоти.
Трупы загораживали дорогу, перепрыгивал с разбегу. Глаза быстро приморгались, у дальней стены грохот, лязг, крики, пахнет смертью. Сражается дюжина человек, один из них, настоящий гигант, каждым ударом повергает нового противника, Иггельд. наконец понял, что это и есть Аснерд, знаменитый несокрушимый Аснерд, что проломил стену и убил драконов, убил двенадцать беспомощных дракончиков…
Бешенство захлестнуло мозг, на миг показалось, что бежит через лютую ночь с замерзающим Чернышиком за пазухой, а этот человек выдернул на мороз и жестоко убил…
Он услышал свой яростный крик. Тело налилось звериной силой, перепрыгнул вал из трупов, вскрикнул:
– Все наружу!.. Я убью его здесь!
Люди, что сперва застыли от нечеловеческого крика, замерли, потом попятились к выходу из пещеры. Остался Аснерд, выше всех на голову, вдвое шире в плечах, плоть от плоти этих камней, гранитное тело, голова как валун, горящие глаза. Иггельд сквозь грохот в ушах услышал удивленный рев:
– Иггельд?.. Вот что жизнь делает с человеком!
Он
– Ну что, – зарычал он ликующе, – разве я не выполнил клятву?..
Иггельд перевел дыхание, ослепление начало покидать разум, но холодная ярость осталась. Он шире расставил ноги, взгляд стал прицельным.
– А теперь я выполню свою, – ответил он.
– Какую? – спросил Аснерд.
Он остановился напротив, перевел дыхание, острые глаза следили за каждым движением Иггельда.
– Ни один артанин не уйдет, – ответил Иггельд. – А пленных не берем.
Аснерд глубоко вздохнул, повел плечами. Раны на глазах устрашенного Иггельда затянулись, кровь свернулась в коричневые комочки и осыпалась на землю. Аснерд расхохотался, сделал шаг вперед, поднимая огромный топор
– Ты забыл, – сказал он почти жалеюще, – что я из рода горных великанов.
– Но это мои горы, – ответил Иггельд дрогнувшим голосом. – Не твои.
Топор и меч сшиблись в воздухе. Руки онемели, Иггельд ощутил, что еще чуть, и выпустит отяжелевшую рукоять, отступил, но Аснерд остался на месте, на широком лице расплылось изумление. Он перехватил топор другой рукой, Иггельд все понял, но перекладывать меч в левую не стал, онемение проходит, бросил быстрые взгляды по сторонам. Слышно, как на выходе из пещеры идет бой, артане здесь, врываются в дома, повсюду лязг железа…
Он стиснул челюсти и сам шагнул вперед. Аснерд всхрапнул, как огромный конь.
– Силен, волчонок… Но настолько ли?
Он вскинул топор, страшный звон железа, даже у входа в пещеру люди глохли и падали на колени. Аснерд взревел, ударил снова, снова. Иггельд всякий раз парировал удары, трещали руки, плечи, заныла даже шея, он содрогался всем телом, задержал дыхание.
Аснерд прорычал:
– Ну что, волчонок? Язык проглотил? . От страха поджилки трясутся?
– С мертвецами не разговариваю, – ответил Иггельд и вновь ощутил, что голос звучит сильно и ясно. В тело таким водопадом хлынула неведомая мощь, что едва не закричал от чувства, что сейчас разорвет на куски. – Твой день кончился, Аснерд!
Аснерд остановился, Иггельд смотрит, как лев на молодую дрожащую лань.
– Ты… – проговорил Аснерд дрогнувшим голосом.
– Да, – ответил Иггельд, в ответ над головой прогремел гром, а в горах прокатилось эхо. – А мой – начался.
Он сделал быстрый шаг навстречу, Аснерд вскинул топор. Сверкающее лезвие рассекло железное древко топора, голову Аснерда и остановилось, застряв на уровне челюсти. Грузное тело качнулось, начало заваливаться назад, увлекая за собой Иггельда. Он с силой дернул меч, лезвие пошло обратно со скрипом, будто выдвигалось из огромного каменного валуна. Аснерд грянулся оземь, земля вздрогнула, под массивным телом быстро растекалась красная лужа.