Квантовая запутанность
Шрифт:
Три залпа мы успеем схлопотать. Послал адмирал форму досады в никуда.
Будто подтверждая его вывод, красная клякса на экране сиоп сделалась ещё ярче и резкий пронзительный звук, наполнивший адмиральский мостик, возвестили, что флагман получил ещё одну порцию обжигающих лучей от неприятельских боевых кораблей.
Повреждение! Послал адмирал резкую форму в адрес капитана флагмана.
Сквозной пробой верхней обшивки корпуса, гард адмирал. Металл горит. Температура столь высока, что статит испаряется не успевая затвердевать. Получил адмирал быструю форму от капитана.
Немедленно направь туда восстановительную бригаду.
Она уже там, гард
Что под пробоиной?
Ангары технических служб и несущественные коммуникации, гард адмирал. Весь персонал уже эвакуирован оттуда. Техники уже строят схему замещения проблемных коммуникаций.
Пол под ногами адмирала заметно вздрогнул и резкий вой наполнил адмиральский мостик, заставив мужественное лицо Урана Крааса исказиться гримасой ещё большей досады.
Убрать сирену. Послал он грубую форму в адрес системы управления флагмана.
Пронзительный звук резко оборвался. Адмирал скользнул взглядом по экрану сиоп: красные кляксы эстерранских форватов в размере больше не увеличивались и можно было понять, что другие актеоны уже начали активно работать по форватам, так как их красные точки периодически трансформировались в яркие жёлто-оранжевые звёзды, однозначно показывающие, что форваты горят, но всё же несколько ярких красных точек зловеще сияли в непосредственной близости от флагмана.
Вдруг, пол вылетел из под ног адмирала и он, лишь успев взмахнуть руками, со всего своего огромного роста, грохнулся на спину и не успев сгруппироваться, ткнулся головой в твёрдый пол. Из глаз брызнул сноп искр и наступила темнота...
***
Адмирал вздрогнул и открыл глаза - его взгляд тут же упёрся в чьё-то знакомое лицо. Он попытался вспомнить кому оно может принадлежать, но ворвавшаяся в мозг резкая боль заставила забыть об этом и простонать.
Наконец-то. Переносите. Вошли ему в мозг мягкие формы и лицо отдалилось.
В тот же миг, адмирал почувствовал, что летит и в следующее мгновение его спина коснулась чего-то мягкого и он почувствовал, что начал перемещаться.
Стоять! Превозмогая боль в голове послал он резкую форму в никуда, надеясь, что она сама найдёт нужного адресата.
Чувство перемещения тут же исчезло.
Поднимите меня! Послал он следующую форму в никуда.
Что-то мягкое тут же ткнулось ему под верхние руки и он оказался сидящим. В глазах потемнело, будто вокруг него наступила непроглядная ночь. Он сомкнул веки и подождав несколько мгновений, разжал их. Было вполне светло.
Адмирал медленно покрутил головой, пытаясь осмотреться. Хотя в голове неприятно шумело и в глазах периодически вспыхивало какое-то разноцветье кругов, но он всё же понял, что находится на своём адмиральском мостике, сидящим на платформе, поддерживаемый под руки двумя офицерами, чуть поодаль стояли капитан флагмана, начальник штаба космического флота траков и один из реаниматоров флагмана.
Поставьте меня. Послал он форму, адресуя её офицерам.
Один из офицеров отпустил адмирала, отчего тот неуклюже повис на руках второго офицера. Обойдя платформу, первый офицер вновь взял адмирала под руки и оба офицера резко подняв его, аккуратно поставили на ноги.
Отпустите! Уран Краас повёл плечами.
Отпустив его, офицеры сделали шаг в сторону.
Адмирал пошатнулся и чтобы устоять приподнял все свои четыре руки. Офицеры тут же шагнули к нему.
Прочь! Послал Уран Краас резкую форму в их адрес.
Офицеры замерли.
Уран Краас повернул голову в сторону капитана флагмана.
Что с "Раттар"? Послал он резкую форму в его адрес.
Мы оторвались от форватов и направляемся к Туэте, гард адмирал. Тут же получил Уран Краас ответную форму.
Что это был за толчок, от которого я оказался на полу? Почему корабль оказался нестабилен? Послал адмирал в адрес капитана следующую резкую форму.
К сожалению, гард адмирал, своим последним залпом форватам удалось прожечь корпус корабля и повредить водородную станцию правого борта, вызвав её взрыв. Но мы уже залили четыре ангара статитом и огонь локализован. Угрозы его распространения нет. К сожалению, не обошлось без жертв, гард адмирал - девять техников погибли и ещё столько же находятся в реанимации. Присланные от капитана актеона формы были столь тихие, что адмиралу с трудом удалось уловить их смысл.
Сколько же времени я был без сознания? Послал ему адмирал форму полную досады.
Около десяти минут, гард адмирал. Мне показалось странным, гард адмирал, что вы не интересуетесь долгое время происходящими вокруг "Раттар" событиями и я доложил об этом начальнику штаба. Он приказал пройти на адмиральский мостик и узнать причину вашего н... Извините, гард адмирал, неадекватного поведения. Войдя сюда, я увидел вас на полу, вызвал реаниматора и доложил начальнику штаба. Получил Уран Краас быструю форму от капитана флагмана.
Н-да! По лицу адмирала скользнула гримаса явной досады. Не слишком же вы поторопились, что я столько времени провалялся... Столько событий, будто не десять минут валялся на полу, а десять часов. Послал он недовольную форму в адрес капитана и повернул голову в сторону начальника штаба. Что происходит? Где форваты? Как скоро "Раттар" будет у Туэте? Послал он резкую форму в его адрес.
К пространству сражения штурмов и форватов "Раттар" около полутора часов хода, гард адмирал. Пробой в корпусе достаточно велик, около восемнадцати квадратов и хотя его удалось заплавить статитом, но всё же он не даёт возможности идти актеону максимально возможным ходом. Два форвата из четырёх, атаковавших "Раттар", уничтожены экипажем флагмана, два других экипажем "Торрот", прикрывавшем нас сзади. К сожалению, "Торрот" поймал несколько лучей форватов в оба своих кроссфлектора, сумевших зайти к нему с кормы. Я приказал капитану "Торрот" на рулях пытаться добраться до Итинолле. Практически все форваты или уничтожены или серьёзно повреждены и не представляют угрозы. Четыре из оставшихся ушли на безопасное расстояние и навряд ли способны на что-то серьёзное. К сожалению, кроме "Торрот", ещё два наших актеона полностью выведены из строя. Без восстановления. Большая часть их экипажей погибла, а оставшихся сейчас забирают к себе два других актеона. Я уже вызвал с орбитальной верфи Уроканы утилизатор, чтобы он начал собирать останки уничтоженных кораблей и пару транспортёров, чтобы они забрали выведенные из строя актеоны.
– Получил адмирал пространную форму от своего начальника штаба.
И это всё произошло за те десять минут, что я валялся на полу? Послал Уран Краас возмущённую форму в адрес начальника штаба.
К вашему сожалению, гард адмирал. Голова начальника штаба качнулась. Последние события были столь стремительны, что штаб едва успевал их анализировать, чтобы выработать правильные решения, для направления следующих событий в нужном нам курсе.
Да, уж! По лицу адмирала скользнула непонятная гримаса. Изрядно нас потрепали форваты. Весьма. Направил он полную досады форму в никуда, крутя головой и водя взглядом по экрану сиоп.