Лабиринт памяти
Шрифт:
Гермиона, на секунду потерявшая дар речи, вспыхнула, но тут же, громко вздохнув от возмущения, выпалила на одном дыхании:
– Я уже разочарована, Малфой, что ты не заблудился где-нибудь в логове троллей! И, пожалуй, лучшим подарком для меня и Рона в частности был бы твой скоропостижный отъезд с этого курорта в места более тебе подходящие! Например, в Азка..
– Синьор, синьорина, прекратите пререкаться! – неожиданно оборвала пламенную речь Гермионы Мария. – Синьор, пожалуйста, пройдите чуть дальше и займите место, чтобы вам было удобно наблюдать за нами. И впредь постарайтесь не опаздывать!
Драко
– Простите, мадам, этого больше не повторится! – сказал он с самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен, и неспешно занял, казалось, единственное свободное место в зале: в дальнем левом углу.
Гермиона неприязненно проводила его взглядом и постаралась стать так, чтобы даже боковым зрением не видеть Малфоя. Странное дело, она почти не удивилась, когда увидела его в дверях.
На этом курорте за какую-то пару дней присутствие Малфоя, казалось, стало неизбежным. Она встречала его на улице, видела в ресторане, сталкивалась с ним на пляже. Иногда замечала его белобрысый затылок где-то в паре метров от себя, а порой и вовсе натыкалась на его страстные объятия с Элисой, и эта картина её явно раздражала. По правде сказать, сама итальянка как-то не была ей по душе, хотя объективных причин для этого Гермионе так найти и не удалось. Возможно, просто тот факт, что эта девица может выносить Малфоя и быть с ним рядом, вызывал в ней подсознательное отторжение. А может…
Из своих мыслей Гермиону вырвал голос Марии, которая продолжила рассказывать про танцевальный класс.
– Итак, как я уже сказала, приглашения вы получили неслучайно. Скорее всего, сама ваша душа требует того, чтобы вы отпустили себя в танце, открыли для себя что-то новое в ритмах музыки. В любом случае, к окончанию наших с вами занятиях, каждый из вас почувствует то, чего никогда не чувствовал, и вполне возможно, откроет в себе те способности, о которых никогда не подозревал…
После этих слов Драко громко фыркнул и пробормотал себе под нос что-то не совсем цензурное про «чувства, которые он уже почувствовал», после чего Гермиона вновь услышала идиотское девичье хихиканье слева от себя. Ей нестерпимо хотелось наслать на этих глупых девиц заклятие немоты или вовсе придушить их собственными руками, чтобы те заткнулись наконец, но давать Малфою лишний повод поглумиться над её «нетипичным поведением» она не хотела.
– …И сейчас мы после небольшой разминки выучим несколько основных движений из разных танцев латинской программы, — услышала Гермиона лишь продолжение фразы, которую начала Мария. После этих слов музыка в зале стала чуть громче, и Стефано поднес палочку к горлу.
– Вам следует хорошо разогреться, чтобы максимально исключить возможность травмы, - пробормотав заклинание, начал он. – Итак, повторяйте за мной и Марией.
После этих слов преподаватели начали показывать простые разминочные движения, которые с энтузиазмом повторяли почти все волшебники. Гермиона всё ещё была зла на Малфоя, его присутствие раздражало её, поэтому она казалось, с двойным усердием включилась в работу, стараясь отвлечься.
Периодически во время скручивающих движений она натыкалась взглядом на Малфоя, который, казалось, и вовсе не думал делать разминку,
Интересно, как бы Элиса отреагировала, если бы увидела эту картину? «Уж точно не лучше, чем если бы она увидела происходящее в первый вечер», – мрачно подумала Гермиона и ощутила озноб по всему телу.
Внезапно она вспомнила прикосновения Малфоя, их пугающую близость и непозволительные эмоции, которые эта близость вызывала. От этих воспоминаний ей стало не по себе.
Гермиона неосознанно снова обернулась в сторону Драко и столкнулась с ним взглядом. Он смотрел на неё задумчиво, на лице его блуждала странная полуулыбка, но мыслями он был где-то далеко, так что блондинка, которая что-то самозабвенно щебетала рядом, очевидно старалась зря.
Гермиона на миг оторопела, но через пару секунд Малфой словно пришел в себя, и его выражение лица сменилось на привычную гадкую усмешку. Он медленно повернулся в сторону блондинки и, как ни в чем не бывало, включился в разговор.
Прошло около пятнадцати минут, когда разминка, наконец, закончилась.
– Итак, дорогие гости нашего первого и, поверьте, далеко не единственного танцевального класса! Мы с вами хорошо разогрелись, так что теперь можно приступить непосредственно к изучению самих танцев! – громко сказал Стефано.
– И, так как танцы у нас парные, попрошу вас всех разбиться на пары в добровольном порядке! Если же вы этого сами не сделаете, то мы со Стефано вам поможем! Приступайте! – подытожила Мария, после чего по залу раздался гул голосов.
Волшебники, возбужденно переговариваясь, стали высматривать вблизи себя возможную кандидатуру на партнерство. Гермиона, памятуя вчерашний вечер, моментально ринулась в середину толпы и резко схватила за руку одного из тех двух друзей-французов, которых она приметила ещё перед началом занятия. Пожалуй, в этот момент Гарри позавидовал бы скорости её реакции! Чего нельзя было сказать о самом французе, который от неожиданности вздрогнул и с удивленным видом повернулся к Гермионе.
– Pardonnez-moi, синьор, я… То есть, moi… — начала на корявом французском девушка, покраснев от неловкости. Она приняла решение подойти к парню моментально, не подумав и секунды, что было ей несвойственно.
– Ничего, я понимать англейский, — ободряюще улыбнулся ей француз. – Вы, наверное, хотели со танцевать?
– Ну, в общем-то, да, — смущенно проговорила Гермиона, подумав о том, какие же всё-таки самоуверенные эти французы. – Если вы не против, конечно.
– Я не против, синьорина, но вынужден спрашивать у своего друга, не против ли он, — виновато улыбнувшись, на ломаном английском произнес парень. – И если вы не против, я отойти на секундочку.