Лабиринт просыпается
Шрифт:
там.
– Я нашел следы Мэри, – сказал Леон. Он указал на снег.
Кэти не обратила на него внимания, а попыталась потянуть в другом направлении.
– Мы должны забрать остальных, мы должны убежать.
Леон лишь неохотно повернулся. Кэти права. Они должны предупредить остальных и
затем все вместе найти Мэри.
Джеб, Миша и Дженна вернулись после неудачного поиска в конечную точку, когда Леон
и Кэти подбежали к ним.
Леон тяжело дыша остановился перед
– Я нашел следы Мэри. Кажется, она заблудилась в метели и ушла вглубь города.
Надеюсь, она не ушла далеко. Мы будем искать ее.
– Это хорошо.
– ... но это, к сожалению, не все. Кэти обнаружила следы мужчины. Вероятно, он
наблюдал за нами и, возможно, не в восторге от нашего присутствия.
~132~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Джеб вопросительно посмотрел на Кэти и она рассказала о своей находке. Когда она
закончила, все молчали, пока Джеб ни рискнул выразить свои сомнения:
– Кэти, тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? Возможно, мужчина просто нас
испугался. Кто знает, какое мы произвели на него впечатление. Здесь, вероятно, люди выглядят
совсем иначе, чем мы. Кроме того, он был один и поэтому убежал.
– И почему же он, скажите пожалуйста, настолько спешил? – Кэти положила руки на
бедра.
– Вероятно, он просто убежал от нас?
– Но мы даже не видели его. Обычно удаляются с осторожностью. Этот же человек,
безусловно, торопился. Для меня приметы ясны. Мы в опасности.
Джеб задумчиво посмотрел на нее. В аргументах Кэти была доля правды, но он подумал
о лесных жителях, которые помогли ему и Дженне и провели их через лес.
– Что думаете вы? – Он повернулся к Дженне и Мише.
Лицо Дженны не выражало мысли и чувства, но ее ответ был однозначен:
– Мы не можем позволить себе рисковать. Если Кэти обманывает, то это не играет
никакой роли для нас, но если она права, то мы в большой опасности.
– Миша?
– Я думаю, что Кэти права. Лучше быть начеку, чем подвергать себя ненужным рискам.
– Ладно, тогда с этой минуты будем очень осторожны. А сейчас, давайте, наконец, искать
Мэри, – нетерпеливо сказал Леон.
Джеб кивнул и все пошли в направлении, в котором скрылась Мери.
~133~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Глава 34
Мэри медленно, шаг за шагом, двигалась назад. Она старалась не шуметь, но, несмотря
на это, собака подняла глаза и снова
Если я побегу, то только пробужу ее инстинкт охотника. Но я не могу оставаться
здесь и ждать, пока собака убежит сама. Или появится владелец. Лучше избежать того,
кто настолько плохо обращается с животным.
Пока она размышляла об этом, раздался тихий свист с верхнего этажа. Собака, навострив
уши, стала метаться на месте. С одной стороны ей хотелось последовать приказу, но с другой
она должна была оставить добычу.
Я должна убежать отсюда, прежде чем меня заметят.
Она сделала осторожный шаг назад. Собака зарычала громче. Мэри еще раз порылась в
своем рюкзаке и достала хлеб. Таким образом она пыталась привлечь интерес собаки. Когда та
сосредоточилась на хлебе, Мэри бросила его далеко вглубь комнаты. Собака бросилась
вдогонку.
А Мэри бросилась в другую сторону, к выходу. Она не смотрела назад, только на свои
ноги, чтобы не споткнуться. Не шуметь, ни в коем случае не привлекать внимание владельца
собаки. Она постоянно думала, что чувствует собаку позади, готовую наброситься на нее. Мэри
подошла к двери и выскользнула наружу через щель в холод. Недолго думая, она пересекла
улицу и побежала на соседнюю улочку.
Леон нагнулся. Рукой погладил снег.
– Она бежала. Туда.
Все затаили дыхание.
– Кто-то ее преследовал. Эти большие отпечатки ботинок неоднократно пересекаются со
следами Мэри, но есть еще и другие следы на снегу... Здесь бежало животное. Похоже на
собаку.
Почему он счёл отпечатки лап собачьими, Леон сказать не мог. Он просто знал это. Так же,
как он знал, что в домах жили люди, но не в том, перед которым они стояли. Это был торговый
центр. Все это пробудило давно забытые воспоминания.
Когда он был маленьким и мир был в порядке, он посещал со своей мамой торговый
центр. Его образ был размытым, но он знал, что она хотела что-то купить, поэтому оставила его
в отделе игрушек. Это был один из чудеснейших дней в его детстве. Более часа он мог
опробовать всевозможные игрушки: пожарную машину с мигающим светом и сиреной. Волчки,
велотреки, футбольные мячи из кожи и пластиковую гитару, которая создавала музыку, когда
дергаешь за струны. Все это заставляло его поверить на некоторое время, что небо, о котором
всегда говорила его бабушка, упадет на землю. Он не хотел оставаться здесь, но его мама