Лабиринт
Шрифт:
– А я пока еще ничего не могу понять, – недовольным тоном произнес Баслов. – При чем здесь роботы?
– Все дело в том, что пришельцы не собираются поработить или уничтожить людей. Наоборот, они хотят нам помочь подняться до собственного уровня развития. Механики, представляющие собой симбиоз живого организма и машины, являются продуктом искусственной эволюции. Они ли сами или какая другая раса решили в свое время, что процесс дальнейшего развития биологического организма лежит через его слияние с машиной, но только теперь они готовят к тому же и людей.
– А разве для этого требуется какая-то подготовка? – с сомнением спросил Баслов.
– Ты меня об этом спрашиваешь? А как бы ты
Баслов, прикрыв глаза, старательно представил себе обрисованную Кийском ситуацию.
– Отвратительно, – ответил он, с омерзением передернув плечами. – И вряд ли меня удастся к такому подготовить, заставляя перекладывать кубики.
– А ведь людей в городе никто не заставляет этим заниматься. Они сами прониклись ощущением необходимости данного процесса. Сортировка фигурок – это что-то вроде тренинга. Начальную обработку люди проходят в своих квартирах. Вспомни экраны с цветовыми разводами, плывущими в сопровождении странных звуков. Помнишь, как трудно было оторвать от них взгляд? Должно быть, они оказывают некое гипнотическое воздействие на психику. Сама квартира – серая, безликая, с самым необходимым минимумом бытовых удобств, с окнами, сквозь которые ничего не видно, – что это, если не подобие замкнутого пространства, в котором постоянно пребывают те, кто находятся внутри механиков? А пища в виде безвкусных брикетов? Вот, кстати, – Кийск бросил Баслову на колени несколько исписанных листов бумаги. – Это результаты исследований пищи, принесенной из города. В ней великолепный набор незаменимых аминокислот, витаминов, микро – и макроэлементов, но кроме того – целый букет транквилизаторов и психотропных препаратов. И это только то, что смогли вытянуть из нее наши исследователи с помощью своих весьма ограниченных средств.
– Да, – задумчиво произнес Баслов, просматривая записи. – Одни названия чего стоят, – с первого раза и не выговоришь. – Он отложил бумаги в сторону и посмотрел на Кийска. – Выходит, дело серьезнее, чем казалось. На помощь горожан рассчитывать не приходится.
– Есть еще новости.
– Тоже плохие?
– Да. На ферме Степашина, на дальнем выпасе, у реки убиты восемь коров.
– Дикие звери?
– Нет. Животные убиты стрелами из охотничьих арбалетов, у некоторых вырезаны куски мяса. За рекой разведчики обнаружили свежий след от костра. Похоже, в окрестностях появилась банда мародеров.
– Надо выдать оружие всем, кто работает на фермах.
– Уже отправили. Но поставить охрану у каждого поля и выгона невозможно. Если банда объявится вновь, придется заняться ею серьезно.
Глава 10
Ближний удар
Когда Кийск поделился своими соображениями по поводу цели вторжения с учеными из исследовательской группы, никто из них не высказал никаких принципиальных возражений, сказав только, что для выяснения окончательной картины неплохо было бы обследовать одного из горожан. Баслов тут же пообещал, что доставит им его, даже если для этого придется применить силу.
В этот раз Кийск тоже решил отправиться в город вместе с группой Баслова.
Семь человек переоделись в городские комбинезоны и сели на велосипеды, один из которых был снабжен коляской для транспортировки пленника. После первой стычки с механиком оружия с собой в город не брали, помня о том, как реагируют на него пришельцы. Однако у Баслова и у каждого из его бойцов через плечо висела сумка с самодельными взрывными устройствами.
Окружающая город зона, залитая ровным серым покрытием, продвинулась еще на пару километров вперед и теперь почти вплотную примыкала к обрезанному краю загородного шоссе, так что до окраинных домов можно было ехать на велосипедах.
Дома на краю города по-прежнему были незаселены. Кто-то невесело пошутил, что они предназначены для беженцев, которые должны вернуться в город. Велосипеды оставили в одном из подъездов и дальше пошли пешком.
Горожанина, мужчину лет сорока, взяли в первом же производственном здании. Вначале, когда его бесцеремонно вытащили из рабочего кресла и велели следовать за собой, он возмутился и даже попытался оказать сопротивление. Но когда двое пехотинцев крепко взяли его за руки, он не очень охотно, но все же последовал в указанном направлении.
На выходе из подъезда шедший впереди Баслов остановился. Раскинув руки в стороны, он перекрыл дорогу остальным.
– Проклятье, – выругался сквозь зубы капитан. – Механик.
Пришелец ждал их на улице, стоя на перекрестке именно в том направлении, куда им надо было идти, чтобы добраться до оставленных велосипедов.
– Да какие проблемы! – сказал, выглянув через плечо капитана, один из солдат. – Обойдем вокруг дома. Механики не обращают внимания на одетых в комбинезоны, считают за своих.
Они вышли из подъезда и направились вдоль дома в противоположную от механика сторону.
Непонятно с чего вдруг горожанин, шедший до сих пор спокойно, уперся ногами в землю и задергался, пытаясь вырваться.
– Иди вперед, – подтолкнул его в спину солдат.
Группа людей, вышедших из дома в неурочное время, чем-то все же заинтересовала механика. Помедлив секунду, он двинулся следом за ней.
Прибавив шагу, люди быстро дошли до перекрестка и, свернув за угол, увидели еще одного механика, двигающегося им навстречу.
– Что это они вдруг все решили выйти на прогулку, – недовольно буркнул Баслов.
Они побежали назад, миновав два дома, свернули направо и едва не налетели на третьего механика.
Горожанин, которого они все это время тащили за собой, вновь начал активно сопротивляться, протяжно закричал, словно зовя на помощь и, вырвав одну руку, призывно замахал ею над головой.
– Бросьте его, – велел Баслов боровшимся с ним солдатам. – Другого найдем. Сейчас самим уходить надо.
Получивший свободу пленник дернул головой по сторонам и побежал навстречу механику. На одно короткое мгновение прямо перед ним в проходе между домами вспыхнул неяркий голубоватый свет. Не добежав пяти шагов до пришельца, горожанин вскрикнул, вскинул вверх руки и упал на спину. Продолжая неспешно двигаться вперед, механик прошел мимо неподвижно лежавшего тела горожанина. Ему были нужны остальные.
Баслов взглянул на Кийска.
– Похоже, механики устроили на нас облаву. Теперь мимо них не проскочишь. Нужно искать проход там, где их нет.
– Может быть, укроемся в подъезде? – предложил кто-то из солдат.
– Механиков трое. Они окружат дом и позволят нам оттуда выйти не иначе как с поднятыми руками, – возразил Баслов. – Надо прорываться к окраине. В любом месте, все равно где. За велосипедами вернемся потом.
Люди бросились назад, свернули за угол, едва не столкнулись с первым механиком и снова были вынуждены повернуть в сторону. Они бежали, сворачивая то в одну сторону, то в другую, стараясь запутать преследователей. Но механиков, похоже, становилось все больше. Они возникали едва ли не за каждым поворотом, куда в поисках пути к спасению кидались люди. При всей хаотичности смены направлений движения, в бесконечном метании из стороны в сторону, люди тем не менее были вынуждены постоянно смещаться не к окраине, а к центру города. Наконец, на одной из улиц двое механиков, выйдя почти одновременно с разных сторон, перекрыли им все пути к отступлению.