Лагерь Валленштейна
Шрифт:
Второй егерь
Тоже перину нашел для постели! В лагере девка — что солнца свет, — Грейся каждый, отказа нет.(Целует ее.)
Драгун
(вырывает служанку из рук егеря)
Плевать хотел я на твой запрет!Первый егерь
Хватит вам ссориться. Надоели!Второй егерь
Драться так драться, коли угодно!Вахмистр
Мир, господа! Любовь свободна!ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Проходят рудокопы и наигрывают вальс, сперва медленно, потом все быстрей. Первый егерь танцует со служанкой, маркитантка — с рекрутом, служанка убегает, егерь гонится за ней и принимает в свои объятия капуцина, который как раз появляется.
Капуцин
Ай да веселье! Пир да гульня! [15] Примите15
Речь капуцина написана Шиллером как юмористическое подражание причудливо-комическим речам венского придворного проповедника Абрагама а Санта Клара (Ганса Ульриха Мегерле, 1644–1709), составителя грубо-простонародных, забавно-назидательных проповедей; главное его сочинение — «Иуда, всем шельмам шельма». Шиллер ввел этот живописнейшим персонаж по совету Гете, приславшего ему текст речей патера Абрагама. Капуцинада — блестящая удача драматурга. Антибаптисты — по всей вероятности, контаминация слов «антипаписты» и «анабаптисты» (перекрещенцы). Последние — христианская секта, возникшая в пору Реформации. Анабаптисты отвергали крещение в младенческом возрасте, а взрослых крестили заново, отсюда — «перекрещенцы». Анабаптизм — сложное социальное явление, в котором первоначально проступали революционные, коммунистические стремления, сказавшиеся в событиях Крестьянской войны 1525 года, в учении Томаса Мюнцера.
16
Почему вы праздно стоите? (лат.) — Ред.
17
Quid hie statis otiosi ? (пропущено
18
Где уж словить Оксенштирна — быка? — Игра слов: Оксенштирн означает по-немецки «бычий лоб» (по-шведски произносится «Оксеншерна»), Аксель Оксеншерна (1583–1654) — шведский канцлер, сподвижник Густава Адольфа, после смерти короля направлявший политику Швеции, с 1636 года — член регентства в малолетство дочери Густава Адольфа, впоследствии шведской королевы Кристины.
19
Откуда возьмется надежда на победу, если господа оскорбили? (лат.) — Ред.
20
Ubi erit victoriae spes , si offenditur Deus ? — «Откуда возьмется надежда на победу, если господа оскорбили?» — перефразировка слов одного из отцов церкви, Григория Турского.
21
Евангельская вдовица. — В Евангелии рассказывается о женщине, которая после долгих поисков нашла потерянную монету и обратилась к подругам и соседкам со словами: «Порадуйтесь со мною, я нашла потерянную драхму».
22
Братьев — Иосиф … — Сыновья библейского патриарха Иакова втайне продали в рабство египтянам своего младшего брата Иосифа, со временем достигшего в Египте высокого положения; однажды он принял их у себя, не узнанный ими.
23
Саул — ослицу. — По библейскому сказанию, отрок Саул, отыскивая ослиц своего отца, повстречался с пророком Самуилом, и тот сделал его царем Израиля.
24
Quid faciemus nos ? — «Что делать нам?» В Евангелии рассказано, как к Иоанну Крестителю люди приходили креститься и спрашивали, как им жить. «Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите и довольствуйтесь своим жалованьем» (Евангелие от Луки, 3, 14).
25
Будь вы хоть с Авессаломовой гривой. — Авессалом, сын второго израильского царя Давида, преследуемый воинами своего отца, запутался в чаще леса своими пышными волосами, и его, повисшего на дубу, но еще живого, умертвил военачальник Давида.
26
Взять Навина … — Библейский полководец Навин одними звуками труб якобы разрушил крепостные стены Иерихона и повелел солнцу остановиться до окончания битвы.
27
А Давид Голиафа пращой убил. — Израильский царь, пророк и псалмопевец Давид в юности, на поединке, убил камнем, пущенным из пращи, великана-филистимлянина Голиафа, после чего филистимляне в ужасе бежали.
Первый егерь
Отец! Ты солдата как хочешь крой, Но полководца не трогай!Капуцин
Стой! Ne custodias gregem meam! [28] Ирод! Сведенья мы имеем, Что подбивает народы он Пойти к язычникам на поклон.Трубач и рекрут
Эй ты, капуцин! Проваливай вон!28
He стереги мою паству! (лат.) — Ред.
Капуцин
Такой бахвал и хвастун никчемный! Но аппетит зато огромный. Хвалился во весь свой безбожный рот, Что к лету крепость Штральзунд возьмет, Будь она скрыта в небесных просторах. Выкуси! Зря только тратил порох!Трубач
Кто ему кляпом бы рот заткнул!Капуцин
Вот чернокнижник! Вот царь Саул! Гнусней Иуды и Олоферна [29] ! Сам Люцифер! Исчадие скверны! Не зря ему страшен петуший крик.29
Олоферн — полководец вавилонского царя Навуходоносора (605–562 до н. э.), обезглавленный легендарной библейской героиней Юдифью.
Оба егеря
Кончено! Крышка тебе, старик!Капуцин
Лисица! Нет от него нам спасу!Трубач и оба егеря
(наступая на него)
Лупи его насмерть, дырявую рясу!Хорваты
(заслоняя капуцина)
Не бойся, попик, еще побудь! А ну, из Библии что-нибудь!Капуцин
(говорит еще громче)
И сей Навуходоносор надменный, Архидьявол, посланный к нам геенной, Известен под именем «Валленштейн»! Не лучше ль назвать «Убивалленштейн»? Как убийцу и первого негодяя? И пока не избавитесь от Фридланда — Не войско вы, а разбойничья банда!При этих словах, произнесенных торжественным тоном, капуцин постепенно отступает в глубь сцены под прикрытием хорватов, сдерживающих натиск остальных солдат.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же,кроме капуцина.
Первый егерь
(вахмистру)
Что это он насчет петуха? Наверно, выдумка, чепуха? Брешет для пущего беспорядка!Вахмистр
Как вам сказать? Да, не все тут гладко. Есть такой достоверный слух, Что у герцога странно устроен слух: Не может слышать, как кошка мяучит, А крик петуха его просто мучит.Первый егерь
Ну, здесь полководец на льва похож.Вахмистр
Малейший скрип — ему в сердце нож. Любому строжайше шуметь запрещает. Уж больно он важные вещи решает.Народсбегается.
Голоса
(в палатке)
Хватайте пройдоху! Бей его! Бей!Голос крестьянина
На помощь! Спасите!Другие голоса
Да что там? Эй!Первый егерь
Черт их дери! Неплохая ссора!Второй егерь
Ввяжусь-ка в драку!(Убегает в палатку.)
Маркитантка