Ландо
Шрифт:
– Это фамилия моей матери.
– Они приехали сюда, чтобы убить тебя.
– Где ты их видел?
– В Черокитауне. По-видимому, собирают о тебе сведения.
– Индейцы – мои друзья, ничего им не скажут.
– Они сидели со старым Мидахом и покупали ему выпивку.
Мидах обожал предаваться воспоминаниям молодости, которые обычно всплывали в его памяти после изрядной дозы спиртного. Он был совершенно безобиден, но выпивка делала его слишком болтливым. Потом он всегда извинялся. Но что от
– Курбишоу – мои родственники. Возможно, они приехала с другой целью.
– Я слышал, как они говорили: «Мы убили волка, теперь нужно разделаться с его отродьем».
Они убили волка? Если это о моем отце, то я им не верю. У отца, возможно, было много недостатков, но хитрости и проницательности ему не занимать. Став старше, я часто вспоминал, как он поступал дома, на охоте, и теперь понимал, что отец никогда не забывал об опасности, жил в состоянии готовности к ней. И все же он не вернулся… Неужели они в самом деле убили его?
– У меня старое отцовское ружье, – произнес я, – и нет ни желания, ни интереса стрелять в незнакомых людей.
Тинкер хитро посмотрел на меня, и мне очень захотелось узнать, что скрывается за этим взглядом. Действительно ли он мой друг? Научился ли я разбираться в людях? Пришла ли ко мне мудрость вместе с горьким опытом?
– Если они найдут дорогу в Кроссинг, Кэфри будет первым, кто расскажет им, где ты. – Желтые глаза Тинкера смотрели прямо на меня. – Неужели отец не рассказывал тебе, почему он перебрался в столь уединенное место со своей невестой? В долине знают эту историю.
– Когда он женился на маме, возникли неприятности. Ее семья была против их свадьбы…
– Была против – слишком мягко сказано. Настолько против, что шурин нанял человека убить твоего отца. Но твой отец расправился с ганфайтером и ушел в горы. Он не хотел убивать братьев жены и не хотел, чтобы кровная вражда встала между семьями. Так говорят, по крайней мере. Ходили еще слухи об ущемленной фамильной гордости. Из-за этого Курбишоу возненавидели твоего отца до того, как он встретил твою мать.
Мы, Сэкетты, с давних времен жили в здешних местах, а происходили из уэльсцев и ирландцев. Моя семья переселилась в Америку сто пятьдесят лет назад, до того как жители колоний начали борьбу за независимость. Одного из моих родственников убили во время мятежа в Северной Каролине, который власти жестоко подавили.
Мы обосновались на границе. Тогда она проходила вдоль горного хребта Блю-Ридж и Смоки, оттуда расселились по окрестным холмам и лесам. Отец первым спустился в долину и вернулся с невестой.
Курбишоу слишком много воображали о себе и с презрением смотрели на нас, жителей холмов. Сэкетты всегда уважали свою родню, но чрезмерная гордость их не заедала. В тяжелые времена мы делом поддерживали друг друга, а вести кичливые разговоры о предках, о том, какое высокое положение они занимали в обществе, никому и в голову не приходило.
То, что мой отец привлек внимание девушки из долины, никого не удивило. Он был хороший, честный человек с яркой, запоминающейся внешностью. К тому же умел подать себя. Его уважали те, кто знал.
Отец ездил на красивом черном мерине. В его карманах всегда водились деньги, а одевался он с такой элегантностью и вкусом, что ему мог позавидовать любой богач. Ребенком я несколько раз видел у него золотые монеты. Мне нравилось смотреть на них, особенно ночью, когда огонь камина бросал на блестящие кружочки слабые, неясные блики.
Как-то вечером, когда семья собралась за столом, отец сказал:
– Там, где я взял это золото, сынок, его много. Придет время, и мы заберем все – ты и я.
– Оставь его там, где оно лежит, – возразила мать. – Земля – самое подходящее для него место.
На лице отца вспыхнула язвительная улыбка, а в глубине черных глаз загорелся мрачный огонь.
– Я мог бы показать им, где находится золото, но они не очень хорошо обошлись с нами. – И, помолчав, добавил: – Если заберут все золото себе, то заплатят кровью.
Сколько времени прошло с тех пор, как я слышал эту историю? Сколько времени прошло с тех пор, как я видел это золото? Потом отец отдал его Кэфри на мое содержание и образование.
Братья матери надеялись, что она выйдет замуж за человека, имеющего власть и богатство, и, когда она сбежала с отцом, пришли в ярость и бросили ему вызов. Он не принял его, но, сообщая им о своем отказе, в руках держал пару заряженных револьверов.
– Вы хотите бороться со мной? – спросил отец язвительно и подбросил бутылку в воздух. Одним выстрелом он разнес ее вдребезги, а вторым точно попал в падающий осколок Это случилось после того, как Курбишоу наняли убийцу.
Сначала мои родители поселились в долине. Но родственники матери, пользуясь своей властью и богатством, заставили их покинуть сначала Вирджинию, а потом и Каролину. В конце концов они нашли убежище в горной хижине, которую отец построил своими руками.
Наша красивая хижина великолепно смотрелась на фоне покрытых лесом холмов. Рядом был родник, а в ста ярдах текла река, в которой плескалась рыба. Мы жили счастливо, пока не умерла мама.
– Если ты останешься здесь, – в раздумье произнес Тинкер, – они убьют тебя. У тебя только старая винтовка, а их трое вооруженных мужчин, изрядно поднаторевших в убийствах.
– Но они мои родственники!
– Они твои враги. А ты еще не такой, как твой отец. Все трое – настоящие бойцы, а ты?
Его слова больно ударили по моему самолюбию, и гнев охватил меня.