Лазарь
Шрифт:
— Хорошо, босс, но всё равно он стремный.
Мы вернулись, и я подозвал некроманта, с которым лично познакомиться до этого не было времени.
— Привет, я Лазарь. — Протянул я руку для пожатия бледному молодому парню, стоявшему передо мной.
— Привет, я Танатос. — Дрожащим голосом произнес он и робко пожал мне руку.
Видимо, система выдала ему игровой ник или что-то вроде этого в виде имени, также как у Бугра. Но раз он решил так представиться, допытывать у него настоящее имя я не стал.
Танатос оказался таким же, как мы, задротом альтеры, и дни напролет проводил время в игре. Мне он даже больше показался
— Кстати, хотел тебя сразу предупредить.— Решив расставить все точки на "и", я сказал . — Если ты захочешь сделать своим миньоном человека, наши дороги сразу разойдутся. А если ты попробуешь это сделать с кем-то из нашей группы, я лично тебя прибью. — Закончил я говорить, отчеканивая каждое слово, чтобы вбить эту информацию ему в голову.
Он, конечно, согласился, но вот в его голосе явно читалось разочарование. Возможно, это было связано с тоном, которым я это сказал, но это уже были его проблемы.
Уже сидя перед небольшим костром, который каким-то образом сумел разжечь Бугор, я смотрел на дома города, выглядывающие из-за из-за небольшой посадки, отделяющей обширную поляну у осиновки от города. И тут из-за деревьев появилась небольшая группа людей, человек десять, не больше. Среди них, судя по силуэтам, было как минимум четверо детей. Такая картина была вполне обыденной в этот вечер, видимо, работала информация, которую мы писали на асфальте в каждом дворе. Но моё внимание зацепилось за парня, который шагал впереди группы, что-то в его облике, а может, в его походке, казалось мне знакомым.
— Смотри, это же Макс. — сказал Бугор, показывая пальцем на ту группу. Видимо, зрение у Бугра было гораздо лучше моего, раз он смог различить Макса с такого расстояния.
Бугор вскочил на ноги и начал размахивать руками, зовя нашего недавнего товарища. Тот, кто, по мнению Бугра, был Максом, помахал нам рукой и, отделившись от своей группы, направился в нашу сторону.
Глава 5
Глава 5.
— Горит, блин! — Вскочил я и перевернул шампуры с жарищимся мясом.
— Прости, босс, — Бугор взял один из двух шампуров, лежащих на импровизированном мангале, сделанном из двух кирпичей.
Он сам вызвался пожарить мясо на углях, уверяя меня, что он в этом профи. Я, как человек, который никогда этим лично не занимался, доверился старому другу и поручил ему это важное дело.
— Да, нормально есть можно, — Бугор сорвал кусок обугленного с одной стороны мяса с шампура и захрустел, углями вперемешку с мясом.
Я посмотрел на свой шампур, плюнул на все и сделал так же, как Бугор. Горечь во рту стояла жуткая. Но пофиг, жрать то
В сотне шагов от нас, с Бугром, свой лагерь разбили Макс и его группа, состоящая полностью из женщин и детей, не считая самого Макса. Правда, в отличие от нашего скромного лагеря, состоящего из костерка и небольшого количества пожитков, там имелись даже походные палатки и даже котелок.
— Ты знаешь, где у нас на районе есть магазин с походной утварью? — Спросил я Бугра, испытывая легкую зависть к соседям.
— Не, босс, никогда таким не интересовался.
— Ну и ладно, так проживем. — Сказал я и лег на принятую вокруг нас траву.
Когда группа с Максом и его сестрой пришла в лагерь, тот подошёл к нам, поздоровался, но был быстро окликнут сестрой и извиняясь побежал к своим. Надо будет с ним завтра поговорить, подумал я, и погрузился в сон.
Мы с отрядом из Альтеры сражались с последним боссом подземелья Артемиды. Только вот этот босс был не в игре, и мы сражались не за награды, а за свои жизни. Всё шло неплохо, и мы успешно справлялись со всеми механиками Артемиды. Но вдруг она превратилась в гигантского таракана размером с дом и одним укусом отбросила танка, вдавив металл его брони в тело. Я пытался вылечить Бугра, но запасы моей маны оказались пустыми, хотя секунду назад синяя полоска маны была полной. Прямо на моих руках Бугра не стало, он захлебываясь кровью, перестал дышать. Коловрат с отчаянным криком бросился на таракана. Я попытался крикнуть "останься", но не смог, словно разучился говорить. В тот момент, когда не стало Коловрата, внутри всё сжалось, и я упал на колени. По моим щекам потекли слезы. И тут Лимончик с Мегерой тоже бросились в отчаянную атаку. Как они умерли, я не видел, я просто закрыл глаза, не найдя в себе смелости смотреть на это. А в следующий миг, когда я переборол себя и раскрыл глаза, я увидел, как огромные мерзкие жвалы таракана приближаются ко мне.
"Ааааа!" — Закричал я, лежа на земле, меня била дрожь. Я всё не мог поверить, что моих товарищей, друзей, семью больше нет, что они все были сожраны жутким монстром. Но через пару секунд сон окончательно развеялся, и я понял, что всё, что я увидел, было не наяву.
— Босс, ты в порядке? — Склонился надо мной Бугор.
Я посмотрел на друга, сделал пару вдохов, чтобы успокоить бившееся как сумасшедшее сердце.
— Нормально, просто ногу во сне свело. — Соврал я, вспомнив, как однажды у меня и вправду свело ногу во сне.
Солнце уже выползло из-за горизонта, и легкая дымка тумана опустилась на водную гладь осиновки. То тут, то там начали просыпаться люди, оживляя лагерь после ночной тиши.
— Кофейку бы. — Сказал я, делая глоток теплой воды, разогретой на костре, в банки из под колы.
— Ага. — Выпил одним махом свою воду и встав на ноги, начал разминаться Бугор.
Я посмотрел на товарища, который делал утреннюю зарядку, и подумав, что это неплохая идея, поднялся и стал повторять за ним. Но через пару минут понял, что это была плохая идея. Может, не плохая, но вот после того, как в моей шее что-то хрустнуло и острая боль пронзила меня аж до самой поясницы, эта идея мне и показалась плохой. Я быстро схватил скипетр и наложил исцеление на свою шею. Прохлада разлилась по телу, и боль сразу пропала, а я выдохнул. Уж точно мне не хотелось получить травму таким глупым образом.