Леди Дейзи
Шрифт:
— Да, позвонил и попросил разрешения прийти. Он только что ушёл. Мистер Мерриуэзер-Джоунс остался в восторге от твоей Леди Дейзи Чейн. Когда он видел её в первый раз, она была грязная и растрёпанная, а теперь предстала перед ним во всей красе. И, конечно, на него произвёл впечатление её изысканный вид. А волосы-то у неё действительно человеческие, Нед.
— Откуда ты знаешь?
— Мистер Мерриуэзер-Джоунс сказал. Оказывается, прежде существовала торговля человеческими волосами, их привозили главным образом из Италии, где девушки из бедных семей отрезали свои длинные косы на продажу. Волосы
— С итальянскими волосами?
— Да. И мистеру Мерриуэзер-Джоунсу очень хочется её приобрести. Он спрашивал меня об этом.
— Но ты ведь не согласилась, мама? — в ужасе спросил Нед.
— Как я могла! Кукла твоя, тебе и решать.
— Я ни за что её не продам.
— Ну, это твоё дело. Но, может быть, ещё посоветуешься с бабушкой, узнаешь, что она думает. Ведь речь идёт о немалой сумме. Мистер Мерриуэзер-Джоунс предлагает пятьсот фунтов. Наличными.
Глава 12
«Она член семьи!»
— Пятьсот фунтов! — воскликнула бабушка, когда Нед позвонил ей и всё рассказал. — Это большая сумма, Нед. Что ты намерен делать?
— А что бы ты сказала, если бы я продал её? — спросил Нед, подмигивая маме.
На другом конце провода стало тихо, а потом бабушка сказала:
— Должна признаться, я была бы огорчена, милый. Мы ведь договаривались, что ты будешь заботиться о Леди Дейзи.
— Не беспокойся, бабушка, я пошутил, — засмеялся Нед. — Конечно, я её не продам. Я не продам её и за пять тысяч фунтов.
— Пятьсот фунтов! — удивился папа, когда вечером пришёл домой. — Я вот что скажу тебе, Нед. Если торговец предлагает такую сумму, значит, кукла стоит по крайней мере вдвое дороже. Не спеши, но и не отказывай окончательно, и он предложит больше. Подумай, на эти деньги ты сможешь купить себе не только новые футбольные бутсы и хороший тренировочный костюм, но и тот потрясающий скейтборд, на который ты положил глаз, и видеомагнитофон, и велосипед новой марки — да всё, что хочешь!
То, что он запросто может иметь эти вещи, искушало Неда не долее двух-трёх секунд.
— Я не продаю Леди Дейзи, папа, — сказал он твёрдо. — Я не могу. Она член семьи!
Изумлённый, отец посмотрел на него. Потом — на жену. Потом опять на сына.
— О’кей, если ты так думаешь — прекрасно. Члена семьи нельзя продавать. Знаешь, а ведь пару сотен лет назад мужчины нередко продавали своих жён, если те наскучили им. Малый накидывал на шею жены верёвку, вёл её на рынок и продавал тому, кто больше заплатит… Но я бы с твоей мамой так не поступил.
— Премного благодарна.
—
— К тому времени мне будет уже больше восемнадцати. Ты не получишь ни пенни, папа, — улыбнулся Нед, подыгрывая отцу.
И все трое дружно рассмеялись.
— Во всяком случае, — сказал отец, посерьёзнев, — возможно, ты прав, что не хочешь продавать её. Ценность этой куклы со временем может только возрасти.
Нед не собирался рассказывать Леди Дейзи Чейн о предложении мистера Мерриуэзер-Джоунса. Ему так и слышался её ответ словами королевы Виктории: «Нам не смешно!»
Потом ему пришло в голову, что, может быть, она слышала разговор антиквара с мамой, но похоже, что нет. Всё-таки слова старой королевы могли быть уместны в устах Леди Дейзи; она ясно дала понять, что протестует против бесцеремонного обращения с нею «того высокого тощего типа, который рассматривал меня сквозь свои большие очки и даже, поверишь ли, поднял подол платья, чтобы разглядеть мои нижние юбки! Вот вам и английский джентльмен!».
Интересно, знает ли Леди Дейзи о том, что она француженка?
— Думаю, француз так бы себя не повёл, — сказал Нед.
— О, не говори мне об этих французах, прошу тебя! Всякий иностранец плох, каждый по-своему, но французы!.. Они наши смертельные враги! На протяжении столетий, от Вильгельма Нормандского до отвратительного маленького Наполеона, мы сражались с этими лягушатниками.
— Но не в этом столетии, Леди Дейзи. Они были нашими союзниками в двух мировых войнах.
— Такой союз мог быть только ошибочным, — твёрдо сказала Леди Дейзи, так что Нед оставил эту тему.
«Скажи я, что её волосы итальянские, так они у неё, пожалуй, встанут дыбом», — подумал он.
Только Нед с куклой устроились смотреть «Соседей», как мама позвала его к телефону.
— Это мистер Мерриуэзер-Джоунс, — прошептала она, прикрыв трубку рукой. — Ты решил окончательно, Нед? Сказать ему, что кукла не продаётся?
Нед медлил, но вовсе не потому, что колебался, а потому, что не очень-то хотелось говорить по телефону — не нравился ему этот мистер Мерриуэзер-Джоунс. Но он подумал: «Нет, я забочусь о Леди Дейзи и, значит, должен всё решить сам».
— Я сам поговорю с ним, мама!
Родители делали вид, что не слушают, но конечно же прислушивались к тому, что говорил Нед.
— Здравствуйте… Да, мама сказала мне… Нет, я не хочу продавать куклу… Нет, всё равно… Нет, извините, я не изменю своего решения… До свидания.
— Ну, что он сказал? — спросил папа, едва Нед положил трубку.
— Предложил ещё денег. Ещё сотню фунтов.
— Я же говорил тебе!
— Можешь быть довольна своим сыном, — сказал отец, когда Нед отправился спать, — девяносто девять детей из ста ухватились бы за такое предложение — шестьсот фунтов стерлингов за старую детскую игрушку. А он понимает, что получил нечто такое, чья стоимость может только возрастать. Вот какой бизнесмен наш маленький Нед.