Леди Дейзи
Шрифт:
— Какой мальчишка?
— Тот большой противный мальчишка из твоей школы, которому ты дал в нос.
— Трой Буллок! Ты уверена?
— Абсолютно, Нед. Это был точно он. Я как сейчас вижу перед собой его физиономию. Вот как это произошло. Когда я стояла и смотрела в окно, то увидела, что он идёт мимо калитки. Он тоже увидел меня и остановился. Потом огляделся и крадучись, на цыпочках пошёл по дорожке, опять огляделся и попытался открыть окно. Оно, как оказалось, не было заперто. Тут-то воришка и схватил меня.
—
— Вознаграждение?
— Да, мы обещали двадцать фунтов тому, кто найдёт тебя, и Трой нашёл.
— Где?
— Среди деревьев, около школьного футбольного поля. Теперь я всё понял. Он подбросил тебя туда, когда узнал о вознаграждении, а потом сделал вид, что нашёл тебя.
— Какой хитрый! Какой негодник! — возмутилась Леди Дейзи. — Надеюсь, ты не дашь ему ни пенни?
— Ни пенни, — твёрдо сказал Нед.
— Жаль, что это тот самый малый нашёл твою куклу, — сказал отец, вернувшись с работы. — Значит, я должен поблагодарить его и заплатить обещанное денежное вознаграждение. Думаю, он придёт за деньгами сегодня вечером.
— Да, — кивнул Нед, — но не торопись отдавать ему их, папа. Видишь ли, я кое-что узнал.
— Что такое?
— Подожди, увидишь.
Трой явился с самодовольным видом и радостно наблюдал, как отец Неда достаёт четыре пятифунтовые бумажки.
— Мы очень тебе благодарны за то, что ты нашёл куклу, — сказала мама.
— Просто повезло, — пожал плечами Трой.
— Повезло? — удивлённо повторил Нед.
— Ты не собираешься сказать спасибо? — напомнила мама.
— Нет. Видишь ли, Трой действительно нашёл куклу, но сделать это ему было нетрудно, потому что он сам и отнёс её туда, в рощу.
— Сам отнёс? — скандальным тоном переспросил Трой. — Что ты имеешь в виду? Как я мог?
— Мог, — сказал Нед. — Потому что сначала ты её украл.
— Ты что!
— У меня есть свидетель. Леди, которая всё видела. Она видела, как ты шёл мимо калитки, потом остановился, огляделся и… на цыпочках направился по дорожке к дому. Думая, что никто тебя не видит, открыл окошко…
— Врёшь!
— … и взял куклу. Эта леди сказала мне, что она всё видела от начала до конца.
— Да не могла она! — закричал Трой, покраснев. — Там никого не было… Я хочу сказать, я… меня там не было.
Мама и папа посмотрели друг на друга. Папа убрал деньги обратно в бумажник. Нед выложил свою козырную карту.
— Хорошо, — спокойно сказал он. — Остались отпечатки пальцев на окне, на подоконнике, и достаточно отчётливые, как сказали в полиции… Но если
— Не знаю, о чём ты говоришь, — бормотал Трой угрюмо, пятясь к двери. — Ты что, собираешься всем сказать, что я вор?
— Не бойся. Я никому не скажу. Я только скажу, что ты получил своё вознаграждение. Вот оно.
С этими словами Нед торжествующе хлопнул дверью перед самым носом Троя.
— Что-то я не припомню, чтобы полицейские снимали отпечатки пальцев, — сказал папа некоторое время спустя.
— Они и не снимали. Но ведь Трой об этом не знает, — хитро улыбнулся Нед.
— А как насчёт свидетеля? — спросил папа. — Та леди, которая всё видела? Тоже придумал?
— О нет! Она действительно всё видела. И мне рассказала.
— Кто же это?
— Леди Дейзи.
Глава 15
«Я не хочу становиться взрослым!»
Когда на Рождество приехала погостить бабушка, она получила полный отчёт о приключениях Леди Дейзи.
В тот вечер они с Недом играли в снукер в его комнате. Как обычно, Нед вызвал её на матч, хотя знал, что она непременно его обыграет. Нед был посредственным игроком в бильярд, а бабушка играла превосходно.
На книжном шкафу между двумя слонами стояла Леди Дейзи и наблюдала за ними. Конечно, бабушка выиграла. Она положила свой кий и сказала:
— Всё-таки я не понимаю, почему ты был так уверен, что вор именно Трой.
— Я уже говорил маме с папой — я узнал об этом от Леди Дейзи.
— Ну, это ты пошутил, так? — улыбнулась бабушка.
— Послушай, — через некоторое время произнёс Нед, — ты можешь хранить тайну?
— Конечно.
— Ну тогда вот что. Леди Дейзи действительно рассказала мне. Я не шучу. Она со мной разговаривает. Я зря сказал маме с папой, — продолжал Нед. — Они никогда мне не поверят. Но ты, я думаю, сможешь поверить.
— Я всегда считала тебя правдивым мальчиком, милый, — сказала бабушка, — а ты хочешь, чтобы я поверила, что кукла с тобой разговаривает. Ты что — фантазируешь или тебе приснилось?
— Может быть, и приснилось, — ответил Нед. — Леди Дейзи говорит, что вся жизнь, возможно, просто сон.
Бабушка подошла к книжному шкафу, постояла, глядя на куклу, и затем громко произнесла:
— Ну, Леди Дейзи Чейн, может быть, ты и со мной поговоришь?
— Пожалуйста, — сказала Леди Дейзи, — но, боюсь, я буду не в силах убедить вас, что Нед говорит правду. И причина очень простая. Он ребёнок. Вы взрослый человек. А со взрослыми я не могу общаться.