Леди не летают
Шрифт:
Кларисса не успела.
Ведущая на задний двор дверь закрылась за Грайси и девицей, когда дознавательнице оставалось пройти с десяток шагов. В таверне снова заиграла музыка — что-то легкое и задорное, с фейским мотивами — и Кларисса ускорила шаг, понимая, что до них с Грайси никому особо и дела нет, и студенты точно не будут их искать.
Она остановилась у тяжелой деревянной двери, пытаясь разобрать доносящиеся со двора звуки, но все заглушала музыка. Тогда Кларисса осторожно толкнула дверь… и кто-то резко дернул
Миг — и леди оказалась в железных объятиях, к лицу прижалась вонючая тряпка, горло сдавили жесткие пальцы. Перед глазами у Клариссы все поплыло, обмякшее тело не слушалось. Дознавательница пыталась сопротивляться, отталкивала нападающего, но сил не хватало.
Сознание меркло.
Чужие руки отпустили шею, зажали нос и…
… она не могла дышать…
… в горло потекла жидкость, Кларисса невольно проглотила ее, закашлялась… и не сразу поняла, что ее голову отпустили, и можно дышать.
Туман перед глазами развеялся, и дознавательница поняла, что стоит, прижавшись спиной к бревенчатой стене таверны, и какой-то высокий лорд в полумаске придерживает Клариссу, чтобы не упала.
И со стороны наверняка кажется, что они обнимаются.
Во рту у дознавательницы был терпкий вкус какой-то зелья. Там, кажется, был алкоголь в составе, потому, что горло у Клариссы немного горело. Хотелось чем-нибудь закусить.
Заметив, что Кларисса пришла в себя, незнакомец отступил на шаг и наклонил голову, рассматривая ее.
Дознавательница тоже взглянула на него: высокий, стройный, в ладно подогнанном по фигуре камзоле и с длинными темными волосами, стянутыми в хвост. Лицо скрывала полумаска, оставляя на обозрение идеально вылепленный подбородок и чувственные губы.
И торс у этого лорда явно был очень рельефным.
Кларисса могла бы поклясться в этом штанами лорда Грайси, но она уже пообещала этого не делать.
— Багрового демона вам в задницу и пятнадцать приспешников сверху! Что за дрянь вы мне подлили?!
— Зачем спрашиваете? — качнул головой лорд. — Вы же уже догадались, что это зелье, возвращающее леди крылья. И растрепали об этом всем, кому не лень, включая вашего отца, Крылатого Короля. Ай-яй-яй.
Он не приближался к ней, но и не уходил — вел светскую беседу как ни в чем не бывало. А Кларисса все смотрела и не могла понять, кто он, и почему кажется ей таким знакомым. Голос? Рост? Подбородок? Фигура? Волосы? Горящие в прорезях маски глаза?
И еще ей почему-то ужасно хотелось поцеловать его. Казалось, что поцелуй этого дракона подарит прохладу и сможет остудить все еще пылающее от зелья горло.
Тогда и закусывать ничем не придется.
— Я вас знаю? Вы… вы носите какой-то маскировочный артефакт, — пробормотала Кларисса, вдруг понимая, почему убийцу не смогла опознать ни одна из леди, выпивших зелье. — Покрытие не полное, поэтому у вас еще и физическая маскировка. И вы… вы знакомитесь с леди тут, в таверне, или в Академии, или еще где-то, подливаете им свое зелье и смотрите, как оно подействует. Превратится леди в дракона или нет. И вы знаете, что она не сможет вас опознать. Ну, так кто вы? И кто ваши сообщники?
— Вы можете не задавать столько вопросов. Вы все равно ничего не вспомните, даже если выживете, — сказал лорд, всматриваясь в ее лицо. — В лучшем случае то, что заходили в таверну. Кстати, лорд Грайси — не представляю, как вы уговорили его на эту авантюру — тоже ничего не запомнит. Он получил похожий состав. Разумеется, без компонентов, пробуждающих драконью сущность…и еще кое-каких.
— Вы меня убьете?.. — спросила Кларисса, безошибочно вычленяя из всего этого «даже если выживете». — Там… там еще и яд?..
Она не совсем понимала, зачем в таком случае переводить на нее зелье, пробуждающее драконью сущность.
Горло у нее уже не пылало, но странный жар волнами расходился по телу, туманил рассудок.
Дракон медленно покачал головой — и Кларисса невольно залюбовалась этим грациозным движением. Облизнулась, рассматривая его губы.
И лорд это заметил.
— Яда там нет. Просто юные девушки не всегда горят желанием участвовать в наших исследованиях. Они могут нажаловаться ректору или своим строгим родителям. Поэтому нам приходилось экспериментировать с компонентами, отнимающие память. И однажды мы заметили такой интересный эффект… что девушки… — его взгляд стал хищным, почти собственническим, — начинают гореть желанием. Совсем как вы сейчас, правда?
Дракон протянул руку и ласково потрепал Клариссу по щеке. Вторая рука по-хозяйски огладила ее плечи и спустилась ниже, не встречая ни сопротивления, ни протеста.
В любой другой ситуации она влепила бы пощечину прямо в идеальную морду, но сейчас… сейчас все ее силы уходили на то, чтобы продолжать диалог.
— И?.. — выдохнула она.
— И тогда они уже готовы на все. На полет… и не только…
Дракон сладко улыбнулся, и его рука остановилась на ее груди, пока еще поверх платья. Кларисса глубоко вздохнула. Она горела. Нелепое платье только мешало. Да и вся одежда была лишней. Но…
— У нас мало времени. Концентрация зелья очень высокая, гораздо больше, чем получают студентки. Мне, конечно, советовали тебя не трогать, но я не могу отказать, если женщина хочет. Ты же хочешь?..
Его рука скользнула ниже. Прикосновения дракона заставляли Клариссу дрожать от желания. Пылать, мечтая получить еще и еще.
И прошептать пересохшими губами «хочу» оказалось проще, чем послать лорда в задницу Багрового демона.
— Я тоже хочу тебя, Кларисса. Ты не невинна? Ох, нет, ты не можешь быть невинна, ты же дочь Крылатого короля. Сколько у него любовниц одновременно? Три? Пять?