Леди Пятница
Шрифт:
По приказу Леди Субботы, Верховного Чародея Верхнего Дома,
с молчаливого согласия Лорда Воскресенье.
Артур нахмурился. На письме красовалась печать Леди Субботы — золотой диск, прикрепленный к бумаге радужным воском, который постоянно менял цвета… но не было печати Лорда Воскресенье. И что значит "молчаливого"?
"Нужно побольше разузнать о Лорде Воскресенье", подумал Артур. "Все, что против меня до сих пор затевалось, кажется, было организовано Субботой, а Воскресенье остается просто на заднем плане… или нет?".
Эту
— Ты прочитал второе письмо целиком? — осторожно спросил Артур. Его рука потянулась к Четвертому Ключу. Пояс он пока надевать не стал, но удостоверился, что тот в пределах досягаемости.
— Я прочитал оба, — сказал Пиркин. — Но я согласен с Чудиком, это просто старый мусор на волнах. Убивать детей Дудочника? Убивать Взращенных Крыс? Наша ассоциация на это не подписывалась, скажу я вам. У Субботы нет права распоряжаться здесь. Она может делать что угодно в Верхнем Доме, надо думать, но никто здесь не будет делать глупостей только потому, что она так приказала.
Он прервался и снова отхлебнул горячей воды, затем продолжил:
— Ну или почти никто. Может, кто-то из тех заносчивых типов с Верхней Полки захочет выслужиться. Они вечно носятся с тем, как они близко к Верхнему Дому. Верх Среднего — это низ Верхнего, так они говорят. Большинство из них провалились в тамошних школах, я так думаю. И лучше бы им продолжать выправлять записи, как им и подобает.
— Надеюсь, ты прав, — проговорил Артур. Он поднес кружку ко рту, но тут же схватился за нее обеим руками: плот внезапно качнулся, и пол резко наклонился, так что его кресло скользнуло к стене. — Что происходит?
— Начали подъем, что же еще, — Пиркин поставил кружку и пошел к двери. — И в самое время. Теперь часов десять восхождения к небошлюзу, и мы увидим солнышко в Средине. Там погода не испортилась. Пойду проверю, что мы точно в самом быстром потоке.
Когда он вышел, Артур удобнее устроился в кресле. Плот теперь был наклонен под углом градусов двадцать, это выглядело странно, а ощущалось еще страннее, но Пиркин не беспокоился об этом, и Артур решил, что ему тоже не стоит, если получится.
Он только-только начал долгожданный глоток, когда дверь распахнулась, и внутрь, в облаке снежинок и порыве холодного воздуха, вошли Сьюзи и Фред. Они с некоторой опаской приблизились к печке — наклонный пол создавал трудности — и сели к ней спинами, глядя на Артура.
— Никаких следов того свина, — сообщила Сьюзи. — Но Угги стоит на страже.
— Вот не думал, что прокачусь на плоту Бумаготолкателей, — сказал Фред. — Особенно при том, что мне предстояло еще девяносто девять лет оттрубить в Армии, прежде чем вернуться хотя бы в Забаву Писца.
— Все мечтаешь стать генералом, Фред? — спросил Артур.
Фред медленно покачал головой и потрогал надпись у себя на шее.
— В какой армии? Не думаю, что маршал Полдень или кто еще мне будет теперь доверять.
— Уверен, это можно убрать, — сказал Артур. — Доктор
— А ты мог бы это сделать прямо сейчас? — спросила Сьюзи. — Мне поперек горла то, что приходится повиноваться…
— Сьюзи! Стой! — хором перебили Фред и Артур, но было поздно.
— … Дудочнику, — закончила Сьюзи, и в ту же секунду, как последнее слово слетело с ее губ, полоса на ее шее издала низкий, свистящий гул, и оба мальчика увидели, как она сжимается на шее Сьюзи.
Девочка закашлялась и рухнула на пол, соскользнув к ногам Артура. Ее лицо побагровело, она царапала шею, где надпись, ставшая белоснежной, четко выделялась на фоне красной кожи.
— Артур! — крикнул Фред. — Сделай что-нибудь!
Артур поколебался, но только секунду. У него не было настоящего выбора. Он поднял жезл Четвертого Ключа и направил его на горло Сьюзи, корчащейся у его ног.
— Освободи Сьюзи от уз Дудочника, — тихо произнес он.
Вокруг жезла возникло слабое зеленоватое сияние, и такое же охватило шею Сьюзи. На мгновение оно стало ярче, сверкая, как изумруд на солнце, а потом исчезло, унеся с собой строчку, привязывавшую Сьюзи к Дудочнику.
Пока девочка хрипло переводила дыхание, Артур поднялся, направил жезл на Фреда и повторил приказ.
Это заняло всего несколько секунд. Артур снова сел, положил жезл на колени и поднял пустую руку. Крокодилье кольцо на пальце сверкнуло в свете, разделенное почти поровну на серебро и золото. Артуру пришлось присмотреться поближе, чтобы увидеть, что, как он и ожидал, золото перешагнуло пятую отметку.
— Ты это сделала нарочно, верно, Сьюзи? — с горечью сказал он. — Чтобы я использовал Ключ.
— Я не собиралась, Артур, — ответила Сьюзи не очень убедительным голосом. — Оно само вырвалось.
— Ну конечно, — Артур сокрушенно покачал головой.
— Но все равно спасибо — Сьюзи слегка толкнула Артура в плечо, но он не отреагировал, и она отступила назад.
— Да, спасибо, Артур, — сказал Фред. — Оно, знаешь ли, немного беспокоит, когда не знаешь, в какой момент эта штука тебя задушит. Или голову отрежет.
Артур не ответил. Он сердился на Сьюзи за то, что та вынудила его использовать Ключ, и злился на себя за то, что сердился. Все-таки было непорядочно не помогать друзьям, когда им была нужна помощь, только из-за страха превратиться в Жителя.
Все трое несколько минут сидели в молчании; ни Сьюзи, ни Фред не смотрели на Артура. Он, в свою очередь, глядел вниз и повернул кольцо так, чтобы была видна только серебряная часть. Потом повернул снова, чтобы виднелось только золото, и продолжал поворачивать, пока, в конце концов, вздохнул и поднял голову.
— А что Угхам собирается делать?
— Думаю, с ним все будет в порядке, — сказал Фред. — Новопусты занятные. Те, с которыми мы общались, все толковали о садоводстве. Они хорошие солдаты, но не любят воевать, а так думаю. Они в долгу перед Дудочником за то, что он их создал, но добровольно ни на что не вызываются.