Леди Пятница
Шрифт:
Глава 15
Удовлетворенная своим фальшивым кашлем и исцарапанным камнем, Листок подхватила охапку голубоватых наволочек и пошла вдоль кольца к ближайшей лестнице. В ее голове формировался план… по крайней мере, часть плана. В нем было несколько недостатков, которые она рассчитывала как-то исправить на лету, поскольку пока ей больше ничего в голову не приходило.
Вначале следовало найти Жителя по имени Феорин, когда за ним не будет присматривать Милка. Феорин, возможно, достаточно
"Может, удастся найти другого глупого Жителя", подумала Листок, когда вскарабкалась до десятого круга и направилась вперед, к полуденной отметке, где находились комнаты Жителей. Как и предсказывал Гаррисон, она никого не встретила. Коридор был пуст и выглядел точно так же, как и все прочие коридоры внутри кратера. Если бы не номера на дверях и лестничных площадках, Листок бы подумала, что просто вернулась назад, туда, где была.
"Похоже, придется стучать в двери. Это может привести к неприятностям…"
Раздумывая, насколько это хорошая идея, Листок приблизилась к полуденной части кольца, пытаясь разглядеть, есть ли на дверях какие-то приметы, что может быть за ними.
Но единственная дверь, отличающаяся от прочих, стояла точно на полуденной отметке, она была шире, а вокруг ее ручки красовался орнамент. Листок решила, что как раз этой двери лучше всего избегать, и наугад стукнула в дверь на шести минутах пополудни.
Ей быстро открыл Житель с иглой и золотой нитью в одной руке и книгой в другой. Он посмотрел через голову Листок, а затем, никого там не увидев — на нее саму.
— В чем дело?
— Эмм, прошу прощения за беспокойство. Меня послали с сообщением к Феорину.
— К Феорину? Ты уверена?
— Да, определенно к Феорину.
— Другая дверь, — сказал Житель, указывая иглой по часовой стрелке. — Десять минут.
— Спасибо, — сказала Листок закрывшейся двери. Переведя дух, она подошла к двери на десяти пополудни, мгновение поколебалась, затем резко постучала.
На этот раз открывали намного медленнее. Листок услышала чью-то речь, затем шаги. В конце концов дверь распахнулась, и на пороге появился Феорин в кожаном фартуке поверх костюма.
Листок отступила назад, чтобы не попадаться на глаза никому, кто мог быть внутри, затем раскашлялась странным, лающим кашлем.
— Привет, Феорин. У меня есть кое-что для тебя.
— Для меня? — переспросил Феорин. Он вышел в коридор следом за ней. В тот же момент кто-то из комнаты — почти наверняка Милка — спросил:
— Кто там?
— Скажи, что посланник, — прошептала Листок. Она снова закашлялась и подняла исцарапанный камушек. — И я тебе дам этот… а-кху… кашельный камень.
— Посланник! — крикнул Феорин. Он снова шагнул к Листок, потянувшись за камнем… но она успела отпрыгнуть назад, снова закашлявшись.
— Поможешь
— И что за сообщение? — спросила Милка изнутри.
— Скажи, что ничего особенного, — настойчиво прошипела Листок.
— Ничего особенного, — крикнул Феорин. — Это всего лишь та спящая!
Листок застонала.
— Это тоже часть кашля? — спросил Феорин.
— Нет, — сказала Листок. Как она и боялась, Милка тоже вышла из комнаты. На ней тоже был кожаный фартук, а в руке — горшочек клея.
— Ну и что у тебя? — спросила она.
— Что? — тупо переспросила Листок. Ее план разваливался на глазах.
— Ну сообщение же, — нетерпеливо сказала Милка. — Ты, значит, все-таки дитя Дудочника? Я всегда говорила, что они нам здесь нужны, чтобы разносить послания.
— А, да, — проговорила Листок; ее воодушевленный разум лихорадочно заработал. — Поэтому я и здесь. Вам нужно проводить меня к телефону, чтобы я могла позвонить… эмм… чародею в Доме, чтобы заказать кое-какие особые вещи для вас, Жителей. Этот кашельный камень — образец… только я, кажется, его… а… а… а-кху!… использовала.
— Отлично! — сказал Феорин. Милка не ответила, но протянула руку и взяла камень.
Листок, затаив дыхание, смотрела, как Жительница осматривает камень и засовывает его в рот. Он застрял у нее в горле на пару секунд, прервав дыхание и заставив воздух с жутким свистом проходить в глотку. Затем провалился вниз, в желудок.
— Кашель со свистом, — восхищенно прошептал Феорин. Но через секунду он поник и проговорил:
— Но он должен был мне достаться. Я мог бы отвести тебя к телефону не хуже, чем Милка.
— Я старше, мне и бонусы, — сказала Милка. — Ну хорошо. Идем.
Она направилась по коридору, Листок следовала за ней по пятам. Девочка понимала, что у нее совсем мало времени, прежде чем Милка поймет, что ее одурачили.
Милка подошла к полуденной двери и постучала. Когда ответа не последовало, она открыла дверь и поманила Листок.
— Офис Полдня. Сейчас он наверняка с Леди Пятницей. Телефон у него на столе.
Листок оглядела комнату. Она была обставлена примерно так же, как кабинет любого современного начальника больницы. Телефона нигде не было видно.
— А где телефон?
— А, он, наверное, в ящике стола, — объяснила Милка.
— Ясно, — Листок бросила наволочки на пол, быстро пересекла комнату, села за стол и выдвинула верхний ящик. Ее руки задрожали, когда она увидела красную коробку, точно такую же, какая была в комнате Артура. Открыв ее, девочка достала старинный раздельный телефон. Динамик затрещал, когда она поднесла его к уху.
— Да? — спросил отдаленный голос.
— Пожалуйста, мне нужно позвонить.
— А зачем еще вы бы стали говорить в телефон? — спросил голос.