Легенда о хрустальном драконе
Шрифт:
– С мистером Крансом я потом поговорю. У него, верно, много дел с утра. Не будем его отвлекать праздными разговорами.
– Как скажете, госпожа.
Триша провела Лилиану по жилому зданию: показала главный зал, кабинет лорда Эшли, гостиную и библиотеку. Лили с сожалением отметила, что помещения мало чем отличаются друг от друга. Везде на полу были шкуры, везде было холодно, мрачно и уныло. Пожалуй, только в главном зале, где под высоким потолком висели золоченые канделябры, а вдоль стен стояли подсвечники, чувствовалась какая-то
Лилиана никак не могла отделаться от ощущения, что величественный и могучий снаружи, внутри Айсгард был обычной дикой пещерой. От недавней решимости стать тут хозяйкой не осталось и следа. Захотелось вырваться из каменного мешка, почувствовать себя свободной! Хотя бы на день. Хотя бы на пару часов…
Заметив, что леди Эшли дрожит, Триша привела ее на большую кухню, где даже в ранний час уже горел камин, и было достаточно тепло, чтобы снять шубу.
– Я налью вам чая, госпожа. У нас он на травах: отлично согревает и снимает усталость!
Лилиана согласилась.
– Вам бы к огню поближе, госпожа, – подал голос повар. – Но у нас тут не прибрано. Уж, извините.
Повар с помощником – мальчиком лет семи как раз разделывали кроликов к обеду. Голые туши плавали в бадье, заполненной до середины бордовой водой. Мохнатые шкурки лежали на столе. Снаружи они были чистыми, но с их внутренней стороны на пол капала кровь. Повар пристально посмотрел на леди Эшли, будто надеясь, что Лилиана лишиться чувств от увиденного, и можно будет смело выпроводить ее вон. Однако Лили лишь поморщилась, но взгляда не отвела, с любопытством наблюдая за происходящим.
Интерес ее был так велик, что девушка подошла ближе, рискуя запачкать платье. Протянула руку к мягкому белому меху и улыбнулась. Мех оказался очень приятным на ощупь. Погладив еще пару шкурок, Лилиана выбрала ту, что ей приглянулась больше других.
– Могу я взять ее себе? Из нее получатся хорошие варежки.
– Конечно, конечно, госпожа! – закивал повар.
– Спасибо!
Впрочем, стоило Лили поднять шкурку и перевернуть ее, как настроение девушки переменилось.
– Что такое, госпожа? – спросила Триша, как раз принесшая кружку с ароматным напитком.
– Видишь? Вот здесь надрез…
Закончить фразу девушка не успела. Не теряя ни секунды, к ней подбежал повар, посмотрел на шкуру и кинулся колотить своего помощника.
– Я как тебя учил нож держать? Я кому говорил…
Лилиана кивнула Трише, чтобы та остановила мужчину. Несчастный поваренок забился от повара под стол и выбираться не собирался, даже услышав, что леди Эшли приказывает не наказывать его.
– Так он же…
– Он уже понял ошибку, – уверенно сказала Лилиана.
Повар кивнул, не то смирившись с волей госпожи, не то затаив злобу на девчонку, не пробывшую в Айсгарде и суток, а уже лезущую везде со своими приказами. Лили выдержала его тяжелый взгляд, не дрогнув и даже не моргнув. И, видимо, сделала это не напрасно:
Поняв, как следует вести себя и что следует говорить людям в Айсгарде, чтобы добиваться желаемого, Лилиана горделиво вскинула голову и велела Трише отвести ее в конюшню.
– Зачем же, госпожа? – удивилась служанка.
Лили не ответила. Ни к чему было Трише знать, что задумала юная леди. Ведь узнай она, что Лилиана захотела прогуляться за ворота Айсгарда, могла и донести кому не надо раньше времени. Мистер Аргун, конечно, помешать леди Эшли не мог. Но не стоило забывать про капитана Грина, который мог попросту приказать закрыть ворота и никуда не пускать юную леди. С его священным трепетом перед бурями и хрустальными драконами станется…
Конюший Дарен Пол встретил леди Эшли приветливо. Поправил меховую шапку, отряхнул зерновой сор с видавшего виды тулупа и охотно пригласил госпожу посмотреть на свое хозяйство.
– Это Быстрый – потому что быстрый, как ветер! – ласково представлял подопечных мистер Пол, не спеша идя между чистыми теплыми стойлами. – А это Жемчужина – потому что масти драгоценной. А это Ворон – потому что умный, хотя и гнедой.
Лилиана погладила Ворона по горячему носу.
– А вы ему понравились, госпожа, – улыбнулся мистер Пол. – Вон как смирно стоит! При его нраве – диво диковинное!
– Могу я на нем прокатиться?
– Отчего же нет? Хоть сейчас оседлаю, если только скажете, с кем и куда поедите. Одну вас не велено пускать.
Лили нахмурилась. Ее подозрения начали оправдываться.
– Это просьба капитана Грина? – прямо спросила девушка.
– Нет, госпожа. О том мистер Аргун вчера попросил.
Лилиана совсем нахмурилась.
– Мистер Аргун – наемник. Разве его приказы могут быть главнее моих?
Мистер Пол растерянно покосился на Тришу, перевел взгляд обратно на леди Эшли.
– Так если ему ваш отец приказал, как я могу его ослушаться? Да и нечего вам делать за воротами одной. Места тут дикие. И только кажется, что долина и заплутать сложно. Конь испугается чего-нибудь, понесет. А по незнанию, если Айсгард из виду упустите, назад уже дороги не найдете.
Лилиана решила, что мистер Пол шутит – подшучивает над ней. Однако прошла минута, другая, третья, а он так и не улыбнулся, не рассмеялся. Леди Эшли кивнула, благодаря за рассказ и заботу и вышла во двор.
– Не гневайтесь, госпожа, – услышала она сзади осторожный голос Триши. – Дядюшка Дарен прав. Не стоит вам одной за ворота выходить.
– Так ведь небо чистое! Никакой дракон не прилетит! – в сердцах воскликнула Лилиана. – А в замке скучно. Что мне тут делать? Сидеть в холодной библиотеке и читать плесневелые книги? Или удалиться в кабинет лорда и взяться за мемуары? «Во цвете лет по причинам, которые она так и не смогла выяснить, юная Лилиана Эшли…»