Легенда о св. Юлиане Странноприимце
Шрифт:
Юлиан лег на него совсем, уста к устам, грудью на грудь.
Тогда прокаженный сжал Юлиана в своих объятиях; глаза его вдруг засветились светом звезд;
Между тем неизъяснимое упоение, сверхчеловеческая радость затопила душу млевшего Юлиана; а тот, чьи руки продолжали его обнимать, все вырастал и вырастал, касаясь стен хижины головой и ногами. Крыша взвилась, звездный свод развернулся, и Юлиан вознесся в лазурное пространство, лицом к лицу с господом нашим Иисусом, уносившим его на небо.
Вот и легенда о святом Юлиане Странноприимце, – почти так же она изображена на расписной оконнице в одной из церквей моей родины.
ПРИМЕЧАНИЯ
В 1872–1873
И. С. Тургенев перевел на русский язык «Легенду о св. Юлиане» и «Иродиаду»; эти переводы были напечатаны в апрельской и майской книжках «Вестника Европы» за 1877 год.
В апреле 1877 года «Три повести» Флобера вышли в свет в издательстве Шарпантье.