Легенда об ангеле. Книга 1. Провидение
Шрифт:
— Он действительно классный, — добавила Бет.
— Думаю, да… если тебе нравится такой тип, — задумчиво произнесла я, стараясь оставаться спокойной.
— Если? — воскликнула Бет. — Ты говоришь о стильно одетом, великолепном, похожем на кинозвезду типе, который к тому же обходителен и интересуется тобой? Ты этот тип имеешь в виду?
Ким захохотала:
— Ты что-то странно холодна, то есть, пока он сидел здесь, у тебя был совершенно равнодушный вид.
— Да нет же!
— Она могла бы прыснуть на него кофе через нос,
— Он не классный. Он похож на ангела, — вздохнула я, мысленно задерживаясь на каждой детали внешности Джареда.
Ким присоединила смешок к хихиканью Бет, и мы все втроем громко расхохотались.
Следующие несколько дней всякий раз, выходя с территории университета, я искала глазами Джареда. Не раз мы с Бет отправлялись выпить кофе. Стыдно, но я постоянно была слишком погружена в свои мысли. Я отвечала на вопросы и кивала в нужном месте разговора, но мы обе знали, что я предвкушаю следующую встречу с Джаредом.
Я и не представляла, какой раздражительной способна стать из-за человека, которого едва знаю. Ведь сама я не из тех девушек, у которых все мысли вращаются вокруг парней. Сказать по правде, меня такие девицы вообще раздражают. И вот я ловлю себя на том, что ищу Джареда в каждом магазине, кафе, ресторане, где бываю. Возмутительно! Я стала ругать себя.
В таких нелепых метаниях прошло пять дней.
Солнце скрылось за горизонтом. Мы с Бет стояли у колонки номер четыре на газозаправочной станции «Шелл» в Истсайде. От скуки я зевнула, прислушиваясь, как кликают монетки, которые я опускала в автомат. Бет наморщила нос от запаха, и я повторила ее мимику, как отражение в зеркале.
— Что? — спросила она.
— Ничего. Мне нравится этот запах, а у тебя такой вид, будто ты только что нюхнула, чем пахнет на свиноферме в Оклахоме. Плохие воспоминания?
— Веселые.
Бет посмотрела на меня, по ее лицу расползлась широкая улыбка.
— Думала, ты надуешься, — сказала я, удивившись ее реакции.
— Привет, Джаред, — сказала Бет, очень довольная собой.
Я обернулась. Вот и он, стоит по другую сторону колонки, ошеломленный и ликующий, как я и ожидала.
— Это становится странным, — сказал Джаред.
— И тебе привет, — поздоровалась я, не скрывая радости.
— Как идут занятия? — спросил он.
— Отлично. А бизнес? — улыбнулась я.
Слава богу, я теперь лучше справлялась; наконец-то чувствовала себя нормально в его присутствии.
— Хороший денек, — сказал Джаред и улыбнулся своей невероятной улыбкой. — Красивая машина. — И он кивнул в сторону моей подружки на колесах.
— Спасибо.
Отец сделал мне несколько потрясающих подарков, и одним из них был мой белый «БМВ». Папа купил мне ее на окончание школы, и, помимо кольца с хризолитом и бриллиантами, подаренного на шестнадцатилетие, машина была моей самой дорогой собственностью. Обычно я не придавала особого значения тем купленным отцом вещам, которыми можно похвастаться, но этот подарок был особенным. Папа подарил мне машину, испытывая отцовскую гордость за меня, и я наслаждалась воспоминанием о том, с каким лицом он мне ее преподносил.
— Ты куда-то собрался? — спросила я.
— С чего бы это? — Джаред вскинул голову, ошарашенный моим вопросом.
— У тебя такой вид, будто ты едешь на свидание или что-то в этом роде.
Парень засмеялся:
— Нет… никаких свиданий. А ты? Кто-нибудь этим вечером испытывает на тебе необычную кухню?
— Я не занимаюсь этим со всеми и каждым, — ответила я, выгибая бровь.
Вот так дела, надо же, хватило смелости на такой ответ, хотя у самой только что коленки не дрожали.
Джаред расцвел:
— Правда?
Я вытащила чек из автомата и посмотрела на Бет, которая притворялась, что не следит за нами. Джаред подошел ко мне, засовывая руки в карманы, и спросил:
— Тогда не хочешь ли попробовать?
— Это вызов или приглашение на ужин? — подыграла я, глядя ему прямо в глаза.
И откуда только взялось у меня столько храбрости и нахальства; по крайней мере, это менее унизительно, чем неуклюжесть, которую я продемонстрировала на последних встречах.
— И то и другое, — улыбнулся Джаред.
Он прислонился боком к машине совсем рядом со мной. Я старалась не выдать волнения, хотя от близости Джареда сердце в груди бешено колотилось.
Вспомнив, что передо мной возникла дилемма, я состроила недовольную гримасу:
— Сегодня вечером у меня занятия в группе.
Непохоже, что его это сильно расстроило. Досадно.
— Тогда в другой раз.
Джаред вернулся к своей «эскаладе» и уехал, не сказав больше ни слова. Я обернулась к Бет; та, пригнув голову, забиралась на пассажирское сиденье. Я уселась рядом с ней и громко захлопнула дверцу.
— Что это было? — спросила Бет.
— Понятия не имею.
Глаза Бет расширились от недоумения.
— Ты упустила возможность свидания с ним из-за каких-то групповых занятий? Ты ведь мечтала о встрече целую неделю!
— Я не могу менять планы всякий раз, когда он пригласит меня прогуляться. На что это будет похоже? — напирала я, хмурясь от мысли, что Джаред мог подумать, будто со мной так легко сладить.
Бет пожала плечами:
— Кого это интересует?
Я завела мотор.
— Бет, будь серьезной! Он не дает мне свой номер телефона. — Я включила передачу и тронулась. — Он просто возникает из ниоткуда и приглашает меня на свидание.
— Ты чокнутая! Он тебе нравится. Он предлагает встретиться. И ты отказываешься? С тобой что-то неладно, Нина!
В «Эндрюсе» мне пришлось отражать атаки уже с двух сторон.
— Что с тобой случилось? — взвизгнула Ким.
— О, только не это. И ты туда же!
Бет лучилась самодовольством:
— Вот, я же тебе говорила!