Легенды Ых-мифа
Шрифт:
— Человек, отойди в сторонку — дай нам одеться.
Ловец форелей ушел за кусты. Женщины вышли из воды, оделись.
Одевшись, старшая крикнула:
— Человек, появись! Мы одеты.
Ловец форелей вышел из-за кустов.
Старшая сказала:
— Сколько живу, такой красивой реки не видела. Мы дети Клы-ызнга — Хозяина неба. Мы знаем: ты хозяин этой реки. Позволь нам приходить к ней.
Ловец форелей сказал:
— Ты можешь стать хозяйкой реки — только будь моей женой.
Старшая
— Как же я могу стать твоей женой: отец не согласится. Даже самые богатые небесные люди сватались, но не выдерживали испытания нашего отца.
Если мы скажем о тебе, отец разгневается, и нам беды не миновать. Если ты наделён кысом — счастьем, тогда я могу стать твоей женой. Ложись спать.
Забудешься — проснёшься, окажешься на небе. Я встречу тебя там, проведу к отцу.
Вернулся ловец форелей домой, покормил своих друзей: мышку и птичку. И лёг спать.
Проснулся он на неизвестной земле — небе.
Только встал на ноги — идёт к нему та женщина, купальщица. Улыбается, говорит:
— Мои отцы наслышаны о тебе, ждут. Они дадут тебе три испытания. Мне жаль тебя: тебе будет трудно.
Женщина повела человека к себе, приготовила еды, угостила его и сама поела с ним. Наш человек хорошо знал обычаи: если женщина села с мужчиной за один стол, она согласна быть с ним.
Вошла младшая сестра. Говорит:
— Сестра, наш отец велит твоему жениху явиться.
Сказала и вышла.
Женщина сказала ловцу форелей:
— Иди, не задерживайся. Иначе вызовешь гнев отца.
Наш человек пришёл к большому жилищу, открыл дверь. Увидел человека, убелённого сединой.
— Вон какой ты! — сказал старец. — Совсем бедный. А ещё хочешь взять мою дочь! Я не знаю, наделён ли ты кысом, но пройдёшь три испытания. Придёшь ко мне, когда стемнеет. А теперь ступай отдыхать!
Вернулся наш человек к невесте, сказал:
— Лучше бы сейчас начать испытания — заставил ждать.
Услышала его слова женщина. Ей жалко ловца форелей, и она заплакала.
Когда стемнело, вывела она жениха, сказала:
— Имей удачу.
Пришёл наш человек к Клы-ызнгу. Увидел рядом со старцем молодого красивого мужчину. Старик сказал:
— Пойдёшь с моим сыном. Он знает, что делать.
Юноша взял маленький серебряный ящик, велел человеку следовать за ним.
Привёл человека в густой тёмный лес и сказал:
— Этот ящик наполнен мелким золотым песком.
Сказал так, размахнулся и рассыпал песок в траву, в кусты.
— Если завтра в полдень ты не принесёшь этот ящик, полный золотого песка, — не иметь тебе жены.
Сказал и ушёл.
Наш человек закурил, подумал. Подумав, сказал себе: «Если бы меня совсем обошла удача, я бы не оказался на небе». И крикнул:
— Эй,
Крикнул и лёг спать под дерево. И слышит: прилетела птичка Пе. Человек слышал её порханье и звуки, будто сыплются мелкие камешки — так часто стучал воробей клювом.
Проснулся человек, когда солнце поднялось высоко. Видит: стоит серебряный ящик, полный до краёв золотого песка. Обрадовался человек, осторожно поднял ящик и понёс к Клы-ызнгу.
Хозяин неба удивился, сказал:
— Ты вправду наделён удачей. Иди отдыхать. Я сам позову тебя для новых испытаний.
Вернулся человек в дом невесты.
Та увидела жениха, подскочила к нему, схватила за руку, сказала:
— Ты выдержал первое испытание!
Приготовила она еду, покормила, сама поела с ним.
Потом сказала:
— Ещё два испытания ждут тебя.
Вечером пришла младшая сестра, сказала старшей:
— Зовут твоего жениха.
Когда ловец форелей вошёл к старику, тот сказал:
— Ты быстро явился. Теперь возвращайся назад. Придёшь, когда солнце покинет небо.
Ловец форелей недовольно подумал:
«Гоняет взад-вперёд. Ему нечего делать, он и гоняет потехи ради».
Подумал, но ничего не сказал.
Когда солнце ушло за сопки, он снова пришел к старцу. Тот сказал:
— Видишь мою старуху? Тридцать пять лет назад она пришла в мой дом молодой девушкой. У неё тогда были золотые серьги с дорогими камнями — подарок отца. Мы потеряли их. То ли крысы утащили, то ли мыши. Люди не могли: на нашей земле воров нет. Так вот тебе испытание: найди эти серьги!
Наш человек не долго думал. Он взял еды немного и пошёл куда глаза глядят.
А невеста, проводив жениха, вернулась к себе, разобрала постель, легла, укрылась одеялом. Так и лежала она, не принимая ни еды, ни воды.
Через несколько дней младшая сестра заглянула к старшей. А та как лежала, так и лежит. Младшая говорит:
— Нанака, нанака, так ты умрёшь. Я приготовлю еды, поешь.
Старшая отвечает:
— Я ничего не буду есть. Я отказываюсь от отца-матери. Лучше умереть, чем жить без ловца форелей. Я не знаю, люблю его или жалею. Но только о нём думаю день и ночь.
Младшая сестра пришла к матери-отцу:
— Мать-отец, моя сестра лежит, ни еды, ни воды не принимает.
Отец и мать оделись, пошли к старшей дочери. Отец говорит:
— Дочь моя, зря ты убиваешься. Только форелью жив этот человек. Не жалей его. Слушай отца-мать: на конце Головы Земли живёт богатый человек. Он собирается к нам за тобой. А ловец форелей заблудится, умрёт с голоду.
Тогда дочь говорит:
— Мать-отец, не мучайте меня. Я люблю простого человека, ловца форелей.