Легион павших. I - III Акт
Шрифт:
Поднявшись по лестнице и войдя под арку, Райз понял, как компас реагировал о расстоянии. Как только он отошел от Къярта на полторы сотни метров, сгусток крови в шраме едва ощутимо потеплел. Мысль, что будет, если отдалиться от парня, к примеру, на десяток километров, Райз прогнал.
Фелис ждал его, сидя на бортике фонтана во внутреннем дворе. Когда Райз приблизился, он бросил ему плоский кожаный кошель.
— Как тебе новый питомец? Не человек, конечно, и не друид, но в этом есть и свои плюсы.
— Отвали, Фелис, —
Расстегнув кошель, он посмотрел на сложенные внутри купюры.
— Скоро. Потерпи еще немного, — парировал некромант. — Всю сбрую найдешь в пристройке: под арку и налево, вторая дверь. Гривов оставите в лесу у деревни — нечего пугать деревенских. Вернетесь до полуночи. Если ты подтвердишь готовность Къярта, я проведу ритуал перед рассветом.
— С нашей стороны требуются какие-то особые приготовления?
— Просто убедись, что парень не сглупит.
— Это я понял. Больше ничего? — сухо поинтересовался Райз.
— Ничего.
Райзу хотелось поскорее избавиться от общества Фелиса, и он уже повернулся, чтобы уйти, но тот остановил его:
— Ах да, совсем забыл. Не стоит упоминать о нашем знакомстве. Боюсь, это не та репутация, которая будет вам полезна. Во всяком случае сейчас. Придумай какую-нибудь удобную биографию. Ты же в этом мастер.
Райз не стал комментировать сочащиеся приторно-сладким ядом слова Фелиса и направился прочь.
За дверью, о которой сказал некромант, располагалась просторная кладовка с аккуратно разложенной огородной утварью: лопаты, грабли, мотыги, ведра и даже несколько секаторов, блестящих в тусклом свете, проникающем сквозь пыльное окошко. У дальней стены на двух стойках лежали седла. Фелис не поскупился: крылья седел из черной мягкой кожи украшало тиснение, а ремни сбруи были прошиты серебристой нитью.
Седла для гривов оказались куда легче и меньше конских, так что Райз сразу захватил оба, перекинув через них уздечки и подпруги. Когда он был готов вернуться к Къярту, взгляд упал на шухляду шкафа, из которой выглядывали кожаные перчатки.
— 7 -
— Доводилось седлать кого-либо? — Райз положил седла на траву.
Его грив сидел на том же месте, где ему велено было оставаться; серебристый улегся рядом с братом.
Къярт отрицательно качнул головой.
— На моей родине гужевой транспорт не был распространен, — сказал он и осекся. — Он и сейчас не распространен. Наверное. Я пытаюсь сказать, что…, — Къярт замолчал, пытаясь сформулировать мысль.
— Да, тоже это заметил, — Райз понимающе улыбнулся. — Вроде бы умерли мы, а говорим так, будто это наши миры перестали существовать. Не беспокойся: они там же, где и всегда, — поспешил добавить он, заметив перемену на лице парня. — Лови.
Он достал из кармана перчатки и бросил их Къярту.
— Спасибо, — рассеянно ответил тот.
На то, чтобы разобраться с амуницией и оседлать гривов, ушло полчаса. Звери недовольно ворчали, а грив Райза даже огрызнулся, щелкнув пастью рядом с рукой, когда тот слишком туго затянул подпругу.
— Без истерик только, ладно?
Райз мог поклясться, что моргнувший в ответ грив понял каждое слово.
Когда седла были надежно закреплены, а уздечки надеты, Райз забрался на спину зверя.
— Давай, не хочу быть первым, кого скинут, — подбодрил он Къярта, все еще мнущегося рядом с гривом. Парень, наверное, уже в десятый раз проверял, как сидят перчатки, и не протерты ли они со стороны ладоней.
Когда Къярт тоже забрался в седло, гривы заметно оживились.
— И где ворота?
— Предполагаю, что для этих ребят — везде, — Райз посмотрел на почти отвесный склон котлована и похлопал грива по шее. — Давай потихоньку.
Ему только и оставалось, что вцепиться в нашейный ремень и сжать ногами жилистые бока, когда зверь сорвался с места и пулей взлетел на вершину. Грив Къярта не отставал.
А Фелис оказался не просто сумасбродным некромантом, но еще и виноградарем. Широкий гребень плантации тянулся от небольшого поля, в центре которого был вырыт котлован, и до леса, окружающего поместье и виноградники дугой.
Райз заметил среди зеленых стен движение и, присмотревшись, различил несколько умертвий в желтых туниках.
— Нужно будет поблагодарить Фелиса за то, что не отправил нас полоть грядки, — он ухмыльнулся и окинул взглядом каменную изгородь, что окольцовывала особняк. — Деревня видна из окон главного корпуса, так что нам на ту сторону.
Пока гривы, пофыркивая, трусили мимо каменной стены, на окраине леса вспыхивали голубые огоньки испуганного запахом хищников зверья.
Выехав на луг перед главным входом, Райз придержал грива. С холма, на котором раскинулось поместье Фелиса, открывался чудесный вид. Райз видел его и прежде, сквозь витражное окно второго этажа, но только теперь, когда над головой нависало бездонное небо, а легкие наполнял чистый воздух, он ощутил пьянящий вкус раздолья. Проведя полжизни в подземельях Лона друидов, он как никто другой знал цену лишенным границ просторам.
— С ветерком? — Райз с азартом глянул на Къярта и шевельнул пятками бока грива. Тому большего и не требовалось.
Желтая лента глиняной дороги разматывалась, словно сбежавший из корзины клубок ниток, пока грив несся вниз по склону. Когти вырывали комья земли, ветер бил в лицо, но Райз не останавливал бы зверя до самой деревни, если бы тепло шрама на руке не начинало все больше походить на жжение.
Придержав грива, он подождал, пока Къярт не поравняется с ним. Его зверь нервно тряс головой, недовольный тем, что ему пришлось глотать пыль позади.