Легко ли сделать выбор?
Шрифт:
– Эта история получила слишком широкую огласку, чтобы я о ней не помнила. Но не знала, лорд Ристон, что и вам интересны такие романтические истории, - и выразительно посмотрела на него. Он негромко хохотнул.
– На что только не пойдешь, чтобы поддержать разговор с милой барышней.
– О, да это прогресс! Вы назвали меня милой, и потом не отнекивайтесь, - подмигнула я, и герцог закатил глаза к потолку. – Да что мы всё обо мне? Мы с вами не виделись долгим три года. За это время я похорошела, а вот вы не молодели. Вы еще не женились?
Странно,
– Моя избранница даже не смотрит в мою сторону, считая меня стариком, - повинился он, а во мне даже злость вспыхнула.
– Да как она смеет?! – воскликнула я. Как смеет какая-то девушка говорить подобное о моем дорогом и любимом друге? – Ничего вы не старый, а очень даже привлекательный!
– Вы действительно так считаете? – стрельнул в меня глазами он, и я засмущалась.
– Ну, может, вы не так молоды, - призналась я, и взор мужчины вновь потух, - но явно привлекательнее многих!
Он негромко рассмеялся, и я заслушалась. Когда мне было восемь, я впервые увидела его в саду. Тогда его лошадь, увидев змею, взбрыкнула, а он был не настолько широкоплеч, как сейчас, чтобы удержаться в седле (это я тогда думала, что сила зависит именно от ширины плеч, а у папы-то они вон какие широкие!), поэтому полетел на землю. Он получил травмы и неделю пролежал у нас во дворце под наблюдением целителя. Маг сказал, что ничего серьезного, но я не захотела отпускать неожиданно привлекательного для меня юношу. Нет, я в него не влюбилась, разве можно влюбиться в старика? Но он был всегда таким… таким… Он сильно отличался от тех парней, которых я встречала.
– Вы знаете, что должен сообщить вам его величество? – спросил герцог.
– Нет. Надеюсь, ничего печального.
– Для каждого своя сторона медали, одна из которых – печаль, а другая – радость. Но обязательно скажите мне, какой стороной повернулась к вам эта новость.
– Обязательно, лорд Ристон, - улыбнулась и склонилась в положенном поклоне я, и, когда мужчина уже собирался удалиться, спросила: - Надолго ли вы гостите во дворце?
– Это время определяется желанием вашего высочества, - улыбнулся мне он. – Я остался ради вас.
Моё сердце запело, правда, я еще не разобралась, к чему оно, глупое, пустилось в пляс, а стражник уже открыл мне дверь кабинета отца.
– Присаживайся, Селена, - указал на кресло напротив себя король. Я послушалась приказа и выжидательно посмотрела на отца. – Ты у меня такая взрослая. Настоящей красавицей выросла.
– Благодарю, - улыбнулась я, - но, ваше величество, вы же меня не вызвали, чтобы одаривать комплиментами? С этой частью нашего разговора вы справились еще за обедом.
И, правда, отец не переставал любоваться мной, и они с матушкой горделиво переглядывались. Приятно осознавать, что ты гордость своих родителей.
– Счастлив знать, что ты не обделена умом, пусть это и хорошо скрыто под флером девичьей наивности, - улыбнулся отец, а я вздохнула. Еще один лорд Ристон! Тоже не упустит момент указать на мои недостатки. – Думаю, такая женщина сможет стать королевой Верозы.
– Верозы? – удивленно переспросила я.
– Да, моя дорогая. Через неделю к нам прибудет Орион Элийский в числе дипломатической делегации, но мы с его величеством не против, если вы с его страшим сыном лучше приглядитесь друг к другу и решитесь на помолвку.
– Помолвку? – тихо спросила я. – Но вы не будете настаивать, если он мне придется не по душе?
– Ты его видела. Еще в детстве. Но он достойный молодой человек, к тому же, ему нет еще и двадцати пяти. Я же помню, как ты называла герцога, твоего любимого друга, стариком. А этот как раз подходит тебе по возрасту, - улыбнулся родитель, а я устыдилась своим речам.
– Я могу идти?
– Я не имею помыслов задерживать тебя далее, - кивнул мужчина, и я выскользнула из кабинета, неспешно направившись в оранжерею.
Я всегда любила цветы. И очень по ним скучала. По настоянию всё той же леди Аграфены, самые благородные цветы – это розы. Но я всегда так больно кололась об их стебли, когда пыталась создать букет, поэтому возненавидела их заранее. Что толку в красивых цветах, когда их даже в руки не возьмешь? А если возьмешь, то обязательно причинишь себе боль.
Я любила ромашки. Они были неприхотливыми нежными цветами, которые дарили спокойствие и умиротворение. Они были скромницами, но при этом имели светлую душу и такие же бархатистые на ощупь лепестки.
Почему же яркая болезненная красота ценится людьми выше, чем скромная и нежная душа?
На следующий день мне предстояло выбрать себе фрейлин. Хотя бы одну. В удачный исход предприятия я верила не особо, поэтому вошла в гостиную со скептическим выражением лица. На диванах пили чай десять девушек – моих ровесниц. Как только я вошла, все практически одновременно аккуратно поставили чашки на столики и грациозно встали, тут же присев в плавных реверансах. Ни на одном лице не проступила даже доля заинтересованности, хотя во дворце меня не было около трех лет. Я оглядела девушек пристальным взглядом и сразу отмела половину из присутствующих. Они были выпускницами того же пансионата, что и я. Девушек я знала поверхностно, но и этого хватит, чтобы точно знать, что соскучусь с ними в дни моей молодости. Слишком выносливые семена в них посадила леди Аграфена.
– Доброго дня, леди. Рада приветствовать всех в этот замечательный солнечный день, - улыбнулась я, и будто в насмешку моим словам в комнате потемнело – солнце скрылось за тучи. – Присаживайтесь.
Мы практически одновременно потянулись за кружками чая. Пригубив горячий напиток, я отставила кружку в сторону и открыла рот для разговора, но не успела произнести и слова.
– А правда, что приезжает наследник Верозы? – тут же начала с вопроса одна из оставшейся пятерки.
– Правда, - улыбнулась я.