Лекарство Во Мраке
Шрифт:
Магическое лезвие вырвалось из её меча, разрубив дубину Матвея, обрезав его усы и повредив один глаз. Наёмник закричал от боли, но не сдался, продолжая нападать на Лилит с маленьким, по сравнению с ним, мечом. Ведьма уклонялась от его ударов, надеясь на возможность нанести новый удар. В это время Льюис, схватив лежащее копьё, помчался на Матвея, который готовился броситься на уставшую бегать девушку. Внезапно рыцарь вонзил копьё в землю и, используя его как шест, влетел с двух ног в голову Матвея. Лошадь, испугавшись, убежала, а Льюис, держась за поводья, пытался остановить
Широко улыбнувшись, показав все свои острые, белоснежные зубы испуганному наёмнику, который стоял на месте, размахивая руками в отчаянии, Лилит бросилась на Матвея. Её глаза сверкали яростью, и магический огонь заплясал вокруг клинка, нагревая его до ярко-оранжевого жара. Ведьма сжала меч обеими руками, чтобы он лучше прошёл сквозь плоть. Наёмник, испуганно тараща глаза, пытался переубедить её, выкрикивая несвязные фразы, и молил о пощаде. Но Лилит больше не волновали его слова, а её гнев был неукротим. Клинок, словно горячий нож сквозь масло, прорезал Матвея, сначала отсекая тяжёлые руки, а затем разрезая его тело наискосок. Ноги, согнувшись в коленях, рухнули на землю, а верхняя часть туловища, окропив девушку кровью, упала в грязь, скрывая страшную картину. С резким взмахом, Лилит сбросила кровь с клинка и спрятала его в ножны.
— Лилит, блять, Лилит, помоги! — закричал Льюис, всё ещё пытаясь успокоить сильного жеребца, который никак не хотел остановиться и продолжал ездить.
Откашлявшись и быстро переведя дух, ведьма бросилась к рыцарю. Слегка остановив копыта жеребца с помощью магических корней, Лилит успела запрыгнуть на лошадь и начала тихо говорить с ним. Что говорила девушка, Льюис не понимал, но сразу успокоился и сидел, переводя дух.
Рыцарь, измотанный и в грязи, надел свой нагрудник, который вымыл дождь, и сразу почувствовал гнилой запах. Неприятное чувство кольнуло его там, где недавно появился новый шрам.
— И какая именно цена назначена за нас? — с раздражением спросила Лилит, сидя возле живого наёмника, который всё ещё молил снять с него тело лошади. — Хоть на что-то ответишь, или ты отсталый?
Наёмник замотал головой и, едва складывая слова в предложения, заговорил:
— Там слишком большая цифра, чтобы я мог её знать. Матвей говорил, что поделить на трёх будет сложнее, чем поймать вас. Прошу, помогите мне! — покашливая кровью, снова взмолился он.
— Да хер с ним! Ничего он не знает, а нам спешить надо! — зло сказал Льюис, снимая часть доспеха с мёртвого наёмника, рост которого как раз подходил рыцарю. — Либо помоги ему, либо убей, и давай собираться!
Посмотрев на рыцаря, Лилит вернула взгляд на трясущегося то ли от страха, то ли от боли наёмника, который теперь тихо молил её, не в силах говорить вслух.
— Льюис, помоги мне убрать лошадь, — решив судьбу всадника, попросила помощи ведьма.
Льюис нехотя подошёл к Лилит, помогая отодвинуть тяжелую тушу животного. Наёмник тут же закричал от боли, когда лошадь убрали с его сломанных напрочь ног. Подхватив всадника за руки, рыцарь подтянул его к валуну, чтобы тот мог
— Спасибо… Спасибо вам, — тихо проговорил раненый наёмник, пытаясь пошевелить ногой, которая выглядела, как мешок с костями.
Ничего не ответив, рыцарь достал флягу с водой, сделал глоток и бросил её всаднику.
— Там немного, так что береги. Уверен, скоро сюда придут твои и помогут, — холодно сказал Льюис, взяв себе крепкий меч Матвея. — Лилит, ты готова?
Девушка решительно кивнула, натянула капюшон и села на лошадь Матвея, собираясь управлять ею. Льюис, тяжело выдохнув и последний раз взглянув на полумёртвого наёмника, в глазах которого светилась бесконечная благодарность, присел позади ведьмы. Девушка стремительно дёрнула за поводья, направляя лошадь по узкой тропинке, ведущей высоко в горы, куда указывала светящаяся руна на её руке.
Подъезжая к месту, Вильям сразу ощутил сладкий запах крови Льюиса. Увиденная картина с телами трёх мёртвых наёмников не вызвала у него ни капли удивления. Медленно слезая с лошади, инквизитор старался не вступать в грязь, чтобы не испачкать новые сапоги, но её было слишком много, и он громко выругался.
— Твою ж мать, что за хуёвый день! — его громкий голос тут же привёл в чувство полумёртвого наёмника, который, казалось, доживал свои последние часы.
— Господин Вильям, помогите! — с последних сил крикнул раненый мужчина.
Инквизитор, не теряя времени и стараясь обходить грязевые лужи, подошёл к наёмнику и, схватив его за воротник, поднял на свой уровень.
— Выжил только ты? — сразу спросил Вильям, разглядывая раненого глазами хищника.
— Да… Нотара убили сразу, а Матвей пострадал перед смертью, — ответил наёмник, с трудом глотая слюну, перемешанную с кровью.
— Отлично, — сказал инквизитор, снова оглядывая место битвы. Мельком взглянув на трясущегося мужчину, Вильям заметил мятую флягу и тут же учуял из неё знакомый запах. — Твоя? — спросил он, указывая глазами на пустую флягу, лежащую на камне.
— Рыцарь отдал… — боязливо ответил наёмник.
Вильям тут же поднял флягу, стряхнул с неё капли грязи и принялся её нюхать, как поисковой пёс. Лицо его менялось в непонятных гримасах, но спустя пару секунд он учуял запах Льюиса и тут же широко улыбнулся, обнажив два клыка.
— Превосходно. Ты молодец! — похвалил раненого наёмника Вильям, забирая флягу себе.
Собравшись с духом, раненый мужчина испуганно заговорил:
— Если я вам помог, господин Вильям, я получу хоть какую-то часть награды?
— Конечно, — радостно ответил инквизитор.
— Это хорошо, спасибо вам! Моя семья давно не ела ничего сто… — шея наёмника тут же хрустнула, а бездыханное тело рухнуло в грязь, слегка испачкав доспех Вильяма. Но тот был так рад, что ему стало плевать.
— Конечно, ты пойдёшь нахрен, мудак, — весело проговорил Вильям, возвращаясь к лошади.
Снова унюхав запах Льюиса и Лилит, инквизитор, как по разложенной нитке, помчался в их сторону. Теперь он знал, что его ничто не остановит, а победа была крайне близка. Он буквально чуял её.