Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лес, поля, горы и светящиеся камни.
Шрифт:

–  Ты узнал что-то ещё?

–  Да, узнал! Теперь все войска и все службы империи именуются королевскими, имперская гвардия распущена, но большинство из её солдат перешли служить в королевские силы. Что ж, может, это только смена названия, да перетряска чиновников, которая уже бывала не единожды?! Пока трудно сказать, но тут еще вот что - через пару дней в Фолио-Дол прибудет человек, который станет здесь первым бургомистром!

–  И что это означает?

–  За сотни лет, что существует Фолио-Дол, им никто и никогда не управлял единолично! Гильдии сами не могли взвалить себе на шеи такой груз, да и раньше они как-то самостоятельно неплохо справлялись

с ведением местного хозяйства. В свете того, о чем ты поведал, такой шаг властей весьма подозрителен! Хотя, я сначала поговорил бы с этим человеком, посмотрел бы, что он из себя представляет.

–  А это не опасно? Вдруг он служит Темным?

–  Ты говорил, что они пока предпочитают действовать скрытно. Стало быть, арест одного из членов Кузнечной гильдии для них - слишком большая, слишком громкая огласка! Подумай, ведь там могут оказаться свидетели, которые услышат мои слова, а потом догадаются, что к чему. Нет, эти хитрецы такого не захотят и не допустят!

–  Значит, ты пойдешь?! Ладно, тогда я тоже иду!

–  Нет, пожалуй, не стоит! Тебя-то они могут схватить безо всяких там формальностей! Ты ведь для них - первейший враг! Думаю, чиновник для вида скажет, что тебя обвиняют, ну, не знаю, в краже, например, а дальше он может отдать тебя Темным, если сам им служит. Конечно, я могу преувеличивать, но кто знает, как далеко и как глубоко проникло уже их влияние.

–  Хм, тогда, наверное, так: ты идешь к этому назначенному управляющему, а я покину Фолио-Дол и направлюсь в сторону Намлата. У тебя будут развязаны руки, а если случится худшее и тебя посадят в тюрьму - так я об этом так и так узнаю! Тогда я поспешу встретиться с тем человеком, про которого говорил призрак Фриландара. Он-то мне и поможет тебя освободить! Ну, а если даже нет, то я сам что-нибудь постараюсь придумать, чтобы тебе помочь!

–  Хорошо, договорились! Для путешествия домой воспользуйся одной из телег, в которой наши гончары завтра утром повезут свои горшки и миски в Муленор - оттуда до Намлата рукой подать!

Друзья договорились, что Альферед найдет способ передать весточку Юмри, если в Фолио-Доле произойдет что-либо важное. Сам Юмри по утру, в бороде и усах, отправился к одному из гончарных дворов с письмом Альфереда, который в нем просил мастеров помочь своему другу добраться до Муленора. Гончары согласились принять пасссажира и даже его собаку на один из своих возов. Юмри, таким образом, скоро покинул долину.

На другой день юный кузнец узнал от одного своего знакомого писца, что королевский чиновник уже прибыл, а здание, где раньше заседал Совет, стало его резиденцией. Альферед приоделся получше и отправился к новоявленному бургомистру. На дворе он застал многочисленную стражу, прибывшую, очевидно, вместе с самим бургомистром. Всех посетителей в дверях встречал секретарь с пером за ухом. Он внимательно выслушивал каждого, записывая все просьбы на отдельные бумажки, а когда тех на его лотке с лямкой, напоминающем лоток мелочного торговца, накапливалась небольшая кучка, он исчезал в недрах дома ненадолго, а потом вновь приходил для продолжения своей работы. Альферед кланялся знакомым, которых тут повстречал, подошел к секретарю и тоже с поклоном спросил:

–  Не могу ли я, господин секретарь, поговорить с бургомистром с глазу на глаз!

–  Кто Вы такой, юноша, и по какой надобности хотите попасть на прием?
– смерив Альфереда взглядом, несколько свысока спросил секретарь.

–  Я состою в Королевской кузнечной гильдии! Меня зовут мастер Альферед!

 Аль-фе-ред! Так, и что?
– записав имя, спросил секретарь.

–  Я желаю поговорить с ним по делу государственной важности! Речь идет об опасности для короны, а так же всех жителей Лэндрии!

–  И это действительно так важно и неотложно, мастер?
– спросил секретарь, щуря глаза.

–  Да, чрезвычайно!

–  Что ж, сейчас я посмотрю в бумаги и назову Вам подходящий день и час для приема! Так, так, ага, вот, понедельник около полудня! Вас это устроит?!

–  Понедельник?
– Альферед нахмурил брови.
– А, так это через четыре дня! Хм, ну, если нельзя иначе - да, я согласен!

–  Э-э-э, юноша, Вы меня не совсем поняли! Понедельник для Вашего визита будет не вот этим, будущим, а только через три недели!

–  Что?!! Три недели!! Да, Вы что, издеваетесь?!

–  О нет, ни сколько, мастер! Просто сейчас бургомистр занят, да, очень занят! О-о-очень!

В этот самый миг во двор въехали трое всадников - двое в темных плащах с надвинутыми капюшонами, один - в светло-зеленом плаще, с бледным лицом, худощавый, высокий. У этого всадника из-под плаща виднелась рукоять палаша.

–  Вернулся! Он вернулся! Вергелонский упырь на свободе! Вердженальд вернулся!
– испуганно перешептывались посетители, прижимаясь спинами к ограде и уступая дорогу человеку в светло-зеленом плаще. Присутствующие стражники переглянулись, а один произнес:

–  Капитан Вердженальд Килл опять на свободе!

Тот, кого назвали капитаном Киллом, спешился и в сопровождении двух своих спутников беспрепятственно прошел к двери кабинета бургомистра. Секретарь, с выражением испуга и удивления на лице, посторонился, пропуская идущих, поджав руки, как поджимает передние лапы кролик, когда его гипнотизирует змея. Проходя сквозь толпу и здесь, у двери, Вердженальд бросал по сторонам резкие, прямые взгляды, как хищная птица, готовая броситься на жертву. Он уже взялся за ручку двери, когда Альферед решил воспользоваться моментом. В ту секунду, когда через дверной проем внутрь вошли трое прибывших, он рванулся вперед, ловко миновал двух стражников, пытавшихся его остановить, и оказался в кабинете. Килл стоял в это время у стола бургомистра, вытянувшись, как будто проглотил жердь.

–  Господин бургомистр, господин бургомистр! Дело жизни и смерти! Пожалуйста, выслушайте меня!
– воскликнул Альферед, продолжая бежать к столу начальника. В воздухе что-то сверкнуло и в паре шагов от стола Альферед вынужден был резко остановиться - остро отточенное лезвие палаша легло ему прямо на горло, а еще два уперлись в спину. Это Килл выхватил свое оружие, а его поддержали его спутники, стоявшие чуть позади. Альферед испуганно скосил глаза в его сторону и поднял руки вверх в знак того, что безоружен. Бургамистр, обрюзгшее лицо которого и без того напоминало сушеную грушу, кисло сморщился еще больше и всплеснул руками.

–  Прекратите, Вердженальд! Оставьте его, господа!
– прозвучал его раздраженный и какой-то плаксивый голос.
– Ах, юноша, неужели Вас не учили обыкновенной вежливости, что сюда нельзя входить без доклада, а тем более - без особого приглашения?! Ну, извольте выйти вон!

–  Я… я не могу! Это и вправду вопрос жизни или смерти, а еще времени, которого очень мало, да, я думаю, очень мало!

–  Ну, ха-ра-ашо, я Вас выслушаю!
– продолжая сморщиваться, проговорил "сушеная груша".
– Ну, а теперь всё же выйдите за дверь! Так и быть, Вас вызовут!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия