Лето в Альбаросе
Шрифт:
Поль снова вернулся к чертежам и картам:
— Вот этот участок земли, на который мы претендуем. Ты видишь, как он выгодно расположен? Сначала мы построим один отель на северной оконечности участка, а потом, со временем, еще один, тогда наши клиенты смогут загорать и купаться на любом из двух пляжей. Но мы забегаем вперед. Сначала нужно завладеть землей.
— А у тебя есть серьезные основания надеяться на успех? — спросила она.
— В общем-то нет, но, если мы впрямую не добьемся, чего хотим, у нас есть
— Дон Рамиро — очень влиятельный человек. Он нам никак не может помочь?
Поль повернул к ней голову, вздрогнув при этом имени.
— Дон Рамиро? Да ты шутишь! — Потом он осмотрел ее долгим, оценивающим взглядом и задумчиво сказал: — Хотя он бы нам тоже пригодился. У меня идея. Я постараюсь назначить с ним встречу в ближайшие дни и вас с Джулией тоже возьму с собой. Как тебе эта мысль?
— В Альмерию? — удивилась она.
— Да, здесь он пока не живет.
Каран стало немного не по себе. Она уже пожалела, что заговорила про дона Рамиро.
— Какая у меня будет роль во время этой встречи? — спросила она.
— Никакой. Это обыкновенный светский визит. Каран в это не поверила.
Поль свернул чертежи, и несколько минут они с Каран обсуждали другие дела, связанные с поместьем.
— Куда вы сегодня ездили? — спросил он, когда она собралась уходить.
— Брук возил меня в деревушку в горах на одно праздничное торжество, — осторожно ответила она.
— Брук? А, ты имеешь в виду Элдриджа. — Поль улыбнулся. — Да, я совсем забыл, что он здесь известен под именем сеньор Брук.
— До встречи, — пробормотала Каран и быстро вышла.
Каран пришло в голову, что раз Поль намеревается устроить встречу с доном Рамиро, ей необходимо выяснить, как обстоят дела у Габриэллы с Фелиппе. Скорее всего, она замолвит за них словечко и напомнит ему про обещание найти им жилье.
Каран направилась к «Хрустальной». Никто из детей не играл во дворе. Дверь оказалась крепко заперта. Она постучала, но в доме все было тихо. Затем она заметила большой ключ на гвозде возле двери.
В комнатах навели порядок. Нигде не валялся мусор, на каждой кровати лежали аккуратно сложенные постельные принадлежности, цветочные вазы были вымыты и начищены.
Каран стояла посредине гостиной, совершенно ничего не понимая. Она неторопливо провела пальцем по полированному обеденному столу, там тоже не было пыли. В кухне из крана капала вода, и Каран про себя сделала заметку, чтобы поставили там новую прокладку. Холодильник был отключен от сети.
Куда же делась Габриэлла с семьей? И когда они уехали? Каран могла только предположить, что они уехали вчера, иначе Габриэлла наверняка пришла бы ей сказать, что они нашли себе новый дом и переезжают.
Каран пошла к себе на виллу за списком мебели. Она нисколько не сомневалась в порядочности Габриэллы, но все равно
Все было на месте и в полном порядке. Каран даже нашла маленькую тряпичную куклу, лежавшую на подоконнике в спальне, и взяла ее, гадая, кому из детей она принадлежит.
Бесполезно было спрашивать у Брука, куда уехала Габриэлла. Он сейчас наверняка на работе. Ей могли помочь только два человека, Бенита и сам Фелиппе. Но сначала нужно сообщить Полю, что вилла освободилась.
— Ну что ж, очень кстати, — ответил он. — Я не собирался давать им слишком много времени на раздумья. Еще неделю назад я им объявил, что это их последние дни здесь, если они немедленно не съедут — я их выдворю, даже с помощью полиции, если потребуется.
— Но Поль! В этом нет никакой необходимости, зачем было им угрожать! — Каран была удивлена и шокирована. — Они и так делали что могли.
— Во-первых, должен тебе напомнить, что они вообще не имели права жить на вилле, — возразил он. — Если бы не эта старая ключница, ее мамаша, — зимой она распоряжается виллами как хочет.
Каран отвернулась.
— Они же в отчаянном положении, — прошептала она.
— Да, не спорю. Но только это уже не наша забота. Мы же не занимаемся устройством бездомных, как бы это ни было благородно. Это не наш бизнес. — После паузы он подошел к ней и обнял одной рукой за плечи. — Ну, перестань дуться, Каран. Что ты так из-за них беспокоишься? Давай радоваться, что они наконец уехали, безо всякого скандала.
Он нежно поцеловал ее в щеку, и в этот момент в комнату вошла Джулия.
— Ах, простите! Я, наверное, не вовремя? — воскликнула она. — Мне, пожалуй, лучше исчезнуть, если вы хотите продолжить эту романтическую сценку.
Каран отпрянула от Поля.
— Нет, пожалуйста, оставайся, — сказала она Джулии. — Мы с Полем слегка отвлеклись от обсуждения деловых вопросов. — Она даже удивилась своим собственным словам — она притворяется, будто у них с Полем отношения иногда заходят дальше чисто делового союза?
— Я прогулялась к дому нашего загадочного ирригатора, — сказала Джулия, садясь в кресло. — Но у него там все заперто. Что случилось?
Каран усмехнулась:
— Не забывай, он иногда работает. Наверное, уехал куда-нибудь в предгорья, бродит там по своим оросительным каналам. А зачем ты хотела его видеть?
Прежде чем ответить, Джулия метнула острый взгляд на Поля, потом опустила свои длинные ресницы:
— Мне показалось, что с ним интересно будет поболтать. Вы оба так заняты своими делами, мне стало скучно.
Это «своими делами» не ускользнуло от внимания Каран, но она не спешила вступать с ней в спор, пока Поль был в комнате. Вместо этого она заметила: