Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он очаровательно, без тени самодовольства, улыбнулся, что слегка растопило моё сердце. Мне хотелось выдернуть локоть, но прикосновение его пальцев было очень приятно. Я смотрела на его кожу, но поспешила перевести время на наручные часы, чтобы не выдать своё восхищение его загорелыми, жилистыми руками. Не хватало ещё, чтобы Харли Гриффин думал, что я нахожу его немного привлекательным.

– Вы куда-то торопитесь? – Спросил он, заметив, что мой взгляд разочарованно скользнул на циферблат.

– По правде говоря, у меня очень важное дело.

– Давайте

я вас подвезу.

– Не стоит, я сама доберусь. Это недалеко.

– Но на машине же быстрее, – Харли кивнул в сторону своего пикапа, припаркованного у моего дома. – Пусть это будет извинением за мой глупый юмор.

Времени и правда оставалось мало. Мистер МакКлинток мог ускользнуть и тогда мне пришлось бы оправдываться перед его женой или выбирать новый день для слежки. А этого мне хотелось ещё меньше, чем ехать в одной машине с Гриффином.

– Так куда вам нужно?

Я назвала адрес, после чего неуверенно залезла на пассажирское сидение и осмотрела салон. Одним словом, по-мужски, но достаточно аккуратно. Все мужчины, за исключением Джерри, с кем мне довелось ездить, превращали машины в настоящие помойки. Харли же, видимо, ухаживал за своей, что автоматически добавило очко в его пользу.

Первые пару минут мы ехали молча. Я старалась смотреть в окно и не обращать внимания на то, как привлекательно Харли смотрится за рулём большого пикапа. Настоящий коп, настоящий мужчина.

– Вы не обращались к врачу? – Внезапно заговорил «настоящий мужчина», сбив меня с толку.

– Что, простите?

– Ну, после обморока.

– Нет, ничего страшного, просто минутная слабость.

Казалось, Харли принял такой ответ и стал искать другую тему для разговора.

– Как вам Дафни? Уже привыкли к новому месту?

– О, он чудесный. – Я действительно так считала, любуясь пробегающими мимо лавками и закусочными. – Такой спокойный, тихий, безопасный. Здесь так и хочется остановить бег времени, замедлить жизнь и просто вдохнуть её, что есть силы. Некуда спешить, можно выйти из дома и бесконечно бродить наедине со своими мыслями.

Харли как-то странно на меня посмотрел, что заставило меня прикусить язык. Однако в его взгляде не было ни насмешки, ни осуждения, было что-то другое. Понимание? Я так и не успела разгадать, потому что мы подъехали к банку на Профешнл Плейс.

– Спасибо, что подбросили. Очень мило с вашей стороны.

Я вылезла из машины и захлопнула дверь, поймав на себе взгляд тёмных глаз.

– Так что у вас тут за дело?

Я замялась.

– Просто нужно кое-что уладить в банке. И в магазине мне ничего не нужно, спасибо. Я сама зайду на обратном пути. И не волнуйтесь. – Я улыбнулась. – В этот раз вам не придётся приводить меня в чувство.

Не дожидаясь ответа Харли, я пошла ко входу в банк, попутно разглядывая фото Джереми МакКлинтока в телефоне, которое мне выслала Хилари. Было почти четыре, так что скоро он должен появиться.

Горожане медленно сновали туда-сюда, вежливо здороваясь друг с другом. Я оглянулась – машина Харли исчезла из поля зрения. Значит, можно вести

слежку, не боясь, что он что-то заподозрит.

А вот и Джереми МакКлинток собственной персоной! Он вышел из стеклянных дверей трёхэтажного здания банка ровно в 16:10, закурил сигарету словно хозяин жизни, отсалютовал группе мужчин через дорогу и прошёл мимо меня, даже не удостоив вниманием, что было мне только на руку. В последние полгода я научилась быть незаметной.

Я сделала вид, что что-то ищу в телефоне, а на самом деле сделала снимок своего «объекта», чтобы было что показать недоверчивой миссис МакКлинток, и двинулась следом. Стараясь соблюдать приличное расстояние, я медленно шла за мужчиной и вела себя максимально естественно. Тот не спешил, покачивал чемоданчиком в руке и кивал встречным знакомцам. Я уже успела изучить здешние улицы и поняла, что Джереми МакКлинток шёл далеко не домой.

Слежка продолжалась ещё с квартал, пока «подозреваемый» не скрылся в кирпичном здании. Я успела запечатлить ещё несколько кадров, которые совсем не понравятся моей клиентке. Из груди вырвался печальный вздох – ещё одно подтверждение тому, что мужчины рано или поздно разочаровывают. Кто-то избивает до полусмерти, кто-то держит под тотальным контролем, кто-то сидит на диване без малейшего желания двигаться дальше, а кто-то попросту ищет кого-то на стороне. Так, видно, делал и мистер МакКлинток.

Через минуту я сама заглянула внутрь, чтобы убедиться в своих подозрениях и не быть голословной перед Хилари. Я очутилась в широком коридоре со множеством дверей, но это не было похоже на дешёвый мотель, где Джереми МакКлинток мог порезвиться с любовницей. Никакой стойки ресепшн или снующих работников, только кабинеты с номерами.

– Вы что-то ищите? – Окликнул добродушный женский голос.

За спиной возникла симпатичная молоденькая девушка, лет на десять меня младше. Она искренне улыбалась и видимо хотела помочь. В моей голове сразу начали роится мысли, что же ответить, чтобы не опростоволоситься.

– Мне показалось, что я видела знакомого, который зашёл сюда… мистера МакКлинтока… и хотела поздороваться.

Что ж, неплохо я научилась врать. Лицо девушки сразу просияло.

– О, так вы знаете мистера МакКлинтока? Тогда вы не ошиблись. Если хотите, я вас к нему проведу.

На любовницу не похожа – вряд ли бы та стала так быстро сознаваться, что сюда пожаловал такой гость.

– Нет-нет. – Поспешила отговориться я. Не хватало, чтобы меня раскрыли. – Он, наверное, здесь по делу, не хочу его отвлекать.

– Ой, он такой молодец! – Восхищённо пролепетала девушка, растянувшись в очередной улыбке. – Не каждый готов пойти на такое ради любимой жены. Ой, простите. – Она по-девичьи прикрыла рот ладошками. – Пообещайте, что никому не скажете, что я так глупо проговорилась.

– Конечно, не скажу. А что он такое готовит?

– У мистера и миссис МакКлинток скоро годовщина свадьбы, представляете? – Чувство вины быстро сменилось мечтательной радостью. – Двадцать пять лет вместе! Вы только подумайте!

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания